LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тайна спирального моста - Франклин У. Диксон

Тайна спирального моста - Франклин У. Диксон

Книгу Тайна спирального моста - Франклин У. Диксон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

278 0 02:24, 08-05-2019
Тайна спирального моста - Франклин У. Диксон
08 май 2019
Автор: Франклин У. Диксон Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 1994
0 0

Книга Тайна спирального моста - Франклин У. Диксон читать онлайн бесплатно без регистрации

Братья Харди, Фрэнк и Джо, живут в американском городке Бейпорт. В свободное от школы время они с удовольствием помогают своему отцу, знаменитому сыщику мистеру Харди, раскрывать уголовные преступления. Часто бывает так, что Фрэнк и Джо дают сто очков вперед мистеру Харди. В этот раз братья вместе со своими друзьями в поисках негодяев, похитивших их отца, накрывают банду преступников, пытавшихся сорвать строительство моста, и выясняют истинные причины таинственного явления "Роза", держащего в страхе все окрестности.
    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:

    Фрэнк решил, что во время подъема они слишком уклонились к югу.

    — Давайте пройдем вдоль хребта на север,— предложил он.

    Мальчики растянулись цепочкой, обследуя одно дерево за другим.

    Вдруг Биф, шедший чуть впереди, отчаянно замахал руками, призывая к тишине. Остальные поспешили к стволу вековой сосны, около которой он стоял. Биф указал на странного вида надрез, сделанный на коре дерева чуть выше его головы.

    — Боже мой! — прошептал Джо.— Спираль!

    Надрез весьма напоминал по форме значок, который Харди раньше принимали за букву «М» с тремя петельками.

    — Это то самое дерево! — шепнул Фрэнк, обходя ствол кругом.— Эй, глядите, что я нашел!

    На равных расстояниях друг от друга в ствол были вбиты костыли, образующие что-то вроде лесенки, которая уходила вверх по стволу и терялась в темной кроне вечнозеленого дерева.

    Биф торжествовал.

    — Мы загнали хорька на дерево! — прошептал он.— Осталось залезть наверх и сунуть его в мешок.

    — Это не так просто,— предостерег Тони.— Не исключено, что мы слетим оттуда прямо в иголки носом.

    Фрэнк и Джо поддержали Тони. Попытка захватить наблюдателя снизу была бы слишком опасной. Человек на дереве имел преимущество высоты, а кроме того, он мог предупредить бандитов условным сигналом.

    — Может быть, они скоро сменят наблюдателя,— сказал Фрэнк.— Наша единственная надежда — ждать.

    Мальчики расположились с разных сторон дерева в радиусе пяти метров от ствола и приступили к дежурству, клюя носом от убаюкивающего птичьего щебета и пригревающего солнышка. Время как будто остановилось.

    Изо всех сил стараясь не уснуть, Фрэнк вдруг уловил краем глаза падение небольшого кусочка коры, спланировавшего откуда-то сверху. Фрэнк поднял голову и увидел, что ветви сосны над ним подрагивают. Добыча сама шла к ним в руки! Фрэнк вскочил на ноги и дал знак остальным. Мальчики затаились за стволами соседних сосен, наблюдая, как из кроны сосны появляются длинные ноги, осторожно нащупывающие вбитые костыли, а затем и вся долговязая фигура наблюдателя. Юные сыщики, одновременно выскочив из укрытий, бросились на долговязого.

    — Вилли Типл! — воскликнул Фрэнк.

    Парень был испуган до полусмерти. Он извивался и вырывался изо всех сил, но без малейшего успеха.

    — Что ты здесь делаешь? — спросил Фрэнк.

    — Он же длинная гнида, забыл? — вмешался Джо.

    — Вы… вы знаете об этом? — Голос Вилли дрожал, да и сам он тоже.

    — Конечно, знаем,— кивнул Тони.

    — Мы всё знаем,— подхватил Фрэнк.— И про спираль, и про все остальное.

    В глазах Вилли появилось выражение неподдельного ужаса.

    — Послушайте, ребята! — взмолился он.— Вы знаете слишком много. Уносите отсюда ноги и никогда не возвращайтесь!

    — А мы как раз решили здесь остаться,— заявил Джо.— И докопаться до самой сути.

    — Пожалуйста, не надо! — продолжал заклинать Вилли.— Иначе с вами случится то же самое, что и с вашим отцом.

    При упоминании о Фентоне Харди братья насторожились.

    — Что ты знаешь о нашем отце? — резко спросил Фрэнк.

    — Ты был в той банде, которая на него напала?! — вторил ему Джо.

    Вилли только отрицательно замотал головой, но о мистере Харди не сказал больше ни слова. И Биф, и Тони были за то, чтобы отправить Вилли в бунтонскую полицию, но долговязый парень умолял не делать этого.

    — Если босс узнает, что вы меня поймали, он убьет моего отца,— чуть не плакал Вилли.

    — Кто твой босс? Кто у вас пахан? — в упор спросил Джо.

    Лицо Вилли стало пепельным.

    — Я не могу этого сказать.

    — На что ты надеешься?—возмутился Фрэнк.— Что мы тебя отпустим?..

    — Я не донесу на вас, честное слово! — в отчаянии проговорил Вилли Типл.— Я сам не хочу работать на этих жуликов, но если они узнают об этом, то убьют меня.

    Вилли снова и снова клялся, что не предаст братьев Харди и их друзей. Оставив Бифа сторожить пленника, Фрэнк и Джо отошли в сторону, чтобы обсудить сложившееся положение.

    — О'кей,— сказал наконец Фрэнк, шагнув к Вилли.— Мы тебя отпускаем, но никому ни единого звука о том, что ты нас видел!

    Джо попробовал еще раз:

    — Что такое Роза? Она тоже входит в планы бандитов?

    В ответ Вилли только бросил на него затравленный взгляд. Но зато мальчики узнали от своего пленника, что лесная тропа спускается по противоположному склону горы и выводит на узкий проселок, ведущий в Бунтон.

    — Ребята, прошу вас, уезжайте отсюда. Здесь смертельно опасно! — снова взмолился Вилли.

    В этот момент из зарослей раздался звук шагов. Четверо сыщиков юркнули в свои укрытия, а Вилли как ни в чем не бывало пошел навстречу появившемуся из зарослей Майку Шеннону. Они лишь обменялись кивками, а потом Вилли поспешил вниз по тропинке. Майк же полез вверх по стволу сосны.

    — Ну, а с этим типом что будем делать? — сквозь зубы пробормотал Биф.

    — Пока ничего,— шепнул Фрэнк.— Сейчас главное — не спугнуть пахана.

    — По-моему, Вилли Типл не подведет,— заметил Джо.— Наверняка он не по своей воле попал в лапы к этой банде.

    Осторожно выбравшись из своих укрытий, четверо юных сыщиков снова отправились на поиски разгадки Розы. Тропинка пошла под уклон, и Биф, шедший первым, побежал вприпрыжку, Джо следовал за ним по пятам. Внезапно Биф издал истошный вопль и… прямо на глазах Джо провалился сквозь землю!

    ПУТЕШЕСТВИЕ В ФУРГОНЕ ДЛЯ СВИНЕЙ

    Джо затормозил как раз вовремя, чтобы не свалиться в глубокую яму, на дне которой лежал стонущий Биф.

    Подбежавшие Фрэнк и Тони помогли Джо вытащить Бифа.

    — О! Моя левая нога! Я ее сломал!.. Фрэнк быстро обследовал его ногу.

    — Может быть, это и перелом,— заключил он,— но скорее всего, сильный вывих. Попробуй-ка наступить на нее…

    Биф попробовал, вскрикнул и чуть не упал.

    — Кто-то сыграл с нами грязную шутку,— заметил Джо.

    Ребята обнаружили, что яма, прикрытая ветками и листами толя, замаскированными слоем хвои, была выкопана совсем недавно. Значит, догадался Фрэнк, они находятся уже совсем близко к Розе, а волчья яма должна отпугивать от этого места любопытных.

    После короткого обсуждения решено было как можно скорее отправить Бифа обратно в Бейпорт.

    — Мы отправим тебя самолетом из бунтонского аэропорта,— сказал Джо.— Фил полетит с тобой. А теперь давай, Биф, клади руку мне на плечо.

    Поддерживаемый Джо и Фрэнком, Биф ковылял быстро, как только мог. Время от времени Тони сменял кого-нибудь из братьев, пока наконец они не выбрались на засыпанную гравием дорогу, ведущую в Бунтон. Она была довольно узкой — едва разъехаться двум машинам.

    1 ... 18 19 20 21 22 23 24 25 26 ... 30
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки