LoveRead.info » Книги » Детская проза » Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис

Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис

Книгу Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

173 0 14:00, 14-01-2021
Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис
14 январь 2021
Автор: Нил Патрик Харрис Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Волшебные неудачники. Карты раскрыты! - Нил Патрик Харрис читать онлайн бесплатно без регистрации

Долгожданное продолжение серии-хита Amazon и New York Times!В коллекции бестселлеров от звёздного автора, актёра Нила Патрика Харриса – пополнение. «Волшебные неудачники. Карты раскрыты» – это заключительная часть истории о приключениях юных фокусников, которые благодаря своим талантам, вере в добро и дружбу способны победить даже свирепую банду преступников.На этот раз читатели узнают историю Ридли Ларсен. Она настоящий друг, беззаветно преданна и умна. Но из-за своего упрямства ей приходится противостоять даже своим друзьям… А тем временем в городе происходит всё больше странных случаев, что означает только одно – битва с бандой Калагана неминуема. Сможет ли Ридли справиться со своим темпераментом и снова присоединиться к команде Волшебных неудачников?И, конечно же, читателей снова ждёт множество загадок, тайных посланий и сюрпризов от автора! Скорее присоединяйтесь к команде «Волшебных неудачников»!Для среднего и старшего школьного возраста.
    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
    Перейти на страницу:

    – Главное – не выйди под машину! – предупредила Ридли. – Просто будьте осторожны, пожалуйста. Встретимся в холле библиотеки. Через десять минут? – она бросила взгляд на свои часы.

    – Десять минут, – подтвердили другие. Они по очереди покинули парковку, совершенно преобразившись. Ридли следила, чтобы за ними никто не следил, и ждала, пока друзья растворятся среди прохожих на Центральной Улице.

    Публичная Библиотека Минеральных Скважин располагалась в длинном одноэтажном здании из кирпича с крутой черепичной крышей и находилась всего в двух кварталах от здания мэрии. Разросшиеся вечнозелёные кустарники закрывали часть узких высоких окон библиотеки.

    (Не стоит недооценивать, друзья мои, такие отличные укрытия. Особенно если вы не боитесь колючек и шипов!)

    Через десять минут вся компания собралась в холле библиотеки.

    – Кто-нибудь вас видел? – спросила Ридли.

    – Уверен, что нас видели многие, – ответил Тео, – но не думаю, что кто-то обратил на нас внимание.

    – Отлично, – кивнула Лейла. – Итак, что же мы будем сейчас делать?

    – Я найду миссис Мэлони в её кабинете, – сказала Ридли, – вы держитесь в стороне, но будьте готовы прийти на помощь, если потребуется.

    – Тогда я встану сразу за дверью, – заявил Тео, – никто из нас не должен оставаться в одиночестве.

    Ридли кивнула и направилась к стеллажам мимо стойки библиотекаря. Тео шёл рядом с ней, остальные разбрелись в разные стороны. Выглядели они весьма колоритно – мальчик в форме железнодорожника и девочка в маскарадном костюме, но Ридли об этом не думала. Сердце её билось быстрее от одной только мысли о встрече с той, кто разрушила её проект. А что если библиотекарша оставила себе ту лопату и хранит её под столом на случай появления Ридли? Что если она всё ещё под гипнозом?

    А вот и нужная дверь. На матовом стекле золотой краской было выведено имя: «Айрис Мэлони – Библиотекарь». Постучавшись, Ридли посмотрела на Тео, который ободряюще ей кивнул. Осознание того, что друзья где-то рядом, придавало ей уверенности.

    – Да? – донёсся голос из кабинета. – Кто там?

    Ридли смутилась и открыла дверь. Миссис Мэлони оторвала взгляд от учётной книги, лежащей на столе. Увидев в дверях Ридли, женщина ахнула.

    – Ридли, – прошептала она, точно увидев призрак. Маскировка явно не сработала. – Что ты здесь делаешь?

    – Миссис Мэлони, здравствуйте, – Ридли нервно подняла очки. – Я хочу задать вам пару вопросов.

    Миссис Мэлони встала со своего места.

    – Конечно, милая. Заходи. Прости за то, что случилось… Ты простишь меня?

    – Думаю, мне надо чуть лучше понять, что произошло, чтобы простить вас, – в глазах женщины, скрытых узкими очками, промелькнуло беспокойство, – что вы делали вчера на выставке?

    Миссис Мэлони ответила сразу же.

    – Я поехала к внучке. Лорен – первокурсница, изучает изобразительное искусство. Она подумала, что будет интересно вместе посмотреть на проекты юных изобретателей, – взгляд женщины поднялся вверх и вправо – знак, который, как читала Ридли, обозначал ложь. Но прежде чем она успела что-то сказать, женщина продолжила. – Утром у меня болела голова, и к тому моменту, как мы добрались до выставки, она начала ещё и кружиться. Я даже не помню, как подошла к тебе. И особенно не помню… как сделала то, что сделала.

    Ридли решила подыграть ей.

    – Вы выглядели довольно растерянной, – сказала она, и щёки библиотекарши покраснели ещё больше. – Вы помните, что говорили, прежде чем напасть на меня?

    – Полиция сказала, это было что-то вроде «Что же я делаю?», – и снова её взгляд означал ложь.

    Кожа Ридли вспыхнула от подступающего гнева.

    – Что я наделала? – это вы сказали.

    – О. Да. Точно.

    – Кто-то велел вам сказать их мне? Кто-то заставил вас схватить ту лопату и уничтожить мой проект?

    Миссис Мэлони помотала головой.

    – Я… Я так не думаю, – взгляд вверх и направо, – у меня просто болела голова.

    Ридли стиснула зубы.

    – Вы когда-либо подвергались гипнозу?

    – Прости, что?

    – Месмеризм. Гипноз. Насколько вы подвержены внушению?

    Взгляд вверх.

    – Не понимаю.

    Терпение Ридли иссякло.

    – Килрой Калаган велел вам напасть на меня. Не так ли?

    – Кто? Что? – голос женщины поднялся до визга.

    – Калаган. Мужчина в чёрном плаще и цилиндре. Он подходил к вам на выставке?

    – Нет, я бы запомнила…

    – А что насчёт женщины в вязаной безрукавке с узором и длинной шерстяной юбке? – миссис Мэлони покачала головой. – Вы не знакомы с Хелен Паркли?

    – Возможно… Она живёт в нашем городе? Кажется, я выписывала читательский билет кому-то с таким именем пару месяцев назад, – спустя секунду она спросила: – разве это не твоя учительница?

    Ридли застонала. Это было бесполезно! Она хотела сорвать с себя тюрбан, бросить его в женщину и закричать, что та – лгунья и хулиганка. Но затем вспомнила о Тео, стоящем за дверью. Подумала о совете мисс Паркли, который та дала ей минувшей ночью, о том, что стоит взглянуть на проблему с другой стороны. Наконец, подумала о маме, кричащей на продавца за то, что тот проворонил её заказ.

    Откашлявшись, она чуть продвинулась вперёд.

    – Миссис Мэлони, – сказала она, – наверняка вы знаете о том, с чем мы с друзьями столкнулись этим летом. Вы были в парке, когда магазинчик мистера Вернона… Вы всё видели. Вы знаете, как нам от этого больно, – Ридли посмотрела прямо ей в глаза, – пожалуйста… просто скажите мне правду?

    Голос миссис Мэлони прозвучал, точно расстроенное пианино.

    – Я не могу, – прошептала она.

    – Не можете сказать, что знаете? – спросила Ридли. – Или не можете сказать правду?

    – Не могу… – миссис Мэлони дрожащей рукой прикоснулась к горлу. – Простите, мисс Ларсен. Если вы позволите… Я плохо себя чувствую.

    Ридли едва не спросила, не очередная ли «головная боль» на подходе.

    – Если вы поймёте, что вам вдруг стало лучше, позвоните мне, пожалуйста, – Ридли взяла карандаш и записала свой номер телефона на листе бумаги.

    Покачиваясь, с покрасневшим лицом, миссис Мэлони кивком попрощалась с ней.

    * * *

    В холле Ридли спросила у друзей:

    – Вы всё слышали?

    Все ответили «да».

    – Очень подозрительно, – заметил Картер.

    – И не слишком полезно, – добавила Лейла.

    – И ещё не слишком весело, – Олли вскинул руки в притворном гневе, – ей бы поработать над выбором момента.

    1 ... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 ... 49
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки