LoveRead.info » Книги » Детективы » В поисках баронессы - Гульнара Черепашка

В поисках баронессы - Гульнара Черепашка

Книгу В поисках баронессы - Гульнара Черепашка читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 18:03, 23-01-2025

Книга В поисках баронессы - Гульнара Черепашка читать онлайн бесплатно без регистрации

В страшном пожаре пропадает без вести молодая баронесса Гревилль. Женщина бесследно исчезла, а тела так и не нашли. Столичное общество потрясено известием. Ошарашенный муж и подруга несчастной баронессы вместе с лучшим столичным сыщиком и молодым пронырливым журналистом пытаются отыскать разгадку чудовищного происшествия. Но с каждым шагом вопросов становится все больше. В деле оказываются замешаны шпионы недружественных держав. А еще выясняется, что муж не так-то и убит горем…Примечания автора:Ахтунг! Здесь нет однозначно хороших и плохих. Все персонажи - вполне обычные люди, каждый со своими интересами, целями и предрассудками. И тараканами в голове, да. Тараканов будет прям много.Книга участвует в конкурсе "Поймай меня, если сможешь"!

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
    Перейти на страницу:
    Сравнительно приличное. Нашли корабль, отправлявшийся на восток, в сторону устья Рубикона. Намеревались ли они высадиться в одном из портов близ устья, или хотели ехать дальше — узнать не удалось. Корабль шел в Гельвецию.

    — Значит, на восток, не на запад, — уточнил министр юстиции.

    — Именно, ваша честь. Так что версия о сотрудничестве с соглядатаями Нейтании или Кассии, как минимум, маловероятна.

    — Я читал ваш отчет. Вы утверждаете, что ее светлость с поверенным оба сгинули в кораблекрушении?

    — Корабль угодил в шторм, не доплыв до устья Рубикона. Судно шло вдоль берега, но спастись сумели лишь полтора десятка человек команды. Остальные — утонули. В их числе — капитан, его помощник, лоцман и все шестеро пассажиров. Это известно доподлинно.

    Ронан ощутил, как сердце заколотилось в горле. Фиона погибла?

    Он-то счел, что жена прячется где-то в руинах усадьбы. Оказывается, в тот миг, когда гончая ломилась в дом, Фиа уже садилась на корабль. Или даже успела отплыть. Он клял жену за вероломство — а ее уже не было в живых.

    Он сам не мог сказать, что за чувство поселилось в душе: сожаление, потрясение? Наверное, все вместе. Видимо, нужно потерять, чтобы понять — привязанность все-таки была. Или дело во внезапности?

    — В деле имеются и отчеты сторожевой службы порта, где стало известно о крушении судна, — продолжил между тем Гото. — И где оказались спасшиеся. Я направлял запрос. На удивление, они ответили так скоро. Корабль успел покинуть пределы Манора. Есть показания свидетелей…

    — Суд ознакомился с материалами, — председатель хмуро кивнул. — Да, вы убедительно доказали, что ее светлость Гревилль погибла. Однако остаются вывезенные копии.

    Гото, к удивлению Ронана, в растерянности развел руками и опустился на свое место. Поднялся человек в светло-сером, сидевший сбоку от собравшихся чиновников.

    — Маркиз Кессель, — представился он. — Марка Кессель и управление внешней агентурой.

    Ронан во все глаза уставился на него. Легендарный человек! Марка Кессель — протяженная по всей восточной границе Манора.

    — Маркиз, королевский суд выражает благодарность за то, что вы откликнулись, — начал министр юстиции.

    — Лишнее, — отмахнулся легендарный маркиз. — Мы все собрались, чтобы разобраться в весьма щекотливом деле. Здесь замешаны интересы Манора — а значит, и каждого из нас! Я отправлял запрос проверенным людям на территории Хвиссе и Гвиденома.

    — А в Гвиденом зачем? — удивился один из судей.

    — Гвиденом граничит с Хвиссе. У них — особые отношения с вольными городами на побережье Хвиссе, — пояснил маркиз. — Так что копии книг вполне могли уйти через вольные города в Гвиденом. Так вот — я отправлял послания проверенным людям. И нигде эти копии не всплывали. Люди в Нейтании и Кассии тоже искали их — так что сомнений почти нет. Если копии и были — они сгинули в морской пучине вместе с баронессой Гревилль.

    — Зачем же тогда она их вывезла из поместья? — вопросил еще один из судей.

    Маркиз на это лишь пожал плечами и уселся на место.

    — У ее светлости проснулся дар мага-садовника, — снова поднялся Гото. — Она вполне могла забрать копии, чтобы восполнить без спешки пробелы в своем образовании. В силу того, что изначально дар ее был мизерным, она не обучалась в академии. Так что ее стремление пополнить знания вполне закономерно.

    — А что с личностью Рэя Вудвилла? — осведомился председатель. — Вы выяснили, кто он такой? Возможно, у ее светлости и не было связей с недругами Манора. Но таковые могли оказаться у этого человека.

    Гото замялся.

    — Выяснить доподлинно, кто это — следствию не удалось, — сознался он. — С большой долей вероятности, какой-то мелкий жулик. Нам не удалось отыскать его связей с незаконными дельцами или с организациями, которые удалось раскрыть. Разумеется, мы продолжаем выяснять это. Однако теперь, когда он погиб, едва ли удастся отыскать что-то новое.

    Н-да. Не такой-то и хваткий этот малый — эсквайр, — подумал Ронан с неудовольствием. Упустил жулика!

    — Зачем она вообще покупала дом в столице, если намеревалась бежать за границу? — вопросил один из судей.

    Отличный вопрос! Ронан и сам задавался им.

    — Мы можем лишь догадываться, — здесь Гото не стушевался. — Возможно, она пыталась запутать следы. Возможно — решила, что сумеет затеряться. Но поняла, что после убийства ей здесь оставаться не стоит. Не исключено, что она пыталась продать дом после неудачной встречи на улице. Но не сумела. Все-таки дом пользуется скверной репутацией. Я узнавал — прежний хозяин давно отчаялся избавиться от своего наследства. То, что кто-то изъявил желание купить усадьбу, оказалось для него истинным подарком судьбы.

    Ронан слушал и молчаливо изумлялся.

    Со слов сыщика выходило, что Фиона спалила поместье не то из мести мужу, не то в порыве досады после семейной ссоры. Последнее молодому барону показалось правдоподобным. По крайней мере, отчасти: жена и правда должна была испытывать острую досаду после его отъезда. Копии книг, что она вывезла из поместья, не всплывали нигде: это выясняли агенты Манора на местах. Пятеро убитых по случайности приняли ее за шпиона Нейтании — это Гото вообще выставил несчастной случайностью.

    Законник Граб сидел прямой и бледный, с застывшим лицом. Ронану поневоле сделалось жаль тестя.

    Узнать, что дочь лишилась рассудка, натворила чудовищных дел. А после — и вовсе сгинула в волнах у берегов сопредельного государства!

    Добрались в конце и до него. Барон, заявил сыщик, действовал отчасти — под влиянием импульса. Отчасти — из тревоги за судьбу королевства. Он хотел найти не только жену, но и копии редких книг, которым никак нельзя было попасть в нечистоплотные руки.

    А главное — предай все это сейчас огласке, и скандала не избежать. Возможен разброд и шатание в высших кругах королевства.

    Гото так живописал эти разброд и шатание, что Ронану поневоле жутко стало.

    Это что, эсквайр так пытается выгородить его?! Как, впрочем, только что выгораживал и беглую Фиону… хотя чего выгораживать — ее смерть, получается, доказана? И погибла Фиа совсем недавно. Возможно, в тот самый момент, как гончая ломилась в разрушенный дом, сама она тонула в штормовых волнах. От мысли сделалось не по себе.

    Из речи сыщика выходил престранный вывод. Гото… предлагал высокому суду предать забвению все, что стряслось? По сути — пренебречь законами. Это же дико!

    Отец с непроницаемым лицом шепнул, что купил баронетство отцу Далии. И место чиновника в одном из

    1 ... 93 94 95 96 97 98 99 100 101 ... 104
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки