LoveRead.info » Книги » Детская проза » Остров в море. Пруд белых лилий - Анника Тор

Остров в море. Пруд белых лилий - Анника Тор

Книгу Остров в море. Пруд белых лилий - Анника Тор читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

109 0 11:12, 26-12-2022
Остров в море. Пруд белых лилий - Анника Тор
26 декабрь 2022

Книга Остров в море. Пруд белых лилий - Анника Тор читать онлайн бесплатно без регистрации

Сестрам Штеффи и Нелли приходится бежать в Швецию, спасаясь от преследования евреев в родной Австрии. Это значит, что девочкам предстоит жить здесь – на краю земли, в разных семьях, а потом – и городах. За сотни миль от родителей. Неизвестно, сколько это продлится. Кажется, что здесь – только море и камни. Здесь нет войны, нет гонений на евреев, но есть люди, которые поддерживают фашизм… А сами Штеффи и Нелли остаются обычными девочками, хоть и в чужой стране.Тетралогия Анники Тор переиздается в России в двух томах, по две книги в каждом томе. В первый том вошли книги «Остров в море» и «Пруд Белых Лилий».

Источник: https://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=6270401

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 79
    Перейти на страницу:
    и отмели.

    Брита догнала Штеффи.

    – Почему ты не подождала меня? – укоризненно спросила она.

    – Я же жду, – ответила Штеффи.

    Глаза Бриты зло сузились, но она, очевидно, вспомнила, что должна быть терпеливой.

    – Нам надо идти вниз? – спросила она более дружелюбным тоном.

    – На край земли, – сказала Штеффи. Но Брита не смогла понять, что она имела в виду.

    – А они богатые? – спросила Брита. – Янсоны?

    Штеффи никогда не думала о тете Марте и дяде Эверте как о «богатых». Конечно же, у них было все необходимое. Но тетя Марта сама вела хозяйство без чьей-либо помощи, а дядя Эверт ходил в синей рабочей одежде, и от него пахло рыбой, даже когда он много дней проводил дома.

    – Не особенно, – ответила она.

    – А твоя семья в Вене? – спросила Брита. – Они-то наверняка богатые?

    Штеффи вспомнила большую квартиру, красивую мебель, мягкие матрасы. Вспомнила мамины платья, шляпы, шубы. Папин кабинет, книжные полки от пола до потолка, книги в кожаных переплетах. Все то, чего они лишились, когда нацисты отобрали у них квартиру и папе запретили работать.

    – Уже нет, – коротко ответила Штеффи.

    Тетя Марта открыла перед ними парадную дверь, словно давно уже стояла там и ждала.

    – Добро пожаловать, Брита, – сказала она. – Входи.

    Пока они снимали верхнюю одежду, тетя Марта спросила, как поживают мама Бриты, ее бабушка и многие другие люди, о которых Штеффи никогда раньше не слышала. Брита вежливо отвечала.

    – Покажи Брите твою комнату, – сказала тетя Марта. – Я скоро принесу вам булочки и сок.

    Девочки поднялись на второй этаж.

    В комнате Брита осмотрелась. Она кивнула, увидев картину с Иисусом, и указала на фотографии на комоде.

    – Это твои родители?

    – Да.

    Брита мельком взглянула на папин портрет, а вот мамин рассматривала внимательно. На мгновение Штеффи увидела маму глазами Бриты. Волосы с химической завивкой, накрашенные губы, на шее – кокетливое меховое боа. Так непохожа на женщин острова с их сдержанными прическами, ненакрашенными лицами и простыми хлопчатобумажными платьями.

    Она поняла, что Брита подумала о ее маме: легкомысленная и тщеславная. Греховная. Как кинозвезда из журналов, которые Сильвия иногда приносила с собой в школу и показывала другим девочкам.

    «Это неправда, – хотела сказать Штеффи. – Она не такая. Разве плохо быть красивой?»

    Она увидела перед собой мамино лицо в холодном свете утра на железнодорожной станции, когда они с Нелли уезжали. Из-за красной помады ее лицо казалось еще бледнее, а у рта появились резкие морщины, которых Штеффи раньше не замечала. Мама упаковывала вещи до поздней ночи, что-то передумывала и упаковывала заново. Пакет с бутербродами, приготовленными заранее, она забыла, когда они выходили. Пришлось возвращаться и забирать его.

    – У тебя много вещей? – спросила Брита. – Вещей из Вены?

    Штеффи открыла нижний ящик комода и достала свои сокровища. Брита проверила ручку и с любопытством заглянула в дневник. Штеффи не рассердилась – все равно все было написано по-немецки. Брита восхитилась при виде танцующей балерины и примерила украшения. Затем увидела в глубине ящика сверток.

    – Что это там? – спросила Брита и, прежде чем Штеффи успела ответить, сунула в ящик руку и достала узелок.

    – Отдай! – сказала Штеффи.

    – Интересно, – продолжала Брита, поднялась и попятилась от вытянутой руки Штеффи.

    – Не трогай!

    Штеффи схватила Бриту за руку. Дальше все происходило одновременно: Брита развернула носовой платок, Штеффи дернула ее за руку, в дверях с подносом появилась тетя Марта. Фарфоровая собачка Мими выскользнула из рук Бриты, упала на пол и разбилась.

    – Про… простите, – запинаясь, сказала Брита. – Я не хотела.

    Тетя Марта подняла с пола отколотую голову Мими.

    – Что это? – резко спросила она. – Это твое? Откуда ты ее взяла?

    – Я не виновата, – пронзительно вскрикнула Брита. – Я только хотела посмотреть.

    – У Альмы была такая же собачка, – сказала тетя Марта. – Это она? Ты взяла ее?

    Штеффи уставилась вниз на остатки Мими. Нога, хвост, подставка, на которой стояла фигурка. Много маленьких осколков, которые невозможно собрать.

    – Это собачка Альмы?

    – Да, – прошептала Штеффи. – Но я хотела вернуть ее на место.

    – Тогда ты воровка.

    Голос тети Марты хлестал, как удар кнута.

    – Я пойду домой, – сказала Брита.

    – Так будет лучше всего, – ответила тетя Марта. – Штеффи, принеси щетку и подмети здесь. Затем ты пойдешь к тете Альме и попросишь прощения.

    Тетя Марта проводила Бриту до дверей. Штеффи принесла щетку и совок, смела осколки фарфора в кучку и выкинула в помойное ведро.

    Глава 18

    Тетя Марта долго беседовала с тетей Альмой по телефону. Штеффи сидела на своей кровати и ждала приговора. Неужели ей придется дойти до дома тети Альмы и вернуться назад в полной темноте? Может, она получит другое наказание?

    Тетя Марта ястребиным взглядом обнаружила крохотный осколок фарфора на полу.

    – Подбери, – приказала она.

    Осколок был так мал, что Штеффи едва удалось взять его большим и указательным пальцами.

    – Мы с тетей Альмой решили, что сегодня ты к ней не пойдешь, – сказала тетя Марта. – Тебе нужно время подумать о том, что ты сделала, и как следует раскаяться. После воскресной школы ты пойдешь вместе с сестрой к тете Альме и попросишь прощения.

    Сначала Штеффи почувствовала облегчение. Но потом она поняла, что было бы лучше разделаться с этим сразу. Сегодня среда. До воскресенья четыре дня. Четыре долгих дня.

    На следующее утро в коридоре Брита повернулась к ней спиной, а в классе отодвинулась подальше на самый край скамьи, словно боялась заразиться опасной болезнью.

    – Сегодня мы будем выбирать Люсию, – сказала учительница. – Есть какие-нибудь предложения?

    Барбру подняла руку.

    – Да, Барбру?

    – Я думаю, Сильвия должна быть Люсией.

    – Есть другие предложения?

    В классе стало тихо. Никто не тянул руку.

    – Других предложений нет?

    Маргит, тихая, застенчивая девочка, которая обычно прыгала в скакалки с Бритой и ее подругами, осторожно подняла руку.

    – Да, Маргит?

    – Сильвия, – почти прошептала девочка.

    – Сильвию уже предложили, – сказала учительница. – Итак, больше никаких предложений нет?

    – Есть, – сказала Штеффи.

    – У нас в классе поднимают руку, прежде чем сказать что-нибудь, – сделала замечание учительница. – Ну?

    – Вера, – сказала Штеффи. – Думаю, Люсией должна быть Вера.

    Кто-то фыркнул. На пол упала ручка. Вера обернулась, бросив на Штеффи поспешный удивленный взгляд. Сильвия вскинула голову и равнодушно улыбнулась.

    – Так-так, – сказала учительница. – Тогда будем голосовать.

    Вера подняла руку.

    – Я не хочу быть Люсией, – сказала она. – Сильвия подходит гораздо лучше на роль Люсии.

    – Это решит класс, – ответила учительница.

    Ингрид, староста, раздала каждому по маленькому цветному бумажному листочку. На нем нужно было написать имя той, кому следует быть Люсией, и свернуть его. В свою очередь

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 ... 79
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки