Дело об алмазных черепахах - Гарриет Уайтхорн
Книгу Дело об алмазных черепахах - Гарриет Уайтхорн читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
253 0 11:02, 12-09-2020Книга Дело об алмазных черепахах - Гарриет Уайтхорн читать онлайн бесплатно без регистрации
– Отлично! – воскликнул Бенедикт, увидев пакеты в руках Джонни и Вайолет. – Теперь, я думаю, еды нам хватит до самой Венеции. А я только что разговаривал с Камиллой, она шлёт вам привет. А тебя, Вайолет, горячо целует. Кстати, сестра Ди Ди плохо себя чувствует, поэтому Ди Ди хочет погостить у неё подольше и спрашивает, может ли Арти остаться вместе с нами в Венеции.
Вайолет улыбнулась другу, очень обрадовавшись тому, что все каникулы они проведут вместе.
– А вот твоя мама, Вайолет, немного нервничает из-за предстоящего ей путешествия, – продолжил Бенедикт. – Прежде всего, ей придётся взять с собой Махарани, потому что Норма уехала, а у Лавинии аллергия на птиц. Во всяком случае, так она утверждает. Иными словами, Лавиния согласилась присмотреть только за Пудингом. Камилла с Розой выезжают уже послезавтра. Они остановятся на одну ночь в Париже, оттуда поедут на юг Франции, где должны будут встретиться с Бабушкой и Альфонсом, а затем все вместе сядут в поезд до Венеции. О боже, надеюсь, Бабушка и Альфонс будут вести себя прилично.
– Что ещё за Альфонс?! Кто это?! – притворно возмутился Джонни. – Я был уверен, что Бабушка положила глаз на меня!
Тут он не выдержал, ухмыльнулся во весь рот, а Вайолет расхохоталась.
– Альфонс – это Бабушкин французский бульдог, – пояснила она. – Ужасно капризный и озорной. Но Бабушка в нём души не чает. Что бы Альфонс ни натворил, она всё прощает своему «щеночку». Вот только этому «щеночку» уже пять лет! Он ужасно избалованный пёс. Представляешь, Джонни, у него есть разноцветные комбинезончики на каждый день недели! На понедельник – синий, на вторник – жёлтый и так далее.
Вайолет хотела было рассказать Джонни и Арти пару историй о проделках Альфонса, но в этот момент вдруг заметила идущую неподалёку знакомую фигуру.
– Ой, смотри! – шепнула она Арти. – Это же мистер Весельчак!
– Нам следует проследить за ним, чтобы собрать новые улики, – прошептал в ответ мальчик.
К счастью, мистер Весельчак далеко не ушёл. Он уселся на скамейку прямо напротив кафе, поэтому наблюдать за ним оказалось проще простого. Прошло всего несколько минут, и вот уже рядом с мистером Весельчаком присел какой-то незнакомый мужчина с большой коробкой в руках. Он осторожно поставил коробку на скамейку, как раз между собой и мистером Весельчаком. Вначале мистер Весельчак не обратил на коробку никакого внимания, однако и Арти, и Вайолет прекрасно видели, как он вынимает из внутреннего нагрудного кармана конверт и кладёт его на эту коробку. Незнакомец схватил конверт и тут же ретировался, а мистер Весельчак взял оставленную на скамье коробку и медленно пошёл в противоположную сторону.
Арти и Вайолет переглянулись, широко открыв глаза от удивления.
– Это было прямо как в шпионском фильме! – шепнул мальчик.
– Пока Джонни был в магазине, я прочитала в газете статью о преступниках, которые занимаются контрабандой алмазов. Может быть, мистер Весельчак один из них? Мы должны проследить за ним! – воскликнула Вайолет.
– Проследить? За кем? – вмешался в их разговор Бенедикт.
Вайолет догадывалась, что её отец не поймёт, почему так важно проследить за мистером Весельчаком, и потому сделала то, чего ты, мой читатель, делать ни в коем случае не должен: она соврала своему папе!
– Э-э… я только что вспомнила, что мне нужно послать почтовую открытку моему тренеру по шахматам. Он… он хотел проследить за нашим путешествием.
– Разве ты не можешь написать ему из Венеции? – поинтересовался Джонни.
– Нет, потому что он очень просил, чтобы я написала ему именно из Дубровника. У него здесь… живёт тётя.
Бенедикт с сомнением покосился на дочь, однако вынул из кармана несколько монет и протянул их Вайолет.
– Ладно, встретимся на яхте, только не задерживайтесь. Я не хочу, чтобы вы слонялись одни по городу.
– Конечно! Спасибо, папочка! – воскликнула Вайолет. Она схватила монетки и помчалась следить за мистером Весельчаком. Вместе с Арти, разумеется.
Мистер Весельчак был мужчиной крупным, но двигался при этом на удивление быстро. Но и Вайолет с Арти были лёгкими на ногу, и потому спустя всего несколько минут они, как пишут в детективных романах, «сели ему на хвост». Мистер Весельчак лавировал в толпе, неся коробку перед собой так, будто держал в руках чайный поднос с чашками.
Вначале Арти и Вайолет казалось, что мистер Весельчак направляется в сторону гавани, но он вдруг резко остановился и зашёл в кафе. Притаившись на противоположной стороне улицы, друзья наблюдали сквозь большие стеклянные окна, как мистер Весельчак присаживается к стойке бара, осторожно кладёт принесённую коробку на соседний стул и заказывает выпивку.
– Что будем делать? – спросил Арти.
– Думаю, тебе нужно остаться здесь, на улице, и быть готовым преследовать Весельчака, если он выйдет из кафе и направится куда-нибудь дальше. А я зайду внутрь и проверю, не удастся ли мне заглянуть в его коробку.
Позванивая монетками, которые дал ей отец, Вайолет вошла в кафе, устроилась за стойкой рядом с мистером Весельчаком и попросила налить ей кока-колу. Мистер Весельчак не обратил на девочку никакого внимания.
Оказавшись очень близко к загадочной коробке, Вайолет начала медленно прихлёбывать из своего стакана, высматривая тайком, нет ли какого-нибудь зазора между крышкой коробки и её стенками. Хоть бы одним глазком заглянуть в эту коробку! Вайолет прикидывала, не уронить ли ей – совершенно случайно, разумеется! – что-нибудь на коробку, и тогда, может быть…
Но в этот момент в кафе вошёл Арти. Вайолет уставилась на него, и он стрельнул глазами в сторону стеклянных окон. Повернув голову, девочка увидела Бенедикта и Джонни – они проходили как раз мимо кафе. Вайолет, разумеется, моментально отвернулась в сторону и сжалась, стараясь стать неприметной.
– Вам тоже кока-колу? – по-английски спросил мальчика бармен.
– Да, будьте любезны, – ответил тот.
– Подходи сюда, садись рядом со своей подружкой, приятель, – тоже по-английски, но с очень сильным итальянским акцентом предложил ему мистер Весельчак и протянул руку, собираясь убрать со стула свою коробку.
– Нет-нет, не беспокойтесь, пожалуйста! – воскликнула Вайолет, но мистер Весельчак всё же переложил коробку на другой стул.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
