LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон

Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон

Книгу Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

489 0 09:01, 02-04-2020
Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон
02 апрель 2020
Автор: Бен Гутерсон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Тайна отеля «Зимний дом» - Бен Гутерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Вредные тётя и дядя неожиданно отправляют одиннадцатилетнюю Элизабет на Рождество в роскошный отель «Зимний дом». Кажется, что это будут самые необычные зимние каникулы в жизни девочки… Стены старого отеля таят в себе страшные семейные секреты. И чем больше Элизабет узнаёт историю этого места, тем очевиднее становится, что именно она может снять древнее проклятье «Зимнего дома». Но хватит ли у неё на это храбрости? Для среднего школьного возраста.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66
    Перейти на страницу:

    – Я читаю все хорошие книги, – объяснила Леона. – Всегда читала.

    – Она не просто хорошая, – сказала Элизабет. – Действие происходит в библиотеке, поэтому это само по себе ещё интереснее. Я же библиофил.

    Леона покачала головой, задумалась и ответила наконец:

    – Если ты любишь книги, то пришла в правильное место.

    – Тревога! – проскрипел Миль на плече у Леоны и завертел головой. – Тревога!

    Старушка повернула голову в сторону двери, как будто она поняла, что означал этот крик. Её глаза расширились.

    – К нам с визитом пожаловал знаменитый владелец Норбридж Фоллс, – сказала она. – Миль, как всегда, меня предупредил.

    Элизабет тоже посмотрела в сторону входа. Там стоял Норбридж Фоллс. Он разглядывал огромный потолок с таким видом, будто никогда не был здесь раньше.

    Он показал на Элизабет.

    – Ну что, ты уже познакомилась с мисс Леоной Спринджер? – спросил он. – Ещё один гость, которого я не могу убедить выписаться из «Зимнего дома».

    – Они разрешили Вам сегодня уйти пораньше, да? – смеясь, сказала Норбриджу Леона.

    – Я услышал, что кто-то здесь терзает попугая, – рассмеялся в ответ Норбридж. Он кивнул Элизабет.

    – Доброго тебе утра, наша умница – собирательница пазлов. Надеюсь, ты хорошо отдохнула и позавтракала. У тебя не найдётся минутки, а? Мне надо кое-что тебе сказать очень коротко, и после этого ты сможешь дальше заниматься библиотекой, с разрешения мисс Спринджер.

    Леона ободряюще посмотрела на Элизабет, словно говоря, что, как только девочка освободится, её будут ждать у столика библиотекаря.

    – Но не поворачивайся спиной к этому человеку, – предупредила она. – Это известный карманник.

    И направилась к стойке выдачи книг.

    Норбридж нахмурился и вздохнул так, чтобы Леоне было хорошо слышно.

    Элизабет хихикнула и подошла к Норбриджу. Она никогда не слышала, чтобы её тётя с дядей так разговаривали, подшучивая друг над другом настолько мягко, что это было проявлением дружеского расположения.

    Норбридж вывел её в коридор, и его лицо изменилось. Элизабет почувствовала: что-то пошло не так. Может быть, выяснилось, что её присутствие здесь было ошибкой, и её отправят домой.

    – Ты хорошо спала? – спросил Норбридж. – Утро было добрым?

    – Абсолютно, – ответила Элизабет. – Я познакомилась с Фредди Ноком. Он рассказал мне про проект, который делает для Вас, и обещал попозже всё тут показать.

    Норбридж погладил бороду.

    – Очень хорошо, – сказал он, – очень хорошо.

    Он откашлялся. Щемящее чувство того, что сейчас ей объявят плохую новость, вернулось в сердце Элизабет.

    – Я хочу попросить тебя о небольшой любезности, Элизабет, – произнёс Норбридж.

    Он сжал руки и посмотрел на неё с величайшей серьёзностью.

    – Пока ты здесь, я бы попросил тебя показываться мне или Джексону два раза в день. Ты сделаешь это? Утром перед завтраком и затем вечером после ужина, перед тем, как идти спать. Мой кабинет на первом этаже. А если меня нет, подойди к Джексону, отметься у него, и всё.

    Элизабет очень удивилась. Ей казалось, что у владельца такого большого отеля есть дела поважнее, чем отмечать два раза в день её присутствие, но спорить с ним она не собиралась.


    Тайна отеля «Зимний дом»

    – Конечно, я сделаю это, – ответила она. – Всё в порядке?

    – Да, да. Всё отлично. Я только… я хочу быть уверен, что тебе всё здесь нравится и так далее. Так что, если ты сделаешь это для меня, без пропусков, я буду очень признателен. В конце концов, ты же путешествуешь самостоятельно.

    Норбридж протянул Элизабет руку, чтобы скрепить их соглашение рукопожатием.

    – Договорились?

    Она пожала его руку.

    – Договорились.

    – Очень хорошо, – сказал он. – Ну что же, не буду отвлекать тебя от библиотеки.

    Он показал в сторону огромных дверей.

    – Удачи.

    Фоллс собирался уйти, но тут Элизабет спросила:

    – Всё закончилось хорошо вчера вечером, когда за Вами приходил посыльный?

    Лицо Норбриджа сморщилось. От неожиданности он смешался.

    – Вчера вечером? – переспросил он и затем просиял:

    – О, да, да, вчера вечером, почти ночью. Когда мы тут с тобой гуляли. Было же очень поздно тогда, правда?

    Он стоял и тихонько кивал головой. Казалось, он не понимал, о чём речь.

    – Там было всё в порядке? – продолжала Элизабет. – Когда Вы ушли от меня?

    – Нормально, – бросил Норбридж, – там кто-то оставил включённой кофе-машину возле стола для настольного тенниса. Ну, мы всё исправили.

    Он вдохнул полной грудью, как будто только что ему пришлось произнести длинную речь.

    – Ну, давай, развлекайся в библиотеке.

    Затем он помахал ей рукой, большими шагами пересёк коридор и исчез.

    Элизабет ушла не сразу. «Он очень милый, но странный, – подумала она. – И зачем ему надо, чтобы я отмечалась два раза в день?»


    Тайна отеля «Зимний дом»

    Леона провела для Элизабет небольшую экскурсию по библиотеке. Они начали с огромного читального зала, где стояли дубовые столы, а на потолке были нарисованы облака. Затем она показала громоздкие каталожные шкафы с выдвижными ящиками, стоявшие в середине главного зала.

    – У нас нет ни одного компьютера, – гордо объявила Леона, – и мы не собираемся их тут ставить.

    Затем они пошли в комнату на третьем этаже, где хранились особенные, коллекционные издания. Всё это сопровождалось короткими анекдотами из библиотечной жизни.

    Минут через двадцать они сидели в офисной комнатке за стойкой выдачи и потягивали розовый чай, заваренный Леоной.

    В библиотеку уже пришли пять человек и выбирали книги.

    – Когда я впервые приехала сюда, отель показался мне огромным и старинным, – рассказывала Леона. – Это было в 1951 году, после того, как моя семья эмигрировала из Уганды. Мне было одиннадцать.

    Миль пристроился на деревянном насесте посередине комнаты и вертел головой. На стенах были развешены фотографии достопримечательностей – Эйфелевой башни, здания английского парламента и великих пирамид Гизы. На шкафах лежали пучки засохших роз и лаванды. Свет в комнате был неярким.

    – И Вам сразу здесь понравилось? – спросила Элизабет.

    Леона отпила чаю и обдумала вопрос.

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 66
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки