LoveRead.info » Книги » Детская проза » Тысячелетний мальчик - Росс Уэлфорд

Тысячелетний мальчик - Росс Уэлфорд

Книгу Тысячелетний мальчик - Росс Уэлфорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

382 0 19:01, 05-01-2021
Тысячелетний мальчик - Росс Уэлфорд
05 январь 2021
Автор: Росс Уэлфорд Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Тысячелетний мальчик - Росс Уэлфорд читать онлайн бесплатно без регистрации

Альфи Монк помнит последнее вторжение викингов в Англию: ему 1000 лет, и, в отличие от других детей, он совсем не взрослеет. Альфи и его мать постоянно переезжают с места на место, оберегая свою тайну, и у Альфи нет настоящих друзей, ведь все его сверстники быстро вырастают. Однажды случается пожар, и Альфи теряет всё, что любил. Теперь ему придётся найти своё место в современном мире, а это означает – в конечном итоге стать смертным.Добрая и трогательная история от популярного британского автора – восходящей звезды детской литературы Росса Уэлфорда.Для среднего школьного возраста.
    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62
    Перейти на страницу:

    Джаспер улыбался и говорил негромко, словно они с отцом вовсе не ссорились. Но они ссорились. Отец потянул меня от штурвала.

    – В таком случае веди сам, – сказал он с холодной улыбкой.

    Отец повернул рукоятку и выключил музыку. Разница в звуке оказалась пугающей. Внезапно остались только ветер и море. Но отец по-прежнему следовал правил/ «взрослые не ссорятся при детях». Он произнёс:

    – Всё в порядке, Эйдан. Не о чем беспокоиться. Я просто немного разволновался. Можешь назвать меня старым жалким трусом.

    И потрогал ушиб на голове.

    Мы молча плыли вдоль берега – обратно в Кулверкотский залив. Потом Джаспер повернулся к отцу и спросил:

    – Выпьем?

    – Выпьем?

    Отец переспросил таким тоном, словно Джаспер предложил ему искупаться голышом.

    Джаспер почесал подбородок:

    – Ну да. Выпьем.

    Он открыл небольшой шкаф и показал на несколько незнакомых мне бутылок.

    – Ром, – объяснил он, видимо, прочитав мои мысли. – Лучший друг моряков.

    Боковым зрением я заметил, как отец закатил глаза.

    – Это, э… слишком рано для меня, Джаспер. – сказал он. – Но ты пей, конечно.

    Если бы у бутылки была пробка, то Джаспер непременно вытащил бы её зубами, словно какой-нибудь киногерой. Но ему пришлось отвинтить крышку и снять её обычным образом. Затем он сделал большой глоток, издал звук: «Агхх!» и вытер губы. Выглядел он при этом смешно.

    Больше ничего за время нашего плавания сказано не было. Отец, я видел, кипел от возмущения. Джаспер же, сделав ещё пару глотков рома, перестал корчить из себя Джека Воробья. А я незаметно слинял на корму.

    Когда мы шли по пирсу, я чувствовал себя сонным и неуклюжим. Отец ответил на звонок мобильного телефона. Его голос звучал встревоженно.

    – Она – что? Полиция? Через забор на заднем дворе? Но… Ох. Ой. Ладно.

    Отец повернулся к нам и сказал:

    – Либби нашла того мальчика.

    От этих слов я немедленно проснулся. И пошатнулся. Джаспер схватил меня за руку, не давая упасть.

    – Хотя он опять убежал, – добавил отец.

    Меня закачало вверх-вниз, словно я ещё был на лодке.

    Глава 41

    Моя младшая сестричка выполняла упражнение, которое в лагере для скаутов называлось «Изучение своего мира». Предполагалось посещение тех мест рядом с домом, в которых ты ещё не бывал. Новый парк, новый магазин и прочее в том же духе.

    Но никто не говорил, что надо перелезть через забор и найти мальчика, спрятавшегося в спальном мешке в старом сарае под сломанной неоновой вывеской «ГАРАЖ».

    Однако Либби именно так и поступила.

    И вот теперь, уже во второй раз за последние три дня, улица заполнилась людьми в форме – в основном полицейскими, но приехала и «Скорая помощь». Двери её были открыты, и двое врачей с беззаботным видом сидели на задней подножке.

    В нашем доме находились посторонние. И напряжённая атмосфера, возникшая между мной, Джаспером и отцом, улетучилась. Происходило нечто более важное.

    Тётя Алиса заваривала чай – в третий раз, уточнила она. И проворчала:

    – Надень рубашку, ради бога, Джаспер.

    Тот по-прежнему был в одной майке, и волосы на его груди торчали, как перья из лопнувшей подушки.

    Двое посетителей – мужчина и женщина – оказались полицейскими в штатском. Ещё одна женщина представляла организацию, в названии которой присутствовали слова «ребёнок» и «защита».

    Женщина-полицейский разговаривала с Либби, которая, кажется, была напугана.

    – Всё нормально, малышка. Ты не сделала ничего плохого, правда не сделала, – говорила женщина ласковым голосом, но Либби, похоже, ей не верила. – Теперь расскажи мне ещё раз, что ты видела.

    Либби рассказывала, а женщина делала заметки. В дверь то и дело звонили, по всему дому попискивали и жужжали мобильные телефоны. Чайник свистел, закипая; над лесом кружился вертолёт. В общем, царил полный хаос.

    Затем за входной дверью раздался крик:

    – Его нашли!

    Новость передавали и повторяли. Повсюду звучали лающие и квакающие голоса.

    – Его нашли… нашли его… нашли…

    – Ведите его сюда, через чёрный ход…

    – Обжёг руку, но всё не так страшно…

    – Ещё не подтвердил своего имени…

    – Предположительно, получил травму. Сарж, обращайся бережно…

    На моё плечо легла чья-то рука. Обернувшись, я увидел Рокси.

    Она пробормотала:

    – Удивительно, да?

    Казалось, Рокси совсем не пугали возможные неприятности из-за нашей «помощи преступнику», не знаю как ещё назвать то, что мы сделали. Я не разделял её спокойствия. Мой желудок – и так слегка больной после прогулки по морю – снова скрутило.

    Через дыру в заборе пролез полицейский в штатском и поманил к себе даму из «защиты», которая намеренно потопала в другую сторону.

    Затем всё стихло минут на двадцать. Полицейский-мужчина негромко говорил с папой, мамой и тётей Алисой. Напарница его с блокнотом обходила всех присутствующих, записывая их имена, адреса и прочее. Она остановилась возле тёти Алисы.

    – Мадам, вы живёте здесь?

    – О нет, офицер, – и тётя Алиса продиктовала свой адрес в Уокворте, дальше по берегу.

    – Ваше полное имя?

    – Алиса Гук. Миссис. Через «г».

    Женщина-полицейский всё записала.

    Затем на краю сада что-то задвигалось. Через дыру в заборе протиснулся полицейский, за ним появился очень грязный и насквозь промокший Альфи, а следом – ещё один полицейский в штатском.

    Они продефилировали через сад и зашли в кухню. Те, кто был в кухне, отошли в сторону, пропуская их.

    Альф и выглядел так, словно на него навесили плащ несчастья, тяжёлый, как утюг.

    Когда он увидел нас с Рокси, глаза его полыхнули яростью. Альфи промолчал, но я знал: он думает, будто мы его предали, рассказав о нём Либби.

    Я не мог ничего поделать. Не скажешь ведь: «Мы про тебя никому не говорили, Альфи». Это показало бы взрослым, суетящимся в кухне, что мы тоже причастны к происходящему. Поэтому мы с Рокси хранили молчание, а Альфи злился.

    Секунд десять он стоял, грязный, без рубашки, и все молча на него смотрели.

    А посмотреть было на что: слипшиеся волосы, сверкающие блёстки на джинсах, странная расплывшаяся татуировка на спине и шрамы на плече.

    Либби оглядела его с ног до головы, но, к счастью, не опознала свои джинсы. Наверное, они были слишком грязные.

    Через толпу людей, собравшихся на кухне, пробрался Джаспер. Он повёл себя странно. Наклонился над Альфи и стал изучать его, словно экспонат в музее: чуть опустил тёмные очки, заглянул с левого бока, затем с правого, а после развернул Альфи спиной к себе, чтобы посмотреть на татуировку.

    1 ... 23 24 25 26 27 28 29 30 31 ... 62
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки