LoveRead.info » Книги » Детская проза » Мальчик, который воспитывал драконов - Энди Шеферд

Мальчик, который воспитывал драконов - Энди Шеферд

Книгу Мальчик, который воспитывал драконов - Энди Шеферд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

389 0 12:00, 16-04-2020
Мальчик, который воспитывал драконов - Энди Шеферд
16 апрель 2020
Автор: Энди Шеферд Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2019
0 0

Книга Мальчик, который воспитывал драконов - Энди Шеферд читать онлайн бесплатно без регистрации

Огненное шоу с драконами и фейерверками продолжается!У Томаса и его друзей есть большой секрет – это дракончик Блик, выросший на особом драконьем дереве в дедушкином саду. Но очень сложно скрыть своего питомца, когда он, словно непредсказуемый вулкан в твоем кармане, дышит огнем, норовит обжечь в любую минуту и вообще ведет себя как захочет. Томасу придется проявить чудеса изобретательности, чтобы воспитать своего дракончика и заодно узнать, что задумал местный хулиган Лиам, у которого тоже появился свой секрет.
    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
    Перейти на страницу:

    – Миленький захват Томтома, – рассмеялся Тед.

    – Скорее, «захвост», – хихикнула Кэт.

    Я тоже засмеялся.

    – А я все гадал, почему он такой тихий в последнее время. Думал, виноваты хорьки, за которыми присматривает мама.

    Время шло, и мы начали позевывать. Один за другим мы ложились, высунув голову из палатки, чтобы не проглядеть появление Злоба.

    – Я что-то вижу, – шепнул Кай, только мы задремали. – На том конце его сада мигает свет.

    Мы бросились к выходу из палатки, протирая глаза со сна.

    – Ладно, пора вылезать, – сказал я. – Поймаем этого хитрюгу мошенника на месте преступления.

    Поморщившись, я потер шею. Блик поцарапал меня хвостом. Я снял его с плеча.

    – Думал, ты научился управлять хвостом, – сказал я. – Держись ближе к деревьям, не хочу, чтобы он тебя заметил.

    Блик улетел прочь, переливаясь ярко-оранжевым. Он выпустил поток искр, затрещавших в ночном воздухе.

    – Что с ним такое? – спросила Кэт.

    – Не знаю, но это подождет. Пошли.

    * * *

    Мы вылезли из палатки и направились вниз по саду.

    Я надеялся, что дракончики будут держаться у деревьев, так, чтобы их не было видно. Но малыши, как и Блик, носились по саду туда-сюда. Один за другим, они то и дело подлетали к драконьему дереву и снова отлетали прочь.

    – Может, они понимают, что с ним беда, – прошептала Кэт.

    Дракончики вели себя как сумасшедшие, добавляя мне решительности.

    – Пойдемте, – позвал я.

    Каждую клеточку моего тела кололо от предвкушения поимки Злоба.


    Мальчик, который воспитывал драконов

    Свет, который мы видели, потух, и сад вместе с нами погрузился во тьму.

    Приблизившись, я вдруг понял, что слышу тихий шум.

    – Это музыка? – прошептал Тед.

    Я кивнул.

    – Идет из домика Злоба. Я хочу посмотреть поближе.

    Тихонько-тихонько мы перелезли через забор, разделяющий сады, и на цыпочках подошли к садовому домику. Кроме музыки, я не слышал ни звука.

    – По-моему, Злоба там нет, – прошептал я.

    – А как же свет, который мы видели? – спросил Тед.

    – Может, он шел с полей – светил какой-нибудь фермер.

    Я заглянул за дверь домика, которая оказалась открыта. Красивые спокойные звуки разносились по комнате. Их издавал старый компьютер.

    Услышав музыку, дракончики перестали лихорадочно носиться. Малышей, кажется, привлекла мелодия, и они начали подниматься все выше. Четверка закружилась в танце, медленно летя друг за другом, изгибаясь и кувыркаясь.

    Мы зачарованно смотрели, как драконы поднимаются в небо, загипнотизированные волнами звука скрипок и виолончелей, наполнявшими воздух.

    – Что ж, им, очевидно, нравится, – улыбнулась Кэт.

    – Но зачем Злоб оставляет здесь музыку? – спросил Кай. – Самого-то его тут нет.

    Кэт зашла в домик и подсветила комнату фонариком, чтобы и мы последовали за ней.

    – Думаю, я знаю, – сказала она. – Гляньте сюда.

    Свет упал на открытый журнал. Кэт подняла его повыше. Там была статья с иллюстрацией, на которой человек держал ветку помидоров, словно младенца. В одной руке он сжимал микрофон, притворяясь, что поет. Заголовок гласил: «Растения любят музыку».

    – Здесь говорится, что, если петь или ставить музыку для растений, они будут расти лучше и станут гораздо больше.

    Тед подавился смешком.

    – Ага, только все зависит от того, как поешь, – сказал Кай. – От звуков, который издает Кэт, большинство растений завянет.

    Кэт толкнула брата, и тот опрокинулся на коробку книг.

    Названия у них были примерно такими: «Как растить овощи естественным путем», «Руководство по натуральному садоводству и экологической безопасности».

    Музыка затихла. Кэт посмотрела на меня, и я снова почувствовал неприятное ощущение в районе живота.

    – Погоди-ка, если он растит все естественным образом, зачем ему использовать химикаты? – спросил Кай.

    – Думаю, он и не использует, – ответила Кэт. Она посмотрела прямо мне в глаза. – Мы ведь только предположили это, верно?

    – Но что тогда убивает дерево? – воскликнул я. – И почему пепел не работает? Оно не могло вдруг завянуть без всякой причины.

    Если бы я умел менять цвета, как Блик, то наверняка стал бы ярко-оранжевым, как дракончик в режиме паники, когда на него охотился Томтом.

    – Не может быть, что это только моя вина, – сказал я.

    И только сказав это, я понял, насколько ответственным чувствовал себя за состояние дерева. В конце концов, с ним все было в порядке, пока я его не нашел.

    Кэт сжала мою руку, а Кай придвинулся ближе.

    Тед сказал:

    – Не только твоя, Томас. Мы все в ответе, помнишь?

    Вдруг по окну домика скользнул свет. Мы пригнулись, Кэт нащупала выключатель на фонарике.

    – Злоб! – шикнула она.

    – По-моему, нет, – прошептал я. – Свет приближается от изгороди, не от дома.

    Мы переглянулись во мраке, думая об одном и том же. Скорее всего, это Лиам.

    Не поднимаясь, выглянули за дверь. Свет трепетал, двигаясь с конца сада Злоба до дедушкиного.

    – Что ж, отсюда и следы, за которые Злоб винит нас, – сказал Кай.

    Мы подождали, пока луч остановится. Стало ясно, что Лиам направляется к дереву. Тихо-тихо мы выскользнули из домика и осторожно прошли между овощей Злоба. Те, что росли ближе к забору, выглядели неестественно большими, как те овощи из школьного огорода. Стало предельно ясно, что когда-то дракон Лиама подышал и на них. Злоб, наверное, был на седьмом небе от счастья, увидев размеры луковиц!

    Мы подобрались ближе и увидели Лиама, склонившегося к драконьему дереву. Он осторожно отводил кактусообразные отростки в сторону, морщась от острых шипов. На дереве оставалось только несколько плодов, да и те подзавяли. Так чего же, черт возьми, ему надо?

    Он поднес руки ко рту и издал свой свист – совиное уханье. Из-за наших спин вылетела серая тень – его дракон; он промчался так низко над нашими головами, что мы разглядели лимонно-зеленый цвет его крыльев. Дракон уселся рядом с Лиамом, тот оттянул в сторону последний кактусообразный отросток, и я увидел, что спрятано внутри дерева. Отступив назад, Лиам щелкнул пальцами, и дракон выпустил зеленую струю, озарившую все драконье дерево зловещим светом. Он щелкнул снова – дракон выдохнул еще раз. И снова.

    1 ... 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    2. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    3. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки