LoveRead.info » Книги » Детская проза » Крутые повороты - Франклин У. Диксон

Крутые повороты - Франклин У. Диксон

Книгу Крутые повороты - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

466 0 02:24, 08-05-2019
Крутые повороты - Франклин У. Диксон
08 май 2019
Автор: Франклин У. Диксон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1994
0 0

Книга Крутые повороты - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Издательство «Совершенно секретно» продолжает свою серию «Детский детектив» изданием нового цикла повестей Ф. Диксона о приключениях братьев Харди. Теперь юные сыщики Фрэнк и Джо действуют уже в наши дни.Братья предотвращают грязную аферу в модном виде спорта — скейтбординге.
    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
    Перейти на страницу:

    «Наконец-то!» — подумал Джо.

    Скейтер бросился на него и ударил так, что Харди слетел с доски.

    — У-у-уй!.. — взвыл он, падая на мостовую.

    С трудом переведя дыхание, он заметил, что черный скейтер устремился к доске. Как раз в этот момент подъехал Зак и резко, так, что взвизгнули тормоза, остановился.

    — Сюда, Джо! — крикнул Зак, пересаживаясь на место рядом с водителем. Джо вскочил, подбежал к машине и сел за руль.


    ПО СЛЕДУ

    Младший Харди врубил скорость и выжал газ. Погоня за черным скейтером началась.

    — Не подъезжай к нему слишком близко, — подсказывал с заднего сиденья Фрэнк. — Ни к чему ему знать, что мы следим за ним.

    Джо немного снизил скорость. Фрэнк смотрел вслед скейтеру, пытаясь понять, заметил ли тот погоню.

    — Как сигнал? Есть? — спросил Джо.

    — Да, громкий и чистый, — с гордостью отозвался Фрэнк. — Работает отлично!

    В наушниках звучали ритмичные сигналы, посылаемые скейтбордом. Иногда они становились чаще: это означало, что скейтер увеличивает скорость.

    — Он свернул на Бэнк-стрит!.. Поезжай тогда по Флауэр-стрит, она идет параллельно, он нас не заметит, — командовал Фрэнк.

    Джо повернул, как было сказано. Фрэнк вслушивался в сигнал. Проехали несколько кварталов.

    — Он не торопится, — сообщил Фрэнк. — По-моему, он не заметил, что мы за ним едем.

    — Прекрасно, — отозвался Джо. — Все идет, как мы планировали.

    Они молча проехали еще несколько кварталов. В машине раздавалось только размеренное попискивание следящего устройства… И тут перед ними возник дорожный знак, запрещающий проезд.

    — Фрэнк, у нас проблема, — бросил Джо через плечо. — На Флауэр-стрит за перекрестком — одностороннее движение.

    — Сворачивай налево! Минуем два перекрестка и поедем параллельно ему, — предложил Фрэнк.

    — Понял, — ответил Джо.

    На перекрестке он повернул налево. Машина прошла примерно полквартала, когда Фрэнк заметил, что сигнал изменился.

    — Он едет назад!.. Он прямо перед нами! — воскликнул Фрэнк.

    Мгновение спустя они увидели таинственного скейтера на левой стороне улицы — он ехал навстречу им. Должно быть, он их заметил, потому что резко увеличил скорость и проскочил мимо.

    — Не уйдешь! — азартно воскликнул Джо, нажав на тормоз.

    Он быстро свернул на боковую дорожку и развернулся задним ходом, чтобы ехать в противоположном направлении.

    — Я его вижу! — крикнул Зак. — Он уходит по односторонней улице!

    — Ту да нам нельзя, — сказал Джо. — Ты не помнишь, Флауэр-стрит до конца односторонняя?

    — Нет, не до конца, — ответил Фрэнк. — Кварталов шесть, не больше.

    — Что будем делать? Уйдет же… — волновался Зак.

    — Спокойно, Зак! Мой приемник принимает сигнал даже за милю. А сейчас звук еще сильный, — отозвался Фрэнк.

    — Если это зависит от меня, то мы его не потеряем, — решительно заявил Джо.

    Они миновали перекресток, где свернул скейтер, и доехали до следующей улицы, шедшей параллельно Флауэр-стрит.

    — Он, кажется, держится одной улицы, — сообщил Фрэнк. — У нас, пожалуй, есть шанс перехватить его, когда он доберется до Мейн-стрит.

    — Да, движение на Мейн-стрит нас не задержит, — пробормотал Джо.

    Фрэнк выглянул в окно и увидел, что они приближаются к густо заселенному району. В боковых проулках играли дети; Фрэнк велел Джо ехать медленнее на случай, если какой-нибудь малыш выскочит на мостовую. Все это время он напряженно прислушивался к сигналу, звучащему в наушниках. Они миновали еще несколько кварталов. Фрэнк заметил, что сигнал слабеет.

    — Мы его упускаем, — сказал он с тревогой. — Давай все же быстрей.

    — Тут ограничение скорости, — ответил Джо. — Ты ведь говорил, радиус действия аппарата не меньше мили.

    — Так оно и есть, — сказал Фрэнк, с трудом скрывая беспокойство. — Ничего не понимаю!.. Хотя… погодите! — воскликнул он. — Все ясно! Он въехал в район, где в зданиях много металлических конструкций. Они экранируют сигнал.

    — И ничего нельзя сделать? — спросил Зак.

    — Нет, если мы не подъедем ближе, — ответил Фрэнк. — Мне кажется, он направляется к Мальборо-стрит, а она параллельна Мейн-стрит.

    — Тогда мы еще догоним его, — сказал Джо. — Тут поблизости стройплощадка. Попробуем проехать через нее…

    — Рискованно… Но стоит попытаться! — поддержал его Зак.

    Джо нажал на педаль газа. Жилые кварталы остались позади, сменившись пустынными в этот час улицами с конторами и складами. Машина снова повернула налево, и перед ними открылась большая строительная площадка. Джо поехал вдоль ограждения. Зак поднял руку, показывая вперед: по пешеходной дорожке быстро двигалась темная фигура.

    — Вон он! — закричал Зак. — Через стройплощадку едет!

    Джо проехал еще немного и нашел наконец разрыв в изгороди: цепь там провисла, лежа на земле.

    — Давай туда! — крикнул Фрэнк.

    Джо, не раздумывая и не обращая внимания на крики рабочих, направил машину через площадку.

    — Как сигнал, Фрэнк? — спросил Джо.

    — Почти пропал! Слишком много кругом железа, — растерянно ответил Фрэнк.

    — Но ты ведь его видишь, Джо? — спросил Зак, высматривая скейтера сквозь стекло фургона.

    — Нет. Тут столько всего нагорожено!.. — раздраженно отозвался Джо.

    Он вел машину дальше, лавируя по грязной дороге; в одном месте он едва не столкнулся с бульдозером. Фрэнк напряженно вслушивался в сигнал, одновременно ища глазами скейтера. Наконец он поймал взглядом черную фигуру, мелькнувшую в просвете между металлическими остовами недостроенных зданий.

    — Вижу! — закричал Фрэнк. — Он почти проехал стройку. — Попискивание в наушниках стало едва слышным. — Сигнал угасает!.. — заорал он. — Теперь или никогда!

    Стараясь не упускать черного скейтера из виду, Джо прибавил скорость. Но тот уже выбрался на боковую дорожку с другой стороны стройки, перепрыгнул через бордюр и круто повернул направо.

    Фрэнк потерял его из виду. Сигнал в наушниках пискнул и смолк.

    — Вот так, ребята, — сердито объявил он. — Сигнал пропал.

    — В чем же дело? — спросил Зак. — Я думал, ты сможешь следить за ним, как только мы минуем это железо.

    — Может, он в туннеле? Там сплошь стальные опоры, — сказал Джо. — Тут есть туннель, в следующем квартале.

    — Поехали вперед! — бросил Фрэнк. — Может, сигнал снова появится.

    — Послушайте, парни! — воскликнул вдруг Зак. — А мы ведь вроде рядом с гостиницей «Бей-порт Армз»!..

    1 ... 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки