LoveRead.info » Книги » Детская проза » Ледяные волки - Эми Кауфман

Ледяные волки - Эми Кауфман

Книгу Ледяные волки - Эми Кауфман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

209 0 13:02, 16-11-2021
Ледяные волки - Эми Кауфман
16 ноябрь 2021
Автор: Эми Кауфман Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2021
0 0

Книга Ледяные волки - Эми Кауфман читать онлайн бесплатно без регистрации

Все в Воллене знают, что ледяные волки и огненные драконы – заклятые враги, чей образ жизни кардинально различается.Поэтому, когда двенадцатилетний сирота Андерс принимает одну элементальную форму, а его сестра-близнец Рэйна – другую, он задается вопросом, связаны ли они вообще.Тем не менее Рэйна – единственный настоящий друг Андерса. И чтобы спасти ее, он готов сделать все: даже стать учеником зловещей Академии Ульфара, школы молодых волков, которая превыше всего ценит верность стае.Но что, если преданность не значит послушание, а дружба может оказаться самой могущественной силой, способной менять форму?
    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 58
    Перейти на страницу:

    – Спасибо, что дала свой плащ.

    Она улыбнулась в ответ.

    Подросток никогда не видел, как кто-то из волков улыбается, по крайней мере, когда они были в человеческом обличье. Впрочем, он не раз обращал внимание на бегающих парами волков с высунутыми языками, в то время как они патрулировали улицы. Казалось, на их мордах почти проступала улыбка удовольствия, когда они лавировали в толпе. Но эта девочка была такой кроткой, что Андерс не мог представить ее среди учеников Академии.

    Мальчик никогда не задумывался, что происходит с успешно прошедшими Испытание детьми. Сам-то он точно не хотел драться и жить по уставу, как все члены стражи, учиться отдавать честь и обходить дозором улицы.

    Он подумал об этом, но так и не понял, было это связано с Лизабет или с ним.

    Они повернули за угол, и Андерс мельком увидел портовую площадь, где еще недавно проходило Испытание посохом. Его раздумья о судьбе учеников вмиг улетучились, и им вновь овладели прежние опасения. На улицах стало более многолюдно. Торговцы и горожане уже вернулись к своим привычным делам, оставив сплетни, но нет-нет да и поглядывали в сторону обломков помоста или на небо.

    И вот четверка вышла на площадь. Тут было полным-полно волков, еще больше их было в Академии, куда они направлялись. Как же ему убежать? Мальчик озирался по сторонам в поисках какого-то отвлекающего маневра, который даст ему преимущество и позволит скрыться. Будь это другое время и какая-то другая передряга, Рэйна шла бы с ним в ногу и уж точно придумала бы, как устроить заваруху в нужную минуту.

    Каждое мгновение было на счету, а Андерс так и не сообразил, что делать, застрял, как это обычно с ним происходило.

    Он скользил взглядом по толпе, высматривая друга, который мог бы помочь.

    Многие беспризорники Воллена, так же как еще недавно они с Рэйной, болтались сейчас в порту, выискивая, чем бы поживиться. В тесной толпе воровать просто, а если что-то шло не так, в их распоряжении всегда был лабиринт отходящих от площади переулков или крыш. Хоть бы кто-то из его дружков появился.

    Настоящими друзьями он их назвать не мог: они ведь боролись за одни и те же крохи и только изредка заключали перемирие, не более того. К тому же у него была сестра. Но сейчас, сейчас брат как никогда нуждался в союзнике, в каком угодно.

    Они отошли от площади шагов на десять, и тут Андерс заметил Джерро – того самого карманника, которого они с Рэйной встретили на крыше возле Трильской площади. Знакомство их было не настолько тесным, однако ребята не раз виделись.

    Джерро скользнул взглядом по проходящему мимо мальчику и тут же отвел глаза: кто-то в плаще стражника не сулил никакой наживы, какой дурак будет залезать в карман к волку. Но вдруг Джерро понял, что под плащом с белой окантовкой был Андерс и на нем был серый мундир! От неожиданности воришка споткнулся и натолкнулся на торговку, которая вытаскивала тяжеленную бочку с серебристой рыбой: опасность миновала, и женщина снова принялась за свое дело.

    Не теряя времени, Андерс поднял сжатую в кулак правую руку и отставив большой палец, потрогал им правое ухо. Это означало: «Помоги! Скорее!». На улице такой знак считался самым главным. Никто не отказывал в помощи, потому что, кто знает, может, в следующий раз ты сам будешь подавать такой сигнал.

    И все же Джерро задумался на секунду, мучительно взвешивая, какие опасности ему угрожают. Потом кивнул и согнувшись пополам, бросился под ноги торговке с бочкой, стараясь толкнуть ее как можно сильнее. Женщина упала на бочку, и та с грохотом повалилась на камни мостовой. В нос Андерсу ударил запах соленой рыбы, вывалившейся на дорогу: блестящая и серебристая, она заскользила под ногами прохожих. Провожатые мальчика балансировали на брусчатой мостовой, стараясь не упасть, а он только того и ждал: отскочив от скользкой массы, Андерс бросился прочь, расталкивая прохожих. Сдернув с себя плащ, он молча протянул его появившемуся рядом Джерро. Тот взял плащ и пошел по улице, на ходу накидывая обновку на свою рваную рубашку.

    Андерс, наклонившись, прошмыгнул за спины каких-то стоявших рядом мужчин, в то время как волк с серебристой шкурой (скорее всего, Хейн) направился в ту же сторону, что и Джерро. Двое других стражников пошли следом. Мальчик надеялся, что рыбный запах отобьет волкам нюх. Взобравшись на штабель ящиков возле ближайшего ресторанчика, он оглянулся по сторонам, чтобы рассмотреть, не видно ли волков, и потянулся к окошку на втором этаже.

    Босые ноги так заледенели, что Андерс почти не чувствовал их. На секунду голова закружилась, одна рука заскользила, и он чуть не свалился с крыши, стараясь поднять ногу и уцепиться пальцами за подоконник. Наконец мальчик закинул обе ноги на выступ, встал на него, достав руками до водосточного желоба, подтянулся и вылез на травяную крышу. Теперь он был в безопасности. Упав на спину и разбросав руки в стороны, Андерс смотрел в затянутое облаками небо, не обращая никакого внимания на сыпавшуюся сверху мелкую снежную морось.

    Если Джерро удалось убежать (что скорее всего так, ведь он такой проворный и может залезать туда, куда преследователям хода нет), плащ станет ему достойной наградой за помощь. Одежды теплее мальчик не держал в руках. Всего-то и надо окунуть заметный плащ в чан с краской, и никто не догадается, откуда он.

    По крайней мере тут, на крыше, далеко от площади, он мог оставаться сколько угодно. Мысли неслись без остановки, Андерс снова и снова перебирал в голове случившееся, будто это должно было помочь найти смысл.

    «Я превратился в ледяного волка.

    Рэйна обратилась в опаляющего дракона.

    Мы с ней двойняшки, значит, это невозможно».

    Он не знал, было ли это кем-то подстроено или произошло по ошибке, и понятия не имел, как в этом разобраться.

    Мальчик вскочил на ноги и пошел через травяное поле, стараясь держаться подальше от края крыши, чтобы его никто не заметил.

    Он должен найти сестру. Это единственное, что имело смысл.

    Глава 5

    Андерс продолжал поиски все следующее утро. Накануне вечером он стянул пару сапог, стоявших во дворе какого-то дома возле решетки для отряхивания грязи, и вытащил из тайника на крыше дома мясника запасные штаны, еще более рваные, чем те, что он потерял. Уже стемнело, и свое пальто, потерянное где-то в порту, мальчик так и не нашел, а ведь там был воровской улов, на который можно было купить что-то на ужин. Ему было не по себе, что он стащил чьи-то сапоги, тем более что дом, возле которого Андерс их нашел, выглядел небогато. Но мальчик утешал себя тем, что другого выхода просто нет.

    У них с Рэйной было несколько заранее оговоренных местечек, где они могли оставить друг другу сообщение или записку с планом действий, на случай если что-то пойдет не так. Так двойняшки связывались друг с другом, если им приходилось расходиться. Где-то в глубине души брат надеялся, что сестра нашла способ вернуться в человеческое обличье и как-то пробраться в город, поэтому он за ночь обошел все их тайные места.

    1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 58
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки