LoveRead.info » Книги » Детская проза » Книжный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман

Книжный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман

Книгу Книжный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

66 0 18:02, 15-12-2023

Книга Книжный сыщик - Дженнифер Чемблисс Бёртман читать онлайн бесплатно без регистрации

Эмили только-только переехала в Сан-Франциско и почти сразу – при очень странных обстоятельствах – нашла уникальную книгу. Эмили и ее новый друг Джеймс пытаются разгадать тайну книги и следуют за шифрованными подсказками, спрятанными в ней. Но неожиданно ребята понимают, что за этой уникальной книгой охотятся некие злоумышленники, которые в эти же дни напали на Гаррисона Гризвольда, кумира Эмили – литературного издателя и создателя потрясающей игры «Книжный сыщик». Злоумышленники следуют по пятам за Джеймсом и Эмили в их расследовании. Джеймсу и Эмили во что бы то ни стало нужно их опередить в разгадке тайны книги.

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63
    Перейти на страницу:
    рассказа Эдгара По.

    – Возьмем трехбуквенное слово «КГК» и заметим, что буква «С» стоит или сама по себе, или входит в короткое слово «ГС». – Мистер Квислинг отступил от доски и потер подбородок. – Буква «е» никогда не стоит сама по себе. Значит, «С» – это либо «о», либо «а». Кроме того, в последнем предложении мы видим две подряд одиночные буквы, «С» и «Ц». Мне трудно представить себе предложение, в котором после предлога «О» идет второй однобуквенный предлог, поэтому предположим, что «С» – это «а». Таким образом, для «Ж» и «К» остаются буквы «е» или «о». Можем ли мы предположить, что слово «КГК» означает «ещё»? Версия выглядит неплохо, но у нас есть и слово «ГС», которое в этом случае должно начинаться на «щ», а такие слова, да еще из двух букв – большая редкость. Значит, «КГК» – это не «еще», а «К» – не «е». Остается только один вариант: «К» – это «о», а «Ж» – «е». Попробуем подставить эти буквы в текст и посмотрим, что у нас получится.

    И, словно играя в «виселицу», мистер Квислинг принялся подписывать под шифровкой новые буквы. Школьники наперебой предлагали свои варианты. Не успела Эмили и глазом моргнуть, как мистер Квислинг и школьники совместными усилиями разгадали, что написал Джеймс:

    ПОСМОТРИ НА СЛОВО ПОРТ. А ЕСЛИ ОНО

    ЗДЕСЬ ГЛАВНОЕ? А У ГОРОДА ИХ ЦЕЛЫХ ТРИ!

    – Убийство предотвращено! – воскликнул мистер Квислинг.

    Щеки у Эмили горели так, что ей подумалось: если вдруг глаза сработают как увеличительные стекла на солнце, то тетрадь просто вспыхнет. Хорошо хоть, Джеймс не написал в записке про мистера Гризвольда и его игру.

    – Это же бессмыслица! – крикнул кто-то.

    Другой добавил:

    – Может, надо было читать не «порт», а «попа»!

    Все расхохотались. Мистер Квислинг хлопнул в ладоши и закричал:

    – Хватит!

    Смех стал стихать, но тут какой-то мальчик произнес театральным шепотом:

    – Три попы нашего города – сбоку, спереди и сзади!

    Хохот грянул снова, и на сей раз Джеймс к нему присоединился, хотя кончики ушей у него были такие красные, словно обгорели на солнце.

    Мистер Квислинг прошелся между парт, и смех превратился в сдавленное хихиканье, а затем – в неловкую тишину. Школьники заерзали на стульях. Эмили водила пальцем по вырезанному на парте ромбику, не осмеливалась поднять глаза и лишь надеялась, что больше ее высмеивать не станут.

    Мистер Квислинг хлопнул по парте какой-то девочки. Девочка подпрыгнула от неожиданности.

    – Предлагаю устроить состязания! – объявил мистер Квислинг. – Шифровальный конкурс имени Эдгара Аллана По. Правила такие: принесите в класс текст, зашифрованный подстановочным методом. Каждому можно приносить по шифру раз в неделю. Первые можете приносить завтра, в среду, если хотите. Начиная со следующей недели шифровки принимаются по понедельникам. Затем вам дается неделя на то, чтобы расколоть шифровки. Тот, чей шифр не будет разгадан к концу недели, получает право не выполнять одно домашнее задание в семестре. Максимальный выигрыш – три разрешения не делать домашнюю работу.

    Класс взволнованно загудел.

    – Только смотрите, не жульничайте! – возвысив голос над шумом, посоветовал мистер Квислинг. – Если вашу шифровку не разгадают, вам придется рассказать, как вы ее зашифровали, чтобы доказать, что все было сделано правильно.

    Прозвенел звонок. Перебивая грохот отодвигающихся стульев и взвизги молний на рюкзаках, мистер Квислинг крикнул:

    – И приносите столько копий, чтоб хватило всем!

    Школьники стали выходить из класса. Мистер Квислинг аккуратно выравнивал стопку бумаг у себя на столе. Не поднимая головы, он произнес:

    – Ты плохо начала, Эмили Крейн. Постарайся завтра справиться лучше.

    Эмили послушно кивнула, хотя мистер Квислинг на нее не смотрел.

    – Ты на меня злишься, да? – спросила она у Джеймса в коридоре.

    – Я – на тебя? – удивился Джеймс. – Ты сама на меня должна злиться. Это же я передал тебе записку. Но шифровальный конкурс – это все равно здорово.

    – Не очень-то радуйся, – заступила им дорогу Мэдди, которая поджидала друзей, стоя у шкафчиков. – Твою дурацкую шифровку раскололи в пять секунд. – Девочка щелкнула пальцами. – Не видать тебе разрешений для домашки.

    – А тебе видать? – поинтересовался Джеймс.

    Мэдди самодовольно ухмыльнулась:

    – Хочешь, поспорим? Кто получит больше разрешений или первым выиграет трижды, тот и победил.

    Джеймс закатил глаза:

    – Вечно тебе надо где-то победить. А если приз не дадут, то и делать ничего не будешь.

    На мгновение Мэдди опешила, однако почти сразу встряхнула своей невозможной прической и заявила:

    – По-моему, ты очень боишься проиграть.

    – Я-то не боюсь. А ты боишься, Стив? – И Джеймс наклонил голову набок, словно прислушиваясь к ответу, который должен был дать вихор.

    – А какой выигрыш? – вмешалась Эмили.

    В холодной и расчетливой улыбке Мэдди мелькнуло коварство:

    – А у нас будет не выигрыш. Пусть проигравший расплачивается.

    – То есть? – не поняла Эмили.

    Мэдди поднесла руку к шевелюре Джеймса и сделала пальцами «ножницы».

    – Если проиграешь, срежешь этот свой дурацкий вихор и перестанешь изображать, будто он твой приятель. До корня срежешь, чтобы кожу было видно.

    Эмили возмущенно втянула воздух. «Не трожь Стива!» – подумала она. Она уже привыкла к этому задиристому молодцу. Но Джеймс, казалось, совершенно не был обеспокоен.

    – А если ты проиграешь? – спросил он. – Побреешься налысо?

    Судя по выражению лица Мэдди, оборотную сторону своего предложения она обдумать не успела.

    – Если проиграешь, покрасишь волосы, – выпалила Эмили. – В красный с белыми горошками. Как мухомор.

    Джеймс закусил губу, чтобы не рассмеяться.

    – Ну щас! – ответила Мэдди.

    – Это все-таки лучше, чем совсем остаться без волос, – заметил Джеймс.

    – Гораздо лучше, – подтвердила Эмили. – Придешь немного, если учесть, что я так и не продвинулась с секретным посланием мистера Гризвольда.

    – А ты пробовала еще раз поговорить с Вороном?

    – Да. До вчерашнего дня он не отвечал, а потом все время твердил: «Я не располагаю необходимой вам информацией». Прямо хоть иди в «Бэйсайд-пресс» и ищи там информацию об игре.

    Джеймс застыл как вкопанный и отсутствующим взглядом уставился на мойщика окон, который болтался в своей люльке на стене многоквартирного дома.

    – Слушай, а правда! Давай так и сделаем.

    Ничего не понимая, Эмили перевела взгляд с мойщика на Джеймса.

    – Давай сходим в «Бэйсайд-пресс», – сказал Джеймс. – Попытка – не пытка!

    Глава 15

    Эмили и Джеймс забежали домой, выложили из рюкзаков учебники, схватили по бутерброду, отпросились у родителей и сели в автобус, который шел в деловой район города. От остановки они дошли пешком. С их тихим райончиком здешние улицы было не сравнить – повсюду грохотали трамваи, сигналили автомобили, перекрикивались спешащие куда-то люди. Когда дети свернули в узкий дворик перед главным входом в «Бэйсайд-пресс», шум стал чуть

    1 ... 20 21 22 23 24 25 26 27 28 ... 63
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки