LoveRead.info » Книги » Детективы » Домашние правила - Джоди Пиколт

Домашние правила - Джоди Пиколт

Книгу Домашние правила - Джоди Пиколт читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

259 0 11:01, 14-08-2022
Домашние правила - Джоди Пиколт
14 август 2022
Автор: Джоди Пиколт Жанр: Книги / Детективы Год публикации: 2022
0 0

Книга Домашние правила - Джоди Пиколт читать онлайн бесплатно без регистрации

Джейкобу Ханту восемнадцать лет. У него тяжелая форма аутизма. Юноша не способен нормально контактировать с окружающими и воспринимает все слишком буквально. При всем при том он одаренный математик и прекрасный аналитик, увлекающийся криминалистикой. С помощью нелегального полицейского сканера он узнает, где совершено очередное преступление, и подсказывает полицейским, в каком направлении вести расследование. И обычно оказывается прав.Но когда в городе происходит жестокое убийство, полиция приходит уже в дом Хантов. Детективы, не знакомые с симптомами аутизма, принимают странности поведения Джейкоба за угрызения совести и делают его главным подозреваемым. Для матери Джейкоба – это очередное свидетельство нетерпимости общества, а для его младшего брата – еще одно напоминание о ненормальной ситуации в семье из-за болезни Джейкоба.И тут возникает вопрос: мог ли Джейкоб совершить убийство?
    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 150
    Перейти на страницу:

    Эмма смотрит на меня:

    – Вы видите, с чем я имею дело?

    Я в раздумье выпячиваю губы:

    – Позвольте мне поговорить с ним наедине минутку.

    – Серьезно? – Глаза Эммы расширяются. – Разве три часа назад вы не были в том же зале суда, что и я, когда судья сказал вам, что допросы Джейкоба должны быть соответствующим образом обставлены?

    – Я не собираюсь его допрашивать, – говорю ей. – Профессионально, по крайней мере.

    Эмма всплескивает руками:

    – Мне все равно. Делайте что хотите. Вы оба.

    Когда ее шаги стихают внизу, я сажусь рядом с Джейкобом:

    – Ты знаешь, что нельзя звонить в девять-один-один, если тебе не угрожает серьезная опасность.

    Он фыркает:

    – Так арестуйте меня. О, погодите, вы уже это сделали.

    – Ты слышал историю о мальчике, который кричал «Волк!».

    – Я ничего не говорил о волках, – отвечает Джейкоб. – Я сказал, что со мной плохо обращаются, и это правда. Это единственная возможность для меня встретиться с доктором Ли, а она не хочет даже думать об этом. Я достаточно взрослый, чтобы ко мне относились как ко взрослому, разве я не могу сам дойти до автобусной остановки и поехать туда?

    – Ты достаточно взрослый. Просто в таком случае снова загремишь в тюрьму. Ты этого хочешь? – Краем глаза я вижу ноутбук, засунутый в наволочку. – Почему ты прячешь компьютер?

    Джейкоб вытаскивает его и обхватывает обеими руками:

    – Подумал, вы отберете его у меня. Как забрали другие вещи.

    – Я ничего не отбирал, у меня был ордер на изъятие. И ты получишь свои вещи обратно… когда-нибудь. – Я смотрю на него. – Пойми, Джейкоб, мама просто защищает тебя.

    – Запирая здесь?

    – Нет, это сделал судья. А она не дает тебе нарушить условия освобождения под залог.

    Секунду мы оба молчим, а потом Джейкоб глядит на меня краем глаза:

    – Я не понимаю вашего голоса.

    – Как это?

    – Он должен быть злым, потому что я вынудил вас приехать сюда. Но он не злой. И когда я говорил с вами в полицейском участке, тоже не был. Вы общались со мной как с другом, а потом арестовали, но ведь друзей не арестовывают. – Он зажимает кисти рук между коленями. – Честно говоря, люди мне совершенно непонятны.

    Я согласно киваю:

    – Честно говоря, мне тоже.

    Тэо

    С чего это копы все время таскаются в наш дурацкий дом?

    Они ведь уже посадили под арест Джейкоба, так пусть теперь все идет своим чередом. Чего они сюда лезут?

    Ладно, я понял, на этот раз Джейкоб сам их вызвал. Но телефонный звонок наверняка столь же эффективное средство, чтобы дать делу обратный ход. И тем не менее полиция – в особенности этот мужик – продолжает упорно заявляться к нам. Сперва он болтает с мамой, а теперь треплется с Джейкобом о личинках мух, которые оказываются на трупе уже через десять минут после смерти.

    Скажите мне, какое отношение все это имеет к звонку по номеру 911, а?

    Вот что я думаю: детектив Мэтсон приперся сюда не ради разговора с Джейкобом.

    И определенно не для беседы с моей матерью.

    Он тут, потому что знает: попасть в комнату Джейкоба можно, только пройдя мимо моей, а это дает возможность по меньшей мере дважды заглянуть ко мне.

    Может, кто-то заявил о пропаже взятого мной диска с игрой?

    Может, он просто выжидает, пока я сам расколюсь, упаду к его ногам и признаюсь, что был в доме Джесс Огилви незадолго до моего брата, и тогда он скажет этой стерве-прокурорше, чтобы она вызвала меня на место свидетеля для дачи показаний против Джейкоба?

    По этим причинам и дюжине других, еще не придуманных, я закрываю дверь и запираю ее, чтобы, когда детектив Мэтсон снова пойдет мимо, мне не пришлось встречаться с ним глазами.

    Джейкоб

    Я даже не думал, что такое возможно, но Рич Мэтсон вовсе не полный и окончательный осел.

    К примеру, он сказал, что пол человека можно определить, взглянув на его череп, так как мужской имеет квадратный подбородок, а женский – круглый. Он рассказал, что бывал на «ферме трупов» в Ноксвилле, Теннесси, где акр земли покрыт мертвыми телами в разных стадиях гниения, чтобы криминалисты-антропологи могли исследовать влияние погоды и насекомых на разложение человеческих останков. У него есть фотографии, и он обещал прислать мне несколько по электронной почте.

    Все это, разумеется, не стоит доктора Ли, но немного утешает.

    Я узнал, что у детектива Мэтсона есть дочь, которая, как Джесс, падает в обморок при виде крови. Когда я сообщаю ему, что у Джесс тоже была такая привычка, он морщится, как от неприятного запаха.

    Через некоторое время я обещаю ему больше не звонить в полицию с жалобами на маму, если только она не причинит мне серьезное увечье. И Мэтсон убеждает меня, что неплохо было бы извиниться перед ней прямо сейчас.

    Я провожаю его вниз. Мама расхаживает взад-вперед по кухне.

    – Джейкоб хочет что-то вам сказать, – объявляет наш гость.

    – Детектив Мэтсон пришлет мне фотографии разлагающихся тел, – говорю я.

    – Не это. Другое.

    Я выпячиваю губы, потом поджимаю их. Делаю это дважды, как будто растапливаю во рту замороженные слова.

    – Я не должен был звонить копам. Это аспергерианская импульсивность.

    Мамино лицо застывает, так же как и детектива. Только сказав это, я понимаю, что они, вероятно, решили, будто смерть Джесс тоже была следствием аспергерианской импульсивности.

    Другими словами, говорить о ней было немного слишком импульсивно.

    – Думаю, мы со всем разобрались, – первым оттаивает детектив. – Приятного вечера вам обоим.

    Мама прикасается к его рукаву:

    – Спасибо вам.

    Он смотрит на нее так, будто хочет сказать ей что-то важное, но вместо этого говорит:

    – Вам не за что меня благодарить.

    Когда детектив уходит, холодный воздух, залетевший в дом, облизывает мне лодыжки.

    – Приготовить тебе что-нибудь поесть? – спрашивает мама. – Ты не обедал.

    – Нет, спасибо. Пойду прилягу, – заявляю я, хотя на самом деле мне просто хочется побыть одному. Я уже знаю, что, когда кто-нибудь предлагает вам что-то, а вы этого не хотите, лучше не объяснять настоящую причину отказа.

    Мама вглядывается в мое лицо:

    – Ты заболел?

    – Нет. Все в порядке. Правда.

    Поднимаясь по лестнице, я чувствую на себе ее взгляд.

    Я не собирался ложиться, но ложусь. И наверное, засыпаю, потому что вдруг доктор Генри Ли оказывается здесь. Мы сидим на корточках с двух сторон от тела Джесс. Ли рассматривает засунутый в ее карман зуб, ссадины на пояснице. Заглядывает ей в ноздри.

    1 ... 90 91 92 93 94 95 96 97 98 ... 150
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки