LoveRead.info » Книги » Детская проза » Заговор во дворце - Дебра Дойл

Заговор во дворце - Дебра Дойл

Книгу Заговор во дворце - Дебра Дойл читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

30 0 14:06, 17-04-2026
Заговор во дворце - Дебра Дойл
17 апрель 2026

Книга Заговор во дворце - Дебра Дойл читать онлайн бесплатно без регистрации

ЗАГОВОР ВО ДВОРЦЕ Кто друг, а кто враг? Юный маг Рэндал и его подружка Лиз путешествуют из города в город как бродячие артисты. Однажды их приглашают выступить во дворце богатого князя. Рэндал внезапно узнает о готовящемся против князя заговоре. Придворный волшебник не в силах справиться с врагами сам и обращается к Рэндалу за помощью. Смогут ли магические способности юноши защитить властителя? Удастся ли Рэндалу вовремя остановить убийц?..

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    выждал немного, пока они не скроются за поворотом, и приблизился к двери, ведущей в спальню.

    — Лиз! — тихонько окликнул он. — Винсенте!

    Дверь приоткрылась, на пороге появились девушка и актер. Рэндал снова призадумался: в человеке, называв­шем себя Винсенте, чувствовалась внутренняя сила, ко­торой раньше в нем не наблюдалось.

    — Итак, узурпатор открыл свое истинное лицо, — произнес Винсенте и обернулся к Рэндалу и Лиз. — Те­перь посмотрим, кто во дворце верен своему князю, а кто — нет. Вы со мной?

    — Куда мы идем? — спросила Лиз.

    Винсенте ответил коротким смехом.

    — Куда же еще идти актерам, как не в театр? Думаю, почти все гости выкажут свою верность князю Веспиану — они не могут не понимать, что правление герцога Барто­ломео ввергнет страну в беззаконие.

    Актер шагнул в потайную дверь и сделал Рэндалу и Лиз знак следовать за собой. И снова черно-серебрис­тая фигура торопливо повела друзей по темному потай­ному ходу. Отдельные участки узкого коридора были знакомы Рэндалу — он шел по ним накануне вместе с Петручио, направляясь на аудиенцию к князю, а ос­тальную часть коридора юноша видел впервые. Однако Винсенте, похоже, знал дорогу как свои пять пальцев — он уверенно шагал вперед, не задерживаясь ни на мгно­вение.

    — Вы, похоже, хорошо знаете дворец, — заметил Рэн­дал, едва поспевая за своим провожатым — а тот уверен­но, то пешком, то переходя на бег, находил дорогу по уз­кому извилистому коридору, освещавшемуся только голубоватым светом холодного пламени над головой Рэндала.

    — Я родился и вырос во дворце, — ответил Винсен­те. — Потайные коридоры притягивают любого маль­чишку — в них так интересно прятаться. К тому време­ни, как я стал взрослым и вступил в княжескую театральную труппу, я знал все уголки и закоулки двор­ца не хуже самого князя Веспиана. — Актер снова рас­смеялся. — Вот уж не думал, что детские забавы когда-нибудь пойдут мне на пользу. Ага, мы, кажется, пришли.

    — Куда пришли? — недоуменно спросила Лиз. Там, где они очутились, коридор сужался, путь преграждала за­пертая дверь, глубоко утопленная в кирпичную стену. — В этом дворце секретных ходов — что дырок в сыре.

    — Мы находимся внутри каменного свода, проходя­щего над передним краем сцены, — пояснил Винсенте. — Снаружи кажется, будто он сложен из сплошного камня, но на самом деле внутри он полый. Бартоломео исчез именно этим путем, когда погасли свечи, — как ты дума­ешь, чья это была работа?

    — Моя, — признался Рэндал. — Свечи погасил я — потому что герцог собирался отдать своим арбалетчикам приказ стрелять.

    — Опрометчивый поступок, — заметил Винсенте. — Но так похоже на герцога. Я думаю, почти все стражни­ки остались верны князю — просто им были отданы не­правильные приказы. Когда все утрясется, князь легко сумеет отличить тех, кто был введен в заблуждение, от истинных предателей.

    — Но почему вы так уверены, что князь жив? — поин­тересовался Рэндал.

    — Можешь назвать это предчувствием, — пожал пле­чами Винсенте, подошел к двери и чуть-чуть приоткрыл ее. Выглянув через узкую щель, он с удовлетворенным видом кивнул и снова обернулся к друзьям. — Рэндал, наложи на меня маскирующее заклятие, чтобы я стал похож на князя Веспиана. И тогда мы вместе положим конец этому фарсу.

    Рэндалу вспомнилось вчерашнее утро, когда он в те­атре творил над раненым рабочим целительные закли­нания. После этого Винсенте сказал ему, что такой вол­шебник, как он, мог бы стать могущественным человеком.

    — Если я помогу тебе, — медленно произнес юный чародей, — откуда мне знать, вернешь ли ты князю трон после того, как сыграешь свою роль?

    Винсенте, не колеблясь, встретил взгляд Рэндала.

    — Клянусь честью — либо Веспиан к рассвету вернет­ся на престол, либо я буду мертв.

    Рэндал еще с мгновение смотрел актеру в глаза, потом кивнул.

    — Но какое тебе дело до того, кто правит в Паллиде? — испытующе посмотрел на юношу Винсенте.

    — Не знаю, — ответил Рэндал. — Я едва знаком с князем... Но я успел пожить в этом городе, и мне кажет­ся, только хороший правитель мог привести свою стра­ну к такому изобилию и процветанию. И в душах жите­лей нет страха. А если я не помогу хорошему человеку, попавшему в беду, то кто же тогда поможет мне в труд­ный час?

    — Хорошие слова, — одобрил Винсенте. — Значит, договорились?

    Рэндал кивнул.

    — Постой немного, пока я сотворю заклинание. — Юноша в который раз произнес слова, которые меняют облик человека — но на этот раз наложить заклятие ока­залось труднее и в то же время легче, чем прежде.

    «Здесь происходит что-то странное, чего я не пони­маю, — подумал Рэндал, глядя, как румяное лицо рыже­волосого актера превращается в смуглый, с неправиль­ными чертами лик князя. — Если бы час не был таким поздним... если бы я не так сильно устал...»

    — Когда я подам знак, — сказал Винсенте, едва за­клинание было закончено, — сотвори то самое привиде­ние, над которым ты работал в театре. Постарайся сде­лать его поэффектнее — пока арбалетчики Бартоломео будут глазеть на него, мы пройдем у них под носом. Ког­да мы окажемся на сцене рядом с герцогом, они не ос­мелятся стрелять, чтобы случайно не попасть в хозяина.

    — Я готов, — отозвался Рэндал.

    Винсенте обнажил шпагу.

    — Тогда вперед!

    Рэндал снова зашептал слова заклинания, вызывая вспышку света и потусторонние звуки. Отсюда, из по­тайного хода, ему не был виден театральный зал, но он отрабатывал появление призрака уже почти месяц и при этом всегда стоял за кулисами, не видя результатов своего труда и руководствуясь только замечаниями Винсенте. «Но я никогда не думал, что от моего пред­ставления будет зависеть так много. Сначала призрак, бледный и окровавленный, достаточно высокий, чтобы его увидели изо всех уголков зрительного зала. Потом звук...»

    Снаружи, со сцены, донесся жалобный стон. Сначала тихий, он становился все громче и шелестел, как ветер в кронах деревьев. «Теперь пусть призрак пройдет впе­ред... и заговорит». Все еще действуя вслепую, Рэндал заставил призрака зашевелить губами и облек его стон в слова.

    — Измена... предательство... месть!

    Винсенте открыл потайную дверь.

    — Пошли, — приказал он и вышел на сцену. За ним последовали Рэндал и Лиз. Рэндал усилием воли заста­вил себя не смотреть в сторону зрительного зала, где па­рило ужасающее полупрозрачное привидение, на созда­ние которого он затратил столько трудов. Вместо этого он сосредоточил все внимание на двоих людях, стояв­ших посреди

    1 ... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки