LoveRead.info » Книги » Детективы » Падшие - Дэвид Балдаччи

Падшие - Дэвид Балдаччи

Книгу Падшие - Дэвид Балдаччи читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

530 0 23:04, 02-09-2023
Падшие - Дэвид Балдаччи
02 сентябрь 2023

Книга Падшие - Дэвид Балдаччи читать онлайн бесплатно без регистрации

«Амос Декер — один из самых необычных сыщиков в литературе, о котором мечтал бы любой писатель остросюжетного жанра». Washington Post

«И снова вы можете произнести слова „Болдаччи“, „бестселлер“ и „киносценарий“, не переводя дыхания». Chicago Sun

«Болдаччи — мастер повествования». Associated Press

«Уже с самой первой книги читатели желают, чтобы Декер появлялся на книжных страницах снова и снова». Kirkus Reviews

Твое имя Амос Декер, ты обладаешь уникальной памятью и служишь в ФБР? Тогда, собираясь в отпуск в американскую глубинку, не забудь при-хватить с собой служебное удостоверение и табельное оружие. А также большую совковую лопату — чтобы разгребать дерьмо, в которое ты обязательно влипнешь. Потому что такова твоя судьба — вместо прелестного пасторального местечка попасть в городишко, пораженный опиатной эпидемией, где один за другим гибнут твои соседи по улице, а самого тебя хотят сжечь заживо. И за всем этим стоит кто-то очень недобрый — и очень опасный. А кто именно — расследование покажет…

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 111
    Перейти на страницу:
    Элис Мартин и детектива Грина из управления полиции — после того, как задержанные были должным образом зарегистрированы, сфотографированы и дактилоскопированы. Обоих предстояло отправить в городскую тюрьму и до официального предъявления обвинения рассадить по одиночным камерам.

    Переулок плохо просматривался, и Лесситер со своими людьми настороженно озирались по сторонам.

    Как только они вышли за двери черного хода, детектив сказала несколько слов по мобильному, и к ним незамедлительно подкатил фургон для перевозки арестованных.

    Когда все двинулись к нему, Мартин бросила взгляд на Лесситер.

    — Я и вправду очень сожалею, что все это натворила.

    — Сейчас это уже не имеет значения. Частично искупить свою вину вы можете лишь тем, что дадите нам чистосердечные показания.

    — Понимаю. Но все-таки еще кое-что хочу спросить.

    — Что?

    — Нельзя мне отбывать наказание в тюрьме где-нибудь поближе к детям и внукам?

    — Послушайте, вы сейчас вряд ли в том положении, чтобы выдвигать какие-то требования.

    — Знаю. И ничего такого не требую, просто прошу у тебя помощи. Разве ты не поможешь своей бывшей учительнице?

    Лесситер вздохнула:

    — Я не имею никакого отношения к тому, куда вас отправят, но могу кое с кем переговорить. Может, ничего и не выйдет. А скорее всего наверняка не выйдет. Но я все равно позвоню.

    — Спасибо и на этом.

    — Но моя помощь будет зависеть от того, насколько правдивыми окажутся ваши показания.

    — Понимаю. Вообще-то и сама жду не дождусь, когда можно будет все рассказать. Хотя бы таким образом очистить душу. Они обещали, что никто не пострадает. Но это оказалось неправдой.

    — И к чему же, по-вашему, все это шло?

    — Я… Честно говоря, я об этом даже не задумывалась.

    — Поздновато теперь уже об этом задумываться.

    — Мне тоже поздновато, Донна?

    Лесситер обернулась на своего бывшего напарника.

    — Ничем не могу тебе помочь.

    — Я просто хотел получить то, чего заслуживал. Хотел получить свое.

    — Не слишком ли высокие запросы, Марти?

    — Всю жизнь улицы топтал ни за грош. Простых людей, видите ли, защищал! Да стоят ли все эти людишки, чтобы ради них жопу рвать?

    — Ну теперь ты на этот счет можешь не волноваться.

    В следующую секунду пуля, выпущенная с дальнего расстояния, угодила Мартин прямо в грудь. Из спины старой учительницы вылетели кровавые ошметки. Кровь и обломки костей шлепнули в стекло полицейского фургона.

    Грин испуганно вскрикнул, но крик застрял у него в глотке, когда следующая пуля пробила ему голову, вырвав огромный кусок мозга.

    — Снайпер! — завопила Лесситер, направляя ствол пистолета в ту сторону, с которой прилетели пули. Ухитрилась даже несколько раз выстрелить.

    Но невидимый стрелок быстро сразил и ее, и еще двоих ее коллег — через несколько секунд они один за другим повалились на землю.

    Глава 69

    Зазвонил телефон.

    Только это был мобильник Декера, а не тот, что оставили похитители.

    Он глянул на номер, высветившийся на экране, и выругался.

    Перевел аппарат на громкую связь, гаркнул:

    — Да сколько же можно до вас дозваниваться?

    — Простите, Декер, — послышался в ответ голос Кемпер. — Я связана по рукам и ногам. У нас тут настоящая катастрофа.

    — Послушайте, прямо сейчас я не могу говорить, у меня…

    — Декер, вы еще не слышали?

    — О чем не слышал?

    Поначалу Амос подумал, что она имеет в виду похищение Эмбер и Зои, но нет — знать о нем она вряд ли могла.

    — У нас тут как минимум два трупа.

    Декер сжался. «Эмбер и Зоя? Не может быть!»

    — Это вы о ком? — спросил он сквозь стиснутые зубы.

    — Когда Мартин и Грина повезли в тюрьму, их обстреляли.

    — И они убиты?

    — Да. А Лесситер и еще двое ранены, их отвезли в больницу.

    — Выходит, у нас где-то утечка?

    — Похоже на то. Нападавшие прекрасно знали, с какой стороны и когда их выведут из здания.

    — У нас тут тоже проблема.

    — Что-что?

    Декер коротко рассказал ей о похищении и убийстве оставленного на посту полицейского.

    — Вот черт! — взъярилась Кемпер. — Я так хочу заполучить этих сволочей, что аж скулы сводит!

    — У меня сейчас одна забота — как вернуть Эмбер с Зоей целыми и невредимыми.

    — Вы хотя бы примерно представляете, кто это мог сделать? И куда их могли переправить?

    — Нет. Я как раз ждал от них звонка, когда вы мне перезвонили.

    — Думаете, они потребуют что-то взамен?

    — Естественно. Иначе их просто убили бы, как того копа перед входом.

    — И чего же они могут потребовать?

    — Наверняка сами в самом скором времени скажут, — мрачно ответил Декер.

    — Ничего, мы сразу возьмем их под колпак.

    — Ладно, — отсутствующе отозвался Декер.

    — Что, думаете, без толку?

    — По-моему, у них хватит ума предусмотреть такой вариант.

    — Убить копа, а потом похитить двоих людей — дело довольно рискованное.

    — Когда у тебя какое-то неоконченное дело и нужен такой рычаг воздействия, как похищение, вполне можно и рискнуть.

    — Но свою таблеточную мастерскую-то они подчистили плюс убили наших единственных свидетелей. Теперь нам просто нечего им предъявить.

    — Может, это им и неважно.

    — А что еще им может быть важно? — удивилась Кемпер.

    — Как я уже сказал, какое-то неоконченное дело.

    — Например?

    — Если б я знал, то не сидел бы тут в ожидании звонка! — резко ответил Декер.

    — Ладно, ладно, но нам нужно выработать план.

    — Не такая простая задача, тем более что мы абсолютно не представляем, что они затевают.

    — Но как только они выйдут на связь, сразу мне сообщите. Будем координировать действия.

    — Лучше уж позвольте мне действовать так, как я сочту нужным в той или иной ситуации.

    — И чего же мне в точности от вас ждать? — осторожно поинтересовалась Кемпер.

    — А того, что я никогда не допущу, чтобы все пошло наперекосяк и погибли два ни в чем не повинных человека.

    Джеймисон рядом с ним содрогнулась и опустила взгляд в пол.

    — Декер, я не уверена, что могу на это пойти, — сказала Кемпер. — Есть люди, которые потом с меня обязательно спросят.

    — У меня тоже есть такие люди. И зовут их Эмбер и Зоя. И если вас не устраивает мой вариант, тогда я действую в одиночку.

    — Вы загоняете меня в тупик, — пожаловалась Кемпер.

    — А ситуация и без того практически тупиковая.

    Немного остыв, Кемпер произнесла:

    — Похоже, у меня особо нет выбора. Но я надеюсь, что вы хорошенько всё обдумали.

    Декер отключился и уставился на свой телефон.

    — А это так? — спросила у него Джеймисон.

    — Что «так»? — негромко уточнил он.

    — Ты действительно хорошенько все обдумал?

    — Я смогу ответить на этот вопрос только после того, как они мне позвонят.

    — Мы можем потерять Эмбер и Зою.

    — Не потеряем.

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 111
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки