LoveRead.info » Книги » Детская проза » Пока идут часы - Франклин У. Диксон

Пока идут часы - Франклин У. Диксон

Книгу Пока идут часы - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

294 0 02:24, 08-05-2019
Пока идут часы - Франклин У. Диксон
08 май 2019

Книга Пока идут часы - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

В этой книге представлено творчество известного американского писателя Франклина Диксона.Главные герои книги — братья Харди — живут в американском городке Бейпорте. В свободное от школы время они помогают своему отцу раскрывать уголовные преступления.На этот раз братья разоблачают международную банду гангстеров и выслеживают преступную группировку, занимающуюся кражей в портах.
    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:

    — Это имение Пэрди, — сказал Джо, с любопытством рассматривая дом.

    — После смерти старого хозяина дом постепенно начал приходить в упадок. Слышал, что он был большим чудаком, — добавил Биф Хупер.

    Что-то в тоне слов Джо насторожило добродушного Чета Мортона; ему показалось, что в этой фразе скрывался определенный тайный смысл.

    — Послушайте, ребята, — начал Чет, — мне кажется, что мы заехали сюда не случайно. Наверное, опять какая-то тайна! Если так, я в этом не участвую. Еще не пришел в себя от предыдущего дела.

    — Если честно, Чет, сегодня у нас был один странный посетитель, как раз перед вашим приходом. Он и предложил нам осмотреть это место, — сказал Фрэнк, усмехнувшись.

    — Без дураков? — воскликнул Биф.

    Ребята подошли к главным воротам и, к своему удивлению, обнаружили, что они открыты, а на дороге, посыпанной гравием и ведшей к дому, были видны следы от протекторов.

    Все четверо уже направились по этой дороге, по обеим сторонам засаженной густыми кустами и деревьями, как вдруг тишину нарушил чей-то резкий голос:

    — Привет, ребята!

    Навстречу им вышел мотоциклист-полицейский в белом шлеме и высоких черных крагах.

    — Это Майк Ди Солво, — сказал Джо, узнав офицера. — В чем дело, Майк? — Братья Харди, помогая отцу, были знакомы со всеми полицейскими Бейпорта.

    — Портовые воры, — ответил Ди Солво. — Я ехал по Уиллоу-Ривер-роуд, когда увидел, что они едут мне навстречу. Заметив меня, они развернулись и умчались, и я потерял их из виду. Уверен, что они заезжали сюда, но не могу найти их автомобиль. Это был большой черный лимузин.

    ГОЛОВОЛОМКА

    — Черный лимузин! — воскликнул Фрэнк. — Полчаса назад он чуть нас не убил!

    И пока они шли по дороге к высокому дому из серого камня, Джо описал сидевшего за рулем водителя. Майк Ди Солво задумчиво кивал.

    — Да, похоже, что он из этой банды. Вот уже несколько месяцев они крадут товары со складов и судов. Мы подозревали, что они пользуются этим черным лимузином, но только сегодня впервые я сумел на него взглянуть. Ну, теперь-то объявим его в розыск!

    С этими словами Майк оседлал свой мотоцикл, стоявший перед входом в старый дом. Раздался оглушающий грохот, когда он нажал на стартер.

    — Ребята, спасибо за полезные сведения! — крикнул Майк. — Кстати, а что вы здесь делаете?

    — Нас попросили! — ответил Фрэнк.

    — Задание? — усмехнулся полицейский.

    — Возможно. Вам что-нибудь известно об этом месте?

    — Не так уж много. — Офицер сбавил газ. — Знаю, что дом на замке уже несколько лет. Странно, что сегодня ворота оказались открытыми. Все же я уверен, что лимузин свернул сюда, однако я его нигде не нашел.

    — Мы закроем ворота, — крикнул Фрэнк вслед отъезжающему Майку.

    Шум мотора растаял вдали, и ребята остались одни в тишине заброшенного поместья.

    — Странно, — заметил Биф Хупер, оглядываясь вокруг. — Я никогда не слышал никаких таинственных историй об этом месте. Нельзя даже предположить, что здесь кто-либо бывает.

    — Давайте все-таки его осмотрим, — предложил Фрэнк. — Мистер Далримпл вел себя так, будто здесь должно происходить что-то необычное.

    — Значит, все-таки вы расследуете новое дело! — воскликнул Биф.

    — Не совсем так, — добавил Джо, усмехаясь. — Я подозреваю, что мистер Далримпл просто нас проверяет. Не сумев повидаться с отцом, он хочет узнать, на что мы способны. Он, конечно, не надеется, что мы сумеем откопать для него что-то новенькое.

    — Он не надеется! — воскликнул Биф возмущенно. — Он что, совсем не читает газет?

    Хотя Фрэнк и Джо все еще учились в средней школе, они уже давно прославились как опытные сыщики. Их отец был известным детективом в полицейском управлении Нью-Йорка и свой опыт передал сыновьям. Уйдя на пенсию, он занялся частной практикой в Бейпорте. Авторитет Фентона Харди сильно вырос после того, как он раскрыл несколько сложных и опасных преступлений, работая для правительственных учреждений, крупных фирм и частных лиц.

    Именно благодаря отцу Фрэнк и Джо поняли, как необходимо тщательно обследовать место преступления и выполнять лабораторные исследования. Надо сказать, что на чердаке своего дома, прямо над гаражом, они оборудовали небольшую, но хорошо оснащенную лабораторию.

    — Похоже, что нам с Джо придется доказать мистеру Далримплу, на что мы способны, — пожал плечами Фрэнк.

    — Правильно, давайте сразу и начнем, — призвал Джо. — Мы с Бифом проверим окна и двери. Фрэнк тут же согласился:

    — А мы с Четом осмотрим землю вокруг дома.

    Разделившись, ребята принялись за работу. Чет и Фрэнк начали тщательно осматривать землю, обходя вокруг дома.

    — Смотри! — воскликнул Фрэнк, нагнувшись к земле.

    — Что? Я ничего не вижу, кроме примятой травы, — ответил Чет.

    Фрэнк раздвинул траву и указал на четкий след ноги на земле.

    — Прошлой ночью здесь кто-то прошел. Трава была в росе, когда ее примяли и местами вырвали.

    — Приятель, у тебя не глаза, а просто рентген, — поразился Чет.

    Осторожно идя по следу, Фрэнк проследил его в глубь двора, дальше он скрывался в глубине кустарника, через который проходила спускавшаяся к реке тропинка.

    — Возможно, кто-то просто спустился по ней поудить рыбу, — предположил Чет.

    — Возможно, — пробормотал Фрэнк, а про себя добавил: «Этого человека могла интересовать не только рыбалка».

    Наконец все четверо собрались вместе. Фрэнку не терпелось узнать у брата, что им удалось обнаружить.

    — Все окна и двери на запоре, однако около замочной скважины передней двери имеются царапины. Похоже, что кто-то пытался ее открыть в темноте.

    Фрэнк вкратце сообщил о своем открытии.

    — Не так-то и много, — признал он. — Этого явно недостаточно, чтобы произвести впечатление на мистера Далримпла.

    — Ну и прекрасно! — воскликнул удовлетворенно Чет. — Давайте забудем об этой загадке и займемся тем, чем собирались.

    — Чет, конечно, имеет в виду еду, — засмеялся Биф.

    Однако Джо ничего не ответил и молча продолжал смотреть на большой каменный дом.

    — Такой огромный старый дом, — размышлял Джо. — Вполне возможно, что именно сейчас кто-то находится внутри, наблюдая за каждым нашим шагом.

    — Да, — согласился Фрэнк, — все-таки кое-что у нас есть: отпечатки ног и царапины, а в придачу еще некоторые догадки мистера Далримпла.

    Бросив настороженный взгляд на темные окна, Чет сказал:

    — Так мы гуляем или нет? Пошли!

    — Что, вредно для твоего аппетита? — поддразнил Биф.

    1 2 3 ... 29
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки