LoveRead.info » Книги » Детская проза » 100 шкафов - Н. Уилсон

100 шкафов - Н. Уилсон

Книгу 100 шкафов - Н. Уилсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

324 0 17:53, 10-05-2019
100 шкафов - Н. Уилсон
10 май 2019
Автор: Н. Уилсон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2011
0 0

Книга 100 шкафов - Н. Уилсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Приехав на лето к дяде и тете, 12-летний Генри Йорк был уверен, что ничего интересного от провинциального городка в штате Канзас ждать не стоит. Однако в первую же ночь, которую мальчик провел в комнатке на чердаке, с ним начали происходить странные вещи. После этого Генри обнаружил, что на одной из стен в его комнате под толстым слоем штукатурки скрываются похожие на компасы ручки и 99 маленьких дверей, за каждой из которых скрывается другой мир. Вместе со своей кузиной Генриеттой мальчик решает разузнать побольше о дверях и совершить путешествие по неизведанным мирам.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
    Перейти на страницу:

    — Эта рука все еще в грязи, — закончил он и вытянул вперед ладонь.

    Генриетта была впечатлена.

    — Ты видел его лицо?

    — Да.

    — И у него были усы?

    — Ага.

    — И ты видел там желтую комнату?

    — Ага.

    — А он тебя видел?

    — Не думаю. Он смотрел прямо на меня, но, кажется, не заметил.

    — И это тебе не приснилось?

    — Нет, сны были потом.

    Генриетта присвистнула, а затем потянулась и провела рукой по прикрытой плакатами стене со шкафами.

    — Они точно волшебные. А поначалу я тоже не верила. Интересно, как нам в них пролезть.

    — Пролезть?

    — Ну да. Вся штука волшебных дверей в том, чтобы попытаться пройти через них в какое-то другое место.

    — Так они же маловаты будут.

    — А где письма? — спросила Генриетта. — Давай их прочтем. Хочешь позавтракать?

    — Да, хочу. Письма были на кровати, — ответил Генри. — Они могли с нее свалиться.

    Генриетта нашла письма, а Генри натянул носки, и оба двинулись на кухню. Генри достал хлопья, а Генриетта схватила молоко и осмотрела первое письмо, пока Генри жевал. Это была открытка. На ней была отпечатана черно-белая фотография какого-то озера, по которому плыл корабль. Судно было странным. Люди стояли вокруг трех дымящих труб на второй палубе. К одному концу корабля было приделано огромное гребное колесо, только в отличие от старых американских речных теплоходов колесо этого было пристроено под носом корабля, который выглядел так, словно прежде был частью ладьи викингов.

    Генриетта показала картинку Генри, а затем перевернула открытку. На другой стороне было что-то написано высоким и узким почерком. Генриетта медленно зачитала:

    Сола, 16

    Саймон,

    Дети больны, оба, а ветер такой, что едва не ломает мои слабые кости. Электрического сома отдам тебе в следующий раз, как приедешь. Приезжай скорее.

    С любовью с озера Тинсил,

    Герти

    Генри с Генриеттой посмотрели друг на друга.

    — Вау, — произнесла Генриетта.

    — И что это значит? — спросил Генри.

    — Не знаю. Это письмо. Наверное, дедушкино. Его звали Саймон, — она покосилась на письмо. — Фотография, кажется, старая.

    — Там еще что-то внизу напечатано, — Генри перегнулся через сестру. — «Гордый Валькр в родных водах». Это корабль так называется, Валькр?

    — Видимо, — сказала Генриетта. — Какое прочитаем следующим?

    Перед ней на столе лежали два конверта. Генри узнал тот длинный, что он вытолкнул из ящика прошлой ночью. Другой же был почти квадратным.

    — Но там было только два, — сказал он.

    — Да, я знаю, — ответила Генриетта. — Ты какое хочешь прочитать первым?

    — Нет, — прервал ее Генри, — ты не понимаешь. Были только открытка и длинный конверт. — Он схватил со стола оба конверта. — А этот ты где взяла? — сказал он, показывая ей квадратный конверт.

    Генриетта пожала плечами.

    — Там же, где и эти. Они все лежали между матрацем и стеной.

    Квадратный конверт был белый, как снег, и запечатан каплей чего-то похожего на зеленый воск. Длинный конверт был цвета топленого молока, на обороте была подпись, выполненная плотным и наклонным, почти каллиграфическим почерком. Генри прочитал ее вслух: «Владыке семьдесят седьмого ящика. Седьмой Ряд Львицы, Бизантамум».

    — Не думаю, что это настоящий адрес. У вас какой? — спросил он.

    — Одиннадцать, Грандж Роуд, — сказала Генриетта. — Оно доставлено в твой ящик — просто открой и все.

    Генри легко надорвал конверт и вытащил жесткий сложенный листок с текстом, написанным тем же почерком.

    В день летнего солнцестояния составлено

    Сэр,

    В ходе наших современных обрядов мы пришли к пониманию того, что некоторые из потерянных путей вновь оказались открыты и пришли в движение. Нам нет нужды разъяснять пути нашей проницательности, ибо Вы должны быть не чужды нашим ученым знаниям и, несомненно, были извещены, раз Вы уведомили нас о своем присутствии столь зрелым образом, как Вы то совершили.

    Прежний или новый, владыка ящика — Вы. Вашим перстам повинуются компасы, и Вы должны принять наши стремления. Пробудите старую дочь второго государя. Мы не готовы жить ради меньшего. Свершите это и почувствуйте дыхание своей свободы. Потерпите неудачу, и наш порядок все же пребудет в силе.

    Узрите, кровавый орел не курице ровня.

    Дариус,

    Первый среди Младших магов,

    В.П. из Бизантамума

    Генри отложил письмо и посмотрел на Генриетту.

    — Кажется, ты неправильно его прочитал, — сказала она. — Дай-ка сюда.

    Генри вручил ей письмо и в ожидании, когда она пробежит его глазами, ковырял ложкой в тарелке с вязкой кашей.

    — Это бессмыслица какая-то, — сказала наконец Генриетта. — Тот, кто это написал, должно быть, просто чокнутый.

    — Думаешь, это не о нас? — спросил Генри. — Ведь это меня могли назвать «Владыкой ящика». Он же в моей комнате.

    Генриетта посмотрела на него с удивлением.

    — Что? — спросил ее Генри.

    — Но дом-то наш, — сказала она.

    — Да, и что?

    — Ты не владыка ничего. — Она глянула на письмо. — Да если бы и был, какая разница. Это просто тарабарщина. Кто бы ни был этим владыкой ящика, он обязан разбудить дочь второго государя. То есть короля. Ты знаешь хоть одного короля, Генри?

    — Может, и знаю, — сказал Генри, продолжая ковырять овсянку. — Ты так хорошо меня знаешь?

    Генриетта рассмеялась.

    — Ну, конечно. Я открою другой. — Она взяла квадратный конверт и повернула печатью кверху. Зеленый кружок заблестел на свету как стекло. На нем был оттиск печати с головой какого-то бородатого мужчины с пустыми, без зрачков, глазами. Из бороды, а также изо рта и носа росли листья, а из ушей — две лозы, которые обвивались вокруг головы и сплетались над ней наподобие короны.

    — Как-то не по себе от этого, — сказала Генриетта и попробовала поддеть печать ногтем, но та не поддавалась. Она попыталась надорвать конверт, но, сколько ни пыталась, смогла лишь немного помять. Бросив конверт на стол, она встала.

    — Я пошла за ножницами, — сказала она.

    Генри повернулся на месте.

    — Не беспокойся, — сказал он. — Это не сработает. — Он посмотрел на нее. — Это как с дверью в комнату дедушки. Ты не сможешь его так открыть.

    Он взял конверт и провел пальцами по бумаге.

    — И все-таки я возьму ножницы, — сказала Генриетта и развернулась, собираясь идти. Но не успела она сделать и шага, как услышала звук, словно кто-то хрустнул пальцами, и повернулась.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 54
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    2. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    3. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки