LoveRead.info » Книги » Детская проза » Мост в Теравифию - Кэтрин Патерсон

Мост в Теравифию - Кэтрин Патерсон

Книгу Мост в Теравифию - Кэтрин Патерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

280 0 20:59, 08-05-2019
Мост в Теравифию - Кэтрин Патерсон
08 май 2019
Автор: Кэтрин Патерсон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2003
0 0

Книга Мост в Теравифию - Кэтрин Патерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Жизнь десятилетнего Джесса протекала довольно размеренно и уныло — до тех пор, пока в один прекрасный день в нее не ворвалось странное существо — с первого взгляда Джесс не мог даже определить, мальчик это или девочка. И вот это существо со всей стремительностью и непосредственностью детства полностью переворачивает его жизнь, расцвечивая ее красками воображения. Джесс и Лесли становятся правителями волшебной страны Теравифии. Искренняя и чистая дружба детей, которую не способна разрушить даже смерть, ложится в основу повести Кэтрин Патерсон.За книгу "Мост в Теравифию" автор была награждена медалью Ньюбери.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
    Перейти на страницу:

    — И знаешь, что ещё?

    — Ну?

    — Я ей рассказала, как все смеялись, что у нас нет телека. Кто-кто, а я понимаю, как это больно, когда тебя считают придурком.

    — А она?

    — Она мне поверила. Даже спросила совета.

    — А ты?

    — Я ей посоветовала притвориться, что Вильма и Бобби врут. Тогда все забудут через неделю, — Лесли взволнованно наклонилась вперёд. — Как ты думаешь, я правильно сказала?

    — Откуда же мне знать! Ей стало легче?

    — Кажется, да. Вроде бы куда легче.

    — Значит, правильно.

    Она откинулась на спинку сиденья, явно радуясь.

    — Слушай, Джесс!

    — Да?

    — Спасибо тебе. Теперь у меня в школе полтора друга.

    Значит, ей так нужны друзья? Ему стало неприятно. Когда она поймёт, что они того не стоят?

    — У тебя их гораздо больше.

    — Не-а. Ровно полтора. Драконья Морда не в счёт.

    Чувства бурлили в нём, как рагу в казанке, — жалость к ней, такой одинокой, и радость, что он ей целый друг, как и она ему. Ничего не поделаешь, приятно.

    Когда, ложась в постель, он тихо тушил свет, чтоб не разбудить сестриц, Мэй Белл, к его удивлению, пропищала:

    — Джесс!

    — Ты ещё не спишь?

    — Джесс, я знаю, куда вы с Лесли ходите.

    — В каком смысле?

    — Я за вами следила.

    Он перескочил к её кровати.

    — Да как ты смеешь!

    Он схватил её за плечи и тряхнул, чтобы она смотрела прямо на него. Она заморгала, как спугнутый цыплёнок.

    — Слушай, ты! — яростно прошипел он. — Поймаю — прощайся с жизнью.

    — Ладно, ладно, — она юркнула в постель. — Тоже нашёлся! Я маме скажу.

    — Мэй Белл! Никакой ты маме не скажешь! Ясно?

    Она засопела.

    Он снова схватил её за плечи, в полном отчаянии.

    — Я всерьёз! Ни-ко-му, ясно? — он отпустил её. — Значит, за мной не следишь, маме не стучишь, так?

    — А почему?

    — А потому, что я скажу Билли Эдвардсу, как ты прудишь в постель.

    — Ой, нет!

    Он заставил её поклясться на Библии, а потом долго не мог заснуть.

    Как доверить самое важное какой-то наглой малявке? Ему казалось, что жизнь вроде одуванчика. Дунет откуда-то ветер — и всё, нету.

    Глава восьмая Пасха

    Приближалась Пасха, но по ночам ещё было холодновато, и Мисс Бесси редко выпускали. Кроме того, часто шёл дождь, весь март он так и лил. Впервые за много лет в русле была вода, не жалкая струйка, а очень много — когда через него перелетали, если взглянуть вниз, немного кружилась голова. Джесс сажал Териана за пазуху, но щенок рос так быстро, что мог ненароком расстегнуть молнию и вывалиться в речку.

    Элли и Бренда уже препирались о том, что наденут на Пасху. Три года назад мать поругалась с проповедником, и теперь они ходили в церковь раз в год, зато готовились как следует. Мать вечно жаловалась на бедность, но не жалела выдумки и денег, чтобы её семья выглядела не хуже других. Однако в этот раз, когда она собралась идти по лавкам, отец приехал из Вашингтона раньше времени, его сократили, и о новых платьях не могло быть и речи.

    Элли с Брендой взревели, как пожарные машины.

    — Не пойду я никуда! — кричала Бренда. — Надеть нечего!

    — Разжирела, ничего и не лезет, — пробормотала Мэй Белл.

    — Ты слыхала, мам? Я её сейчас убью!

    — Заткнись, — резко сказала мать. — Нам есть о чём подумать, кроме платьев.

    Отец шумно встал, подошёл к плите и налил себе чёрного кофе.

    — А почему не купим в кредит? — заныла Элли.

    — Знаешь, что люди делают? — взорвалась Бренда. — Возьмут в кредит, поносят и отдают обратно, не подошло им! И платить не надо.

    Отец буквально взвыл:

    — Нет, такой ерунды!.. Ты что, не слышала, мать сказала: "Заткнись"?

    Бренда умолкла, но громко жевала резинку, показывая, что не сдалась.

    Джесс был рад убежать к тихой Мисс Бесси. Вскоре в сарай постучались.

    — Джесс?

    — Лесли! Заходи, заходи.

    Она сперва заглянула, потом вошла и села на пол, рядом со скамеечкой.

    — Что нового?

    — Ой, и не спрашивай! — Он мерно доил, слушая, как звенят о ведро струйки молока.

    — Так всё плохо?

    — Отца уволили, Бренда с Элли бушуют, нельзя купить новые платья.

    — Жалость какая! То есть отца твоего жаль.

    Джесс улыбнулся.

    — Да уж, не сестриц. Уж из чего-нибудь платья сляпают. Посмотрела бы ты, как они выкомариваются в церкви!

    — Я не знала, что вы туда ходите.

    — Только на Пасху. — Он смотрел на тёплое вымя. — Наверное, ты считаешь, что это глупо.

    Она минутку помолчала.

    — Нет, мне хотелось бы пойти.

    Он перестал доить.

    — Ну, я никогда не была в церкви. Увидела бы что-то новое.

    Он снова взялся за дело.

    — Тебе бы совсем не понравилось.

    — Почему?

    — Тоска зелёная.

    — Вот я б сама и посмотрела. Как ты думаешь, твои родители разрешат мне с вами пойти?

    — Туда в штанах нельзя.

    — У меня есть платья.

    Вот тебе на! Вечно с ней удивляешься.

    — Эй! — сказал он. — Открой-ка рот.

    — Зачем?

    — Открой, и всё.

    Как ни странно, она послушалась. Он прыснул ей струю молока.

    — Джесс! — пробормотала она, и по подбородку потекли струйки. — Ну что это ты зря молоко тратишь.

    Она засмеялась, давясь и кашляя.

    — Умел бы я так мяч забрасывать! Давай ещё раз.

    Лесли перестала смеяться, закрыла глаза и серьёзно открыла рот. Но теперь смеялся Джесс, и ничего не получилось.

    — Ой, кретин! Прямо в ухо, — Лесли приподняла плечо и вытерла ухо майкой, а потом опять засмеялась.

    — Кончишь доить, иди домой, — сказал отец, стоя в дверях.

    — Я лучше уйду, — спокойно сказала Лесли и направилась к выходу. — Простите.

    Отец отодвинулся, пропуская её. Джесс подождал, не скажет ли он ещё чего-нибудь, не дождался и вышел.

    Там, дома, Элли говорила, что пойдёт, если мать разрешит ей надеть прозрачную блузку, а Бренда соглашалась хотя бы на новую юбку. В конце концов все, кроме отца и Джесса, что-то получили. Им это было всё равно, однако Джесс решил извлечь из ситуации пользу.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки