LoveRead.info » Книги » Детская проза » Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис

Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис

Книгу Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 14:00, 14-01-2021
Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис
14 январь 2021
Автор: Нил Патрик Харрис Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.
    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 49
    Перейти на страницу:

    – Не всем суждено быть гениальными комиками, – сказала Иззи брату, – тебе в том числе, – Олли состроил гримасу и притворился, что теряет сознание.

    – Она соврала, – Ридли его проигнорировала и рассказала о том, что поняла из разговора с миссис Мэлони, – я хотела надавить на неё, – она бросила взгляд на Тео, – но потом… Ну… не думаю, что это помогло бы. Может, она сама найдёт нас.

    – Мудро, – согласился с ней Тео.

    – Значит, отправляемся к следующему нападавшему, – сказал Картер.

    – Овощная лавка тут поблизости, – подала голос Лейла, – можем поговорить с продавцом, сбросившим на пол наши покупки.

    – Сказано – сделано, – Ридли была готова получить ответы.

    * * *

    Несколько минут спустя, разными путям добравшись до цели, друзья встретились у магазина Уэнтуорта на Сосновом проспекте. В этот раз Ридли спряталась вместе с Тео, Олли и Иззи, а Картер и Лейла подошли к молодому человеку за кассой. Ридли расположилась за углом, к которому крепились полки с хлебом.

    – Брэдли? – позвала Лейла.

    – Чем могу вам помочь? – ответил молодой человек. Его очки в чёрной оправе придавали ему такой вид, будто он прочитал множество толстых заумных книг.

    (И это не плохо. Заумные книги – одни из лучших!)

    – Вы нас узнаёте? – спросил Картер. Брэдли прищурился, всматриваясь в них, затем покачал головой. Картер опустил шарф, открывая лицо. – А теперь?

    – Что вам нужно? – в голосе Брэдли отчётливо звучало раздражение. Судя по выражению лица, он отлично знал, кто перед ним стоит.

    – У нас к вам пара вопросов насчёт недавних событий, – сказала Лейла, – когда вы выбросили наши покупки на пол.

    Брэдли начал ухмыляться, но быстро спохватился.

    – Да. Простите меня.


    Волшебные неудачники. Карты раскрыты!

    – Вас кто-то заставил это сделать? – спросил Картер.

    Брэдли возразил с явным оскорблением:

    – Конечно, нет.

    – Тогда зачем? – удивилась Лейла. – Зачем вы это сделали?

    – Не помню.

    – С того дня и недели не прошло, – заметил Картер.

    Брэдли поправил галстук.

    – Ты хочешь сказать, что я вру?

    «Пока всё продвигается не слишком хорошо», – подумала Ридли. Уж не придётся ли ей спешить на помощь, чтобы поставить Брэдли на место?

    – Вас загипнотизировали? – продолжила Лейла.

    – Мне пора возвращаться к работе.

    – Вас подбил на это Калаган? – Картер невольно повысил голос.

    Продавец выпучил глаза, его тонкие губы побелели.

    – Пожалуйста, – взмолилась Лейла, – мы в беде. И речь идёт не только о нашей семье. Если Калаган продолжит чинить беспорядки в Минеральных Скважинах, пострадают все, в том числе и вы.

    Поражённый Брэдли выпалил быстро и почти беззвучно:

    – Прекратите задавать вопросы.

    Картер и Лейла растерянно на него уставились.

    – Что вы сказали? – спросил Картер.

    – Это не безопасно, – добавил Брэдли и быстро изменился. Он натянул на лицо радостную улыбку с той же лёгкостью и непринуждённостью, как это сделал Картер с очками. – Спасибо и приходите снова! – закончил он.

    – Что не безопасно? – прошептала Лейла.

    – Спасибо, приходите снова! – повторил Брэдли, на этот раз громче. Прозвучало это почти как угроза.

    Оказавшись снаружи, Ридли жестом позвала ребят за собой, и они спрятались от случайных взглядов за мусорными баками.

    – Было жутковато, – сказал Картер.

    – Он сказал «это не безопасно», – проговорила Лейла. – Что он имел ввиду?

    – Именно то, что сказал, – ответила Ридли, – у него есть секрет, и он боится его раскрывать.

    – Теперь я тоже боюсь, – шепнула Иззи и поёжилась.

    – Может, ты просто замёрзла? – спросил Олли.

    Пока Иззи обдумывала вопрос, Ридли продолжила:

    – Не похоже на ответ того, кто был загипнотизирован. Он что-то знает. Может, даже то, как на самом деле выглядит Калаган, – она бросила взгляд на вход в магазин, – жаль нет способа как-то заставить его говорить.

    – Его и библиотекаршу, – сказал Картер.

    – Если не заговорят они, – вставил Тео, – у нас ещё есть другие, вдруг кто-то из них решит иначе.

    – Центр искусств сейчас открыт? – спросила Лейла.

    – Нет, – ответил Тео, – но я могу позвонить им ближе к вечеру и спросить о билетёре.

    – Значит, отправляемся в Королевские Дубы, – подвела итог Ридли.

    – Допросим нашу консьержку Квинни, – сказала Лейла, – вдруг она знает имя гостя, набросившегося на нас, или номер его комнаты.

    – Тогда встретимся в холле Королевских Дубов? – спросила Ридли.

    – Смешайтесь с толпой, когда будете там, – предложила Иззи.

    – Но не смешивайтесь слишком сильно, – вставил Олли, – а то все подумают, что вы делаете молочные коктейли, – глаза у него расширились, – мммм. Молочные коктейли… Лейла, как думаешь, другой мистер Вернон смешает нам…

    – Время идёт! – напомнила ему Ридли и выехала из-за мусорных баков.

    Они снова разделились. Картер, Тео и Лейла отправились пешком. Ридли, Олли и Иззи сели на идущий в гору трамвай.

    Устроившись в вагоне, Ридли посмотрела на проплывающие за окном витрины, частично скрывая лицо ладонью. Олли и Иззи устроились на заднем сидении, делая вид, что они не знакомы. К счастью, в трамвае кроме них никого не было. Когда трамвай двинулся вверх по Центральной Улице, Ридли услышала, как близнецы ахнули:

    – Это что?.. – шепнул Олли.

    – Кажется, да! – ответила Иззи.

    Ридли увидела, о ком они говорят. Она узнала сальные волосы, собранные в куций хвостик. Дядя Картера – Проныра – смотрел в витрину пустующего магазина, где раньше располагалась Музыка Меридиана.

    – Тссс, – шикнула на них Ридли, – не закатывайте сцену, – но к её ужасу водитель трамвая внезапно посигналил, и Проныра обернулся в их сторону. Прежде чем она успела спрятать лицо или отвернуться, он заметил её и улыбнулся.

    Губы у него потрескались, зубы покрывал сероватый налёт. Когда трамвай завернул за угол, он вскинул руку в лёгком приветствии.


    Волшебные неудачники. Карты раскрыты!
    ДВЕНАДЦАТЬ – а после «одиннадцати» всегда идёт «двенадцать» – как раз номер этой главыВолшебные неудачники. Карты раскрыты!

    1 ... 15 16 17 18 19 20 21 22 23 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки