LoveRead.info » Книги » Детская проза » Зловещие предсказания - Софи Клеверли

Зловещие предсказания - Софи Клеверли

Книгу Зловещие предсказания - Софи Клеверли читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

33 0 14:00, 20-03-2025
Зловещие предсказания - Софи Клеверли
20 март 2025

Книга Зловещие предсказания - Софи Клеверли читать онлайн бесплатно без регистрации

Вайолет Вейл – начинающий детектив! Она разоблачила Чёрную вдову (не без помощи верного пса Скелета!), а теперь готова взяться за новое дело. В Греческом театре выступает медиум леди Афина и делает предсказания, сбывающиеся все до единого. Вайолет становится интересно, что же там творится. Она проникает в здание театра и… становится свидетельницей преступления.Что ж, Вайолет готова раскопать правду, впервые в жизни проехаться на лифте и найти новых друзей!

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
    Перейти на страницу:
    потом набрал побольше воздуха, чтобы продолжить, словно не раз репетировал эту речь перед зеркалом:

    – Увидев вас впервые, я был очарован. Я ваш преданный почитатель. Верный слуга. Вы должны войти в историю. О вас будут помнить в веках. Вам поставят памятник. Обещаю.

    К моему удивлению, вмешался Оливер:

    – А что обо всём этом думает ваша жена?

    – Жена? – усмехнулся Барнаби. – Она лишь средство к достижению цели, – пренебрежительно отозвался он. – Моя богиня – леди Афина.

    Я кипела от негодования. Как он смеет так относиться к Чжен? Ясно, что он женился на ней только ради денег, чтобы поближе подобраться к леди Афине.

    – Чжен заслуживает лучшего! – резко сказала я, но едва ли он меня услышал в присутствии кумира.

    Леди Афина мельком взглянула на меня и едва заметно кивнула. Она что-то задумала.

    Мы затаили дыхание: Нико озабоченно смотрел из угла, я подошла поближе к Оливеру и взяла Скелета за ошейник, чтобы не мешал.

    Леди Афина двинулась вперёд.

    – Барнаби, – успокаивающе произнесла она, – теперь я всё вижу. Понимаю, что вы ради меня сделали. Пойдёмте со мной.

    Его глаза забегали, разглядывая её.

    Я ощущала его отчаянное желание ей поверить.

    – Забудем обо всём, что произошло, – настойчиво добавила она. – Уедем в Париж или Нью-Йорк. Я стану звездой. Вы будете моим управляющим.

    – Но ваш муж… – наморщив лоб, сказал он.

    – Я не желаю ему зла. Но я его брошу. Он никогда нас не найдёт.

    Я молчала. В тот момент я словно снова балансировала на дорожке высоко над сценой, раскачиваясь на краю и боясь упасть в любой момент. Если Барнаби ей не поверит, всё мгновенно может обернуться плохо.

    В комнате повисла тягостная тишина.

    – Вы согласны? – спросила леди Афина.

    Он взял её за руку и только сказал:

    – Госпожа моя.

    Она повернулась и повела его, словно загипнотизированного, по неровным камням к выходу.

    В дверях появился инспектор Холбрук с двумя констеблями, и Кэмпбелл искренне удивился.

    – Барнаби Кэмпбелл? – объявил инспектор. – Вы арестованы.

    Послышался стук упавшего на пол ножа.

    Глава 35

    Барнаби Кэмпбелл даже не пытался сопротивляться аресту. Он не сводил полных разочарования глаз с леди Афины.

    – Предательница, – бросил он.

    Она промолчала, и я её не винила. Она была ничем ему не обязана – в конце концов, не просила его о помощи и тем более убивать. Я надеялась, что он признается во всех своих грехах.

    Мистер и миссис Анастос, как оказалось, пришли вместе с инспектором и кинулись к Нико.

    Мать схватила его за плечи, заглянула в глаза и прижала к себе, бормоча на греческом слова благодарности. Отец тем временем стоял рядом, смахивая слёзы облегчения. Скелет решил присоединиться к празднику, бегая вокруг них и облизывая лицо Нико. Тот рассмеялся.

    – Всё хорошо, – сказал он. – Со мной всё в порядке.

    Мы вышли вслед за полицейскими, которые вывели оцепеневшего Барнаби из тайной комнаты. Наверное, его больше потрясло предательство леди Афины, чем сам арест.

    Мистер Анастос остановился и рассмотрел дверь за зеркалом.

    – Двадцать лет владею этим театром, – сообщил он, изумлённо качая головой, – и не знал об этом тайнике.

    – Некоторые здания иногда меняются до неузнаваемости, – заметила я.

    Склеп у нас на кладбище когда-то был подвалом стоявшего на горе огромного особняка, сгоревшего при пожаре. Об этом я узнала только от дедушки. Проходит время, и люди забывают о том, что на этом месте было раньше.

    Я заторопилась, проходя склад реквизитов, и нагнала леди Афину. Она тоже шла как в тумане, словно не совсем поняла, что произошло.

    – Спасибо, – поблагодарила её я. – Ваше быстрое решение спасло Нико.

    Она взглянула на меня.

    – Только потому, что я шла за вами, – тихо ответила она. – У вас чудесный дар…

    Я постаралась не покраснеть.

    Наверху нас ждали сидящий на полу, обхватив колени, Арчи и Элени.

    – Нико! – закричала она.

    Тот выскользнул из-под руки матери и побежал к ней.

    Я так радовалась, что они воссоединились. Мы с Оливером и Скелетом присоединились к ним.

    Нико тяжело опустился на деревянную банкетку, Элени молча, в слезах, стиснула его руку.

    Но это было ещё не всё. В дверь за сценой ворвался мистер Хайд.

    – Оливия! – крикнул он, очевидно напрочь забыв про сценическое имя жены.

    На нём были только брюки и рубашка, а не котелок или пиджак, словно одевался он впопыхах.

    За ним мчался испуганный юный полицейский.

    – Я пытался его остановить, сэр, – доложил он инспектору Холбруку.

    Тот смерил его испепеляющим взглядом.

    Мистер Хайд и леди Афина подбежали к друг другу и обнялись.

    Эта сцена вывела Барнаби из транса, словно пощёчина. Он порывался вырваться из мёртвой хватки констеблей, но ему это не удалось.

    – Ах ты ведьма, – взревел он. – А я хотел отдать тебе всё!

    – Мне от вас ничего не нужно, – ответила леди Афина.

    – Это он? – спросил мистер Хайд. – Тот, кто угрожал меня убить? Убийца Теренса?

    Он оглядел Барнаби с головы до ног.

    – Сколько пафоса, – с презрением сказал тот.

    – А вы все мошенники и обманщики, – покраснев от гнева, огрызнулся он. – Все!

    Мистер Анастос сразу разволновался.

    – Я не потерплю этой клеветы, – заявил он, подняв руку.

    Ему явно не хотелось разоблачения лучшего представления программы перед лицом полиции.

    К моему удивлению, Барнаби кивнул на миссис Анастос.

    – Почему бы вам не спросить жену?

    Миссис Анастос суетилась вокруг Нико с Элени. Она широко раскрыла глаза, и её чёрные как смоль волосы рассыпались по плечам.

    – Да, Мария, – подтвердил он. – Разве не вы меня наняли?

    У меня перехватило дыхание. Что?

    Её муж побледнел, а инспектор Холбрук приподнял брови.

    – Это правда?

    – Скажите им, – прорычал Барнаби. – Я…

    – Я очень сожалею, – сказала миссис Анастос и закрыла рот рукой в бархатной перчатке.

    Нико коснулся её плеча, но она нежно отвела его руку. Глаза у неё наполнились слезами.

    – Я во всём виновата. Всё это моя вина.

    – Мария, как же так?

    Мистер Анастос открыл рот.

    Она не обратила на него внимания.

    – Да, я наняла мистера Кэмпбелла, – дрожащим голосом призналась она. – Мы боролись за выживание, – добавила она для мужа. – У нас не хватало средств. Я боялась, что придётся закрыться, если у нас не будет успешных представлений. А идти было некуда, и мы не смогли бы оплачивать лечение дочери.

    Она всхлипнула, и Элени в смятении посмотрела на неё.

    – Ой, мама, – прошептала она.

    Даже Скелет расстроился и лёг у неё в ногах.

    – Когда к нам пришла леди Афина, – продолжила Мария Анастос, – я заметила, что у неё уже есть толпа

    1 ... 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    2. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    3. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки