LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна мрачного замка - Энид Блайтон

Тайна мрачного замка - Энид Блайтон

Книгу Тайна мрачного замка - Энид Блайтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

69 0 18:01, 22-04-2023
Тайна мрачного замка - Энид Блайтон
22 апрель 2023

Книга Тайна мрачного замка - Энид Блайтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Снова каникулы! В этот раз Поль проведёт их у своих друзей – Майка, Пегги, Норы и Джека. Более того, в Англию приедет погостить вся королевская семья Поля. И для её размещения арендовали настоящий замок. А замок-то, оказывается, непростой – в нём происходят загадочные события, раздаются странные звуки, с полок выпрыгивают книги, на портретах оживают люди… Ребята решают разобраться во всём, а самое главное, выяснить, кто тот таинственный обитатель башни замка?..

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39
    Перейти на страницу:
    смотрительница выбежала из комнаты как испуганная курица, очевидно удивлённая не меньше детей тем, что произнесла такую длинную речь.

    – Ну, ты не стесняешься! Придумала прозвище незнакомой взрослой женщине, – сказал Майк Норе. – Хотя, знаешь, ты затронула её лучшие чувства… Она теперь смотрится человечнее, да, Димми?

    – Бримми и Димми, – сказала Нора, хихикая. – Можно было бы сочинить хороший стишок про Бримми и Димми.

    – Не советую, – предупредила Димми, разливая чай. – Мне-то что, я вас знаю сто лет, а чужой человек с непривычки и обидеться может.

    – Ладно-ладно, – сдалась Нора. – Во всяком случае, нет никаких приличных рифм к Бримми или Димми. Ух ты! Какой потрясающий шоколадный торт. Вкусный, и притом большой. Нам всем хватит по второй порции.

    – Какая вторая порция, бочка ты бездонная? – возразила Димми. – Миссис Бримминг хотела, чтобы торта хватило и на завтра, причём для всех.

    – Ну что я могу сказать, Бримми ещё до конца недели узнает про нас много нового, – усмехнулся Майк. – Откуда взялись эти бисквиты? Они не самодельные.

    – Похоже, это из той кучи товаров, которые прибыли из города, – предположила Димми. – Я попросила миссис Бримминг распаковать для нас оттуда пачку печенья, но она уже испекла этот чудесный шоколадный торт.

    – Ну, я начинаю думать, что миссис Бримминг не такая уж плохая, – сказал Джек. – А ты как считаешь, Поль?

    Поль заявил: кто может испечь такой замечательный шоколадный торт, наверняка окажется хорошим человеком.

    Димми рассмеялась.

    Она дружески поболтала с детьми, налила им ещё по чашечке чаю, нарезала ломтиками пирог и бисквиты и подумала: «Хорошо чаёвничать в такой приятной компании!»

    – Что будете делать после чая? – спросила она.

    – Мы идём смотреть башню, – ответил Майк. – Её надо отпереть. Хочешь с нами, Димми?

    – Не особенно, – сказала Димми. – Я хочу пойти и посмотреть, все ли кровати застелены и проветрены ли спальни. Миссис Бримминг не знала, какие комнаты мы выберем. Я увидела, как она сушит у камина семь выстиранных простыней и пододеяльников – вероятно, для нас. Я отнесу их в спальни. Уверена, она мне поможет. Если хотите, идите и исследуйте башню.

    – Ладно, оставим Бримми и Димми сплетничать вместе над простынями и наволочками, – произнёс Майк вставая. – Все закончили? О, извини, Димми, я не заметил, что ты ещё не допила чай. – Он снова сел.

    – Не ждите меня, пожалуйста, – сказала Димми. – Мне будет приятно сидеть и медленно-медленно потягивать чай после того, как вы все ушли! Идите наслаждайтесь свободой!

    – Димми очень рада спокойно допить свой чай. – Нора нежно пощекотала шею Димми, проходя мимо её кресла. – Тяжело присматривать за нами всё время. Если тебе понадобится помощь, позови нас, Димми, и мы придём.

    Они гурьбой вышли из комнаты. Димми откинулась на спинку стула и налила себе ещё чаю. Дело было в Г-образной комнате, и стол был накрыт перед самыми окнами. Димми наслаждалась видом из окна.

    В комнате воцарилась тишина. Димми даже не слышала голоса детей в отдалении – только тоненькое позвякивание своей ложки, помешивающей чай.

    Дзинь!

    Димми подпрыгнула. Звук раздался так внезапно, что с минуту она не могла понять, что это такое!

    Дзинь!

    Вот опять. Что бы это могло быть? Димми вспомнились старые музыкальные инструменты, висевшие на стене в другой части комнаты.

    Она улыбнулась.

    «Глупые дети! – подумала она. – Кто-то из них вернулся, чтобы подшутить надо мной. Майк, наверное! Подкрался и дёрнул струну какого-то инструмента. Вот проказник…»

    Она снова помешала чай, прислушиваясь: не захихикают ли ребята.

    Дзинь! Дзинь!

    – А мне не страшно! – весело крикнула Димми. – Шумите сколько хотите – я не против!

    Дон!

    – Ладно уж, вылезайте, – позвала Димми. – Вот дурашки.

    Дон!

    Димми гадала, какой инструмент издаёт звук «дон!».

    Это был странный звук, но музыкальные инструменты, висящие на стене, были такие старинные и необычные, что, пожалуй, один из них мог бы звучать и так. Как же называется та штука, которая похожа на барабан, но при этом на ней натянуты струны?

    Во всяком случае, Димми было недосуг встать и посмотреть.

    Дон!

    – Да ладно вам, – сказала Димми. – Поиграли, пора и честь знать.

    Она прислушалась, не раздастся ли хихиканье или топот удаляющихся ног, но ничего не услышала. И продолжила пить чай.

    Было тихо. Ни шагов, ни шорохов, ни чужого дыхания.

    И всё же Димми не сомневалась, что кто-то из детей сыграл с ней шутку и улизнул.

    Она пошла взглянуть на кровати и вскоре уже вовсю болтала с миссис Бримминг о простынях и наволочках. Димми была уверена, что дети быстренько кинулись осматривать башню, как будто и не думали её разыгрывать.

    На самом-то деле они и вправду не думали её разыгрывать.

    Это были не они.

    Ребята как раз обсуждали, почему дверь башни всё ещё заперта.

    Они прошли по покрытому гобеленами коридору в квадратную комнату, уставленную большими дубовыми сундуками. Майк направился прямо к гобелену, который висел над дверью башни, прикрывая её.

    Он откинул гобелен в сторону, ожидая увидеть дверь. Изумлённо раскрыл рот и перевёл испуганные глаза на друзей.

    – Исчезла! – сказал он. – Здесь нет никакой двери!

    Все пятеро поспешно оглядели комнату. Они не видели никакой двери. Вся стена была заставлена сундуками. Но примерно в трёх футах [3] от гобелена стоял пузатый комод.

    – Ясное дело, дверь за комодом! – сказал Джек и шагнул к нему. – То-то мне сразу показалось, что гобелен перевесили. Давай, Майк, отодвинем комод и поглядим…

    Но вдвоём они сдвинуть комод не сумели, едва-едва управились впятером. А ведь комод, конечно, полегчал бы, если б они догадались вынуть содержимое ящиков. За комодом, как и думал Джек, обнаружилась дверь башни, высокая, узкая – и запертая!

    – Чтоб ему провалиться, этому Гаю! – в сердцах воскликнул Джек, яростно дёргая за кольцо ручки. – Ещё додуматься надо – дверь забаррикадировать. Да и какой в этом смысл?

    – Он прячет в башне какой-то секрет, – сказал Майк.

    Остальные кивнули в знак согласия.

    Нора потрясла ручку, потом наклонилась и заглянула в замочную скважину.

    – Вижу каменные ступени за дверью, – сказала она. – Какой же он нахал, этот Гай, – наверное, тайком посмеивается над нами! Что скажет твоя мама, Поль, когда узнает?

    – А может, когда приедет королевская семья, дверь будет уже не заперта, – медленно произнёс Джек. – Может быть, Гай не успел вынести из башни свои вещи и прячется где-то в замке. Думает, будто сможет остановить нас глупыми трюками.

    – Да. Наверное, так оно и есть, – сказал Поль. – Устроил себе что-то вроде дома в этой башне – считает её своей и негодует, что мы пришли. Держу пари, у него там до сих пор вся мебель

    1 ... 12 13 14 15 16 17 18 19 20 ... 39
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки