LoveRead.info » Книги » Детективы » Хищная книга - Мариус Брилл

Хищная книга - Мариус Брилл

Книгу Хищная книга - Мариус Брилл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

292 0 20:46, 11-05-2019
Хищная книга - Мариус Брилл
11 май 2019
Автор: Мариус Брилл Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2006
0 0

Книга Хищная книга - Мариус Брилл читать онлайн бесплатно без регистрации

Миранда, симпатичная продавщица шикарного лондонского универмага, отчаянно мечтает о романтической любви, хотя жизнь с неизменным цинизмом подбрасывает ей лишь туповатые "экземпляры" более или менее мужского пола. Но все меняется, когда в руки Миранды попадает таинственный "Трактат о любви" - книга, обладающая разумом и чувствами… Жемчужина современного английского барокко, этот роман не оставит равнодушными ни поклонников Бриджит Джонс, ни ценителей Шекспира.
    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 141
    Перейти на страницу:

    Миранда сдвинулась, стараясь устроиться поудобней, и наткнулась на скатанный в рулон ковер. Попробовала забраться под него. Ковер зашевелился и лягнулся, хрипло выругавшись:

    Vafanculo![41]

    * * *

    Четыре лестничные площадки и двадцать импровизированных площадок для аварийного приземления, пока Мерсия прислонила Флирта к нужным перилам. Чисто из предосторожности она постучала в дверь Миранды, прежде чем открыть ее. Тони, что из соседей, тут же открыл свою дверь и поманил Мерсию к себе.

    — Ее там нет, — прошептал он, настороженно оглядываясь по сторонам.

    — Да, я знаю, она уехала.

    — Ее увезли.

    — Извини, что?

    — Они до нее добрались.

    Флирт зашевелился и спросил:

    — Кто они?

    — А это кто?

    — Друг.

    — Не мой, — Тони юркнул в свою комнату и захлопнул дверь.

    Мерсия забарабанила в его дверь?

    — Тони, Тони, с ним все в порядке, это знакомый Миранды.

    Тони снова высунулся из двери:

    — А почему же я его никогда не видел?

    — А почему ты должен был его видеть? — возразила Мерсия.

    — Кто ее увез? — настаивал Флирт.

    Тони потер пальцем переносицу под очками.

    — Тони, это не очень-то понятно, — со вздохом сказал Мерсия.

    Тони еще раз потер переносицу и прошипел:

    — Спецслужбы.

    — «Спецслужбы» наверняка в переносничном смысле, — скучающе сказал Флирт.

    Тони снисходительно улыбнулся.

    — Нет, я просто стараюсь, чтобы идиоты вроде тебя не щелкнули меня по носу.

    — Девочки, девочки, не ссорьтесь, — вмешалась Мерсия. Оба они посмотрели на нее слегка озадаченно. — Так вот, Тони, немедленно мне объясни, о чем ты, мать твою, толкуешь.

    Тони впустил их в свою комнату, которая теперь была завалена большими картонными коробками.

    — Куда-то уезжаешь? — спросила Мерсия.

    Тони начал говорить фальцетом, которому позавидовал бы любой кастрат.

    — Я под наблюдением, — пропищал он.

    — И это правильно, — сказал Флирт Мерсии, будто бы очевидное психическое состояние Тони позволяло говорить в его присутствии, не обращая на него внимания. — Почему они вообще его выпустили? На общественное попечение? Или клоуном поработать?

    — Тони, почему ты говоришь как Наф-Наф и Ниф-Ниф?

    — Жучки, — зачирикал Тони. — У них фильтры от фоновых шумов, срезают звук выше шести килогерц.

    — Жучки? У тебя тут что, муравьи, тараканы?

    — В голове у него… — начал Флирт.

    — Клопы, — попытался объяснить Тони. — Ну, микро…

    — Микрожучки такие?

    — Микрофоны. Электронные жучки. Подслушка. Шпионаж.

    Мерсия и Флирт понимающе кивнули друг другу и направились к выходу.

    — Они пронюхали про «ВСЕ».

    — Про все-все? — улыбнулся Флирт, нащупывая за спиной дверную ручку.

    — Я вам покажу, — сказал Тони, добавив почти неслышно: — Козел надутый.

    Он раскрыл картонную коробку и вытащил маленькую черную панель. Откинул крышку, она оказалась небольшим жидкокристаллическим монитором, подсоединенным к цифровому видеоплееру; включил воспроизведение. Перед Флиртом и Мерсией предстала Миранда, лежащая на кровати и читающая книгу.

    Тони сразу остановил плеер и включил поиск записи.

    — Когда Миранда сказала, что у нее в комнате кто-то был, я поставил там камеру на карнизе для занавесок.

    Он снова включил воспроизведение, на этот раз комната была пуста. Затем у них на глазах дверь отворилась. Два человека в серых костюмах и хирургических перчатках вошли, двигаясь синхронно, как в балете. За считанные секунды они, казалось, выдвинули каждый ящик, обыскали все полки и пролистали все книги. Тот, что повыше, жестом указал другому поискать в клетке у тушканчика. Второй просунул было в клетку руку и вдруг быстро ее отдернул, успев коротко вскрикнуть, прежде чем коллега зажал ему рот ладонью. Немного успокоившись, он пнул по клетке ногой, сбросив ее на пол. В следующее мгновение оба мужчины ушли. Тони выключил плеер, довольно сказав:

    — Вот.

    Мерсия стояла с открытым ртом.

    — Что это? Что им от нее надо? И кто это?

    — Секретные службы. А нужна она им, чтобы добраться до меня, — фальцетом сказал Тони с новыми нотками превосходства в голосе. — Они знают, что я рассказал ей о моей работе. Это…

    — Заткнись, заткнись! — закричала Мерсия. — Если это правда, и ты расскажешь нам, они и за нами будут следить.

    Флирт недоуменно смотрел на Тони:

    — Зачем им следить за ней, почему бы сразу не взять тебя?

    — Потому что работа еще не кончена. Когда «ВСЕ 1.1» закончит работу, они захотят получить все данные, все секреты. Но я ничем не рискую. Я отсюда уезжаю. — Затем нормальным тоном и чуть громче он добавил: — Вечером лечу на самолете в Америку.

    Тони потер пальцем переносицу.

    — Не беспокойтесь, — фальцетом пискнул он. — Я ее найду.

    * * *

    Миранда с трудом сдержала крик, когда ковер развернулся, и из него прямо на нее выкатился крупный мужчина. Его лицо обратилось к ней из темноты с агрессивно-испуганным выражением. Он изверг поток итальянских ругательств, смысл которых был тем страшнее, что совершенно терялся в их ужасающих звуках. Никто не умеет ругаться так, как итальянцы; в конце концов, главный признак культурной зрелости языка — количество имеющихся в нем ругательств.

    — Простите, scusi, — протянула Миранда.

    Мужчина умолк и так близко придвинулся к ней, что она почувствовала исходящее от него амбре винного перегара.

    — Синьорина Миранда?

    — Гвидо? — воскликнула Миранда.

    — О, ты пришла, ты услышала мою серенаду и пришла. Я приплыл сюда за тобой. Ты любовь всей моей жизни. Si? Ты не можешь устоять перед своим Гвидо.

    — Что ты здесь делаешь?

    Si. Я буду драться с человеком, который забрал тебя у меня. Я пришел сюда, чтобы драться с ним, но… — Гвидо в явной растерянности почесал затылок и в первый раз оглядел свою скудно освещенную лодку. — Я что, спал? — Глаза его привыкли к темноте, и он увидел, что на Миранде ничего нет, кроме шелковой простыни. — Si, si, да. Ты пришла ко мне. Как во сне. — Гвидо ухватился за простыню и потянул. Миранда опрокинулась на спину и осталась голой лежать на дне гондолы. — Чудесный сон, правда?

    1 ... 87 88 89 90 91 92 93 94 95 ... 141
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки