LoveRead.info » Книги » Детская проза » Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн

Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн

Книгу Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

200 0 18:00, 02-10-2020
Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн
02 октябрь 2020
Автор: Крис Грабенстейн Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2020
0 0

Книга Библиотечная олимпиада мистера Лимончелло - Крис Грабенстейн читать онлайн бесплатно без регистрации

Кайл, его друзья и самый потрясающий на свете создатель игр Луиджи Лимончелло затевают новую игру! На этот раз мистер Лимончелло устраивает первую в мире Библиотечную Олимпиаду, съехались команды со всей страны, чтобы посоревноваться, кто же лучший книгочей. Однако в библиотеке мистера Лимончелло происходит что-то подозрительное – начинают исчезать книги… Чтобы раскрыть эту тайну, ребята должны объединиться, несмотря на соперничество команд, – сможет ли мистер Лимончелло выбрать победителя в этой игре? Придется отгадать много ребусов, загадок, окунуться в мир книг, совершить невероятные открытия – все в этой книге, которая является продолжением бестселлера «Нью-Йорк таймс» – «Побег из библиотеки мистера Лимончелло». Крис Грабенстейн – автор бестселлеров «Нью-Йорк таймс», в том числе переведенных на русский язык книг «Побег из библиотеки мистера Лимончелло» (вошла в список 100 лучших книг для детей и юношества – 2016 в России), «Полон дом роботов» (в соавторстве с Джеймсом Паттерсоном) и «Остров доктора Либриса».
    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
    Перейти на страницу:


    В этот час все оставшиеся в Олимпийской деревне игроки собрались в кафетерии, уплетали бекон и игрались с машинами, выпекавшими вафли.

    – Э-э, ребята, – сказал Кайл, встав у камина на дальнем краю зала, – не хочу мешать вам завтракать, но нам тут как бы нужна ваша помощь.

    – Зачем? – поинтересовался Эллиот Шилп, парнишка из Мэриленда, которому бекон, похоже, понравился ничуть не меньше пиццы.

    – Из библиотеки Лимончелло унесли книги, – ответила Акими. – И не вернули.

    – В двенадцатой игре Олимпиады мы должны были найти пропавшие книги, – объяснил Кайл.

    – И что, если мы поможем вам их найти, нам дадут еще какой-то приз? – спросил Энгус Харпер из Техаса.

    – Вообще-то нет, – сказала Акими. – Не дадут. Ни вам, ни нам. Мистер Лимончелло закрыл Библиотечную Олимпиаду насовсем.

    – Но книги все равно нужно найти, – сказал Кайл. – Не то мистер Лимончелло уедет навсегда, а его чудесную библиотеку переименуют в «Сонное царство миссис Скукингтон».

    – И посадят там ветхозаветных библиотекарей, которые на всех будут шикать, – добавил Мигель.

    – Так а если за помощь вам мы все равно ничего не получим, с какой стати мы должны помогать? – ворчливо спросил мальчик из Нью-Йорка. – Сертификаты на обучение мы уже получили.

    – Вообще-то, – сказал Кайл, – если вы нам поможете, то кое-что все-таки выиграете.

    – Да? Что?

    – Вы сможете сколько угодно приезжать в Александриавилл, заниматься всякими там исследованиями, изучать летучих доисторических ящеров и всякое такое и разговаривать с голограммами разных великих людей, вроде того ученого по ракетам, которого встретила наша команда, или просто летать вдоль полок и выискивать хорошие книжки, а потом читать их в невероятной и замечательной библиотеке мистера Лимончелло.

    Наступила тишина. Никто не осмеливался ни звякнуть вилкой о тарелку, ни отхлебнуть из чашки.

    Наконец встал Энгус:

    – Я согласен.

    Следом за ним поднялась Стефани Янгерман из команды Горного региона:

    – Что нужно делать?

    – Эй, эй, погодите, – торопливо заговорил парнишка из Нью-Йорка. – Я тоже с вами!

    – И я! – с набитым ртом промычал Эллиот Шилп.

    – Спасибо, ребята, – сказал Кайл. – Первым делом нам нужно собрать вместе все медали. Включая те, что у команды Среднего Запада.

    – А, в смысле, те, которые Марджори «заработала сама, без всякой помощи»? – уточнила девочка в бейсболке с эмблемой «Бобров Висконсина».

    – Не волнуйтесь, они у меня, – сообщила Маргарет Майлз, сопровождающая команды Среднего Запада. – Я велела Марджори их отдать.

    – А Марджори здесь? – спросил Кайл.

    – Нет, пошла прогуляться с нашим вторым сопровождающим, – ответила миссис Майлз. – Его зовут отец Майк, он священник католической школы в Сидар-Рэпидс, Айова. Они с Марджори скоро вернутся.

    И тут в комнату вошел Эндрю Пекельман.

    – Кайл, – сказал он, – надо поговорить.

    Глава 47

    – Эндрю, у нас тут как бы дела, – вежливо намекнул Кайл.

    Эндрю прикрыл рот ладонью и прошептал:

    – Я знаю, кто унес последний экземпляр «Флоры и Одиссея».

    Кайл жестом попросил Эндрю выйти и сам вышел за ним следом.

    – Во-первых, – сказал Кайл, – извини за ту гадость, что я сказал, про мусорщика. Мне очень стыдно.

    – На тебя же давили со всех сторон. Я-то знаю, каково это. Когда мы играли в «Побег из библиотеки», Чарльз Чилтингтон давил на меня так, что я боялся, как бы не превратиться в алмаз.

    У Кайла, должно быть, стал непонимающий вид.

    – Да сам знаешь, – пояснил Эндрю, – помнишь, Супермен сдавил кусок угля так сильно, что тот превратился в алмаз?

    – А-а-а, – протянул Кайл, – понял. Так кто же стащил книжку?

    Эндрю помолчал.

    – Марджори Мулдауэр. Может, она поэтому и пошла куда-то со священником. Наверное, ей стыдно, и она решила исповедаться.

    – Но зачем ей воровать книги?

    – Ее попросил дедушка Вуди.

    «Так вот почему мистер Пекельман предлагал Мигелю и Сьерре сжульничать и всовывал им оплату обучения в колледже! – подумал Кайл. – Может быть, он работает вовсе не на мистера Лимончелло? Может быть, он его враг?»

    – Вчера поздно вечером, – продолжал Эндрю, – я слышал, что они говорили с миссис Чилтингтон как раз об этой книге и о том, как ее вынесли. Дедушка Вуди уже взял на абонемент остальные тридцать пять экземпляров, и тридцать шестую тоже взял бы, но в последнюю неделю перед Олимпиадой библиотеку закрыли для подготовки и читателей не пускали.

    «Должно быть, именно поэтому Марджори не помчалась к книге сама, а предпочла перекрыть путь сопернику», – подумал Кайл.

    Она знала, что последнего экземпляра «Флоры и Одиссея» на полке нет, – знала, потому что сама его оттуда и унесла. Наверное, она решила, что не сможет убедительно сыграть удивление, когда книги на полке не окажется. А Кайлу она не дала приблизиться потому, что догадалась: даже если книги на месте не окажется, медаль получит тот, кто найдет хотя бы полку, где она стояла.

    – Ясно. Но зачем твоему дедушке последний экземпляр «Флоры и Одиссея»?

    – Этого я не знаю, – сказал Эндрю. – Но у меня есть теория. Эта книга как-то связана с остальными книгами и энциклопедиями, которые кто-то вынес из библиотеки. У тебя есть полный список?

    Кайл покачал головой. Как же он не подумал!

    Разве можно вернуть пропавшие книги, если даже не знаешь, что именно пропало?

    Тут его озарило.

    – Список есть у Кларенса!

    – У кого?

    – У главного охранника. Пошли!

    Кайл и Эндрю вернулись в кафетерий.

    – Ребята! – сказал Кайл.

    – Что у тебя там? – спросила Акими.

    – Нам с Эндрю нужно съездить в город. Сьерра, можешь поехать с нами?

    Сьерра посмотрела на Эндрю, того самого Эндрю, который некогда стянул у нее читательский билет во время квеста «Побег из библиотеки».

    – Я не хотел красть твой билет, – сказал Эндрю. – Честное слово. Меня Чарльз заставил.

    – Я знаю, – сказала Сьерра и сделала глубокий вдох. – Пойду скажу, чтобы заводили книгомобиль, да?

    – Давай, – сказал Кайл. – Эндрю, иди со Сьеррой, встретимся у выхода.

    – Что ты задумал? – спросил Мигель.

    – У нас есть кое-какая информация насчет того, кто мог взять из библиотеки все пропавшие книги.

    – А нам что делать, пока вы будете ездить? – спросила Акими.

    – Соберите все медали. Составьте список. Посмотрите, не найдется ли какая-нибудь закономерность или зашифрованное послание.

    1 ... 34 35 36 37 38 39 40 41 42 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки