LoveRead.info » Книги » Детская проза » Огнеглотатели - Дэвид Алмонд

Огнеглотатели - Дэвид Алмонд

Книгу Огнеглотатели - Дэвид Алмонд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

275 0 11:41, 14-05-2019
Огнеглотатели - Дэвид Алмонд
14 май 2019
Автор: Дэвид Алмонд Жанр: Книги / Детская проза Год публикации: 2015
0 0

Книга Огнеглотатели - Дэвид Алмонд читать онлайн бесплатно без регистрации

Дэвид Алмонд пишет о детях и для детей. Пишет просто о самом сложном. О том, что так важно понять человеку в десять-двенадцать лет, о вопросах, которые бередят душу и на которые не знают ответа взрослые: правда ли, что лопатки нужны для того, чтобы к ним крепились крылья? Могут ли ожить глиняные фигурки, если очень постараться, когда их лепишь? Помогает ли любовь от болезней? Алмонд пишет так, что его читают дети и взрослые по всему миру - его книги переведены более чем на два десятка языков. В 2010 году он стал лауреатом премии имени Г.Х.Андерсона - высшей награды в мире детской литературы. Роман ОГНЕГЛОТАТЕЛИ сразу после выхода в 2003 году принес ему Уитбредовскую премию за лучшую детскую книгу и Золотую медаль Nestle Smarties. Тем летом мир Бобби стал трещать по швам. Отец почему-то зачастил в больницу. От новой школы, куда Бобби предстоит пойти в сентябре, ничего хорошего ждать не приходится. И как будто этого было мало, вдруг оказалось, что Земля того и гляди сгорит в ядреном пламени. Но именно тогда Бобби встретил Макналти, огнеглотателя. Он был странный. Он был пугающий. И он был единственной надеждой на чудо.
    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
    Перейти на страницу:

    — Ты как думаешь, еще война будет? — спросил я.

    — Война?

    — Ага. Третья мировая. Ядерные бомбы. Конец света.

    — Ну уж нет, — ответил он. — Папаня говорит, мы эту хрень уже переросли.

    Малышня в воде верещала, что они только что видели акулу.

    — Но я тебе вот что скажу, — добавил Джозеф. — Будет война — я на нее пойду. Наемником. — Он поднял нож и замахнулся на тень на песке. — Умри, сволочь!

    10

    Сижу вытираю рот от соуса после обеда и слышу — снаружи тележные колеса. Мимо окна двигались Айлса, ее братья и их папа. Тележку тащил Уилберфорс, их престарелый пони. Айлса сидела на заду телеги, на кучке угля. Нагнулась, пригляделась, увидела меня, махнула рукой. Лицо почти такое же черное, как и волосы, глаза так и блестят.

    Мама рассмеялась.

    — Чертенок угольный, — говорит. — И мама ее была такой же, упокой господи ее душу.

    Лицо Айлсы исчезло, а голос все звенел:

    — Бобби! Давай, нам помощь нужна, Бобби, ну же!

    Я прихватил яблоко и бросился вдогонку, а мама только кричит вслед, чтобы я как следует отмылся потом, а иначе могу и не возвращаться.

    Они едва-едва миновали дом. Айлсин папа и ее братья Лош и Йэк шли пешком.

    — Боббиииии! — завопила Айлса, как меня увидела.

    Протянула руку, я ее ухватил, а Йэк меня подпихнул, и вот я уже сижу с ней рядом.

    — Подработать решил, паренек? — спрашивает ее папа.

    — Угу, — отвечаю.

    Он сплюнул, от черного лица отлетела черная струйка.

    — Что ж, будут тебе к чаю медяки в кармане.

    И мы трюхаем дальше.

    — Сейчас это сгрузим, — говорит Айлса. — А потом поедем за новым.

    Дорожка была вся в ухабах, колеса то и дело соскальзывали, нас качало и мотало на холодном скользком угле. А Айлса разлеглась на нем, будто на теплом мягком песочке. Я сидел рядом. Над головой пролетали коноплянки, жаворонки, чайки. Порхнула стайка голубей.

    — Глянь-ка, Бобби, — сказала Айлса.

    Порылась в кармане и вытащила половинку разломанного металлического сердца на ржавой цепочке.

    Протерла руками.

    — Мы часто находим в угле всякие сокровища, — сказала она. — Смотри, тут слова написаны.

    Поскребла перочинным ножичком. Показала надпись. Мы стали вдвоем ее разбирать.

    «Без второй половины я — ничто».

    Она как засмеется.

    — Даже и не знаешь, какая за этим может быть трагедия! — говорит. А потом вложила половинку сердечка мне в руку. — Держи, это тебе. Папа! Скажи ты этому дураку Уилберфорсу, чтобы не тряс нас так!

    — Не тряси их так, коник! — проорал ее папа, и мы все как прыснем.

    Мы подъехали к их дому, он старый, из красного кирпича, вокруг повсюду ржавые навесы. А еще — дряхлый пикап, груды угля и металлолома. За домом спускался к дюнам садик-огородик. Там цвели здоровенные цветы. Там росли лук, морковь, картофель — ровные, аккуратные грядки. Стояла теплица, в ней блестели красными боками помидоры. А еще — голубятня, выкрашенная в ярко-синий цвет, двери — нараспашку. Голуби ворковали, кружились над нами. Во дворе кудахтали и клевали зерно куры.

    Айлса спрыгнула и побежала в дом ставить чайник. Я помог мужчинам сгрузить уголь. Потом мы все пили чай из кружек, стоя у задней двери.

    — Твои папаня с маманей здоровы? — спросил Айлсин папа.

    — Ага, — ответил я.

    — Чего-то папаню давно в «Крысе» не видать.

    — Он в последнее время все больше дома, — говорю.

    — Правда? Но ведь работает, да?

    — Да. Только эту неделю в отпуске.

    — А там, небось, на Ривьеру поедете?

    — Может быть. А может, опять в Уоргейт.

    — Ха-ха-ха. Так туда, может, и мы поедем. Туда или в Уоргарден.

    Он провел кулаком по губам. Отхлебнул чая.

    — А знаешь что, — говорит, — было ведь время, когда твой папаня чуть нам в конкуренты не заделался.

    — Угу. Он мне рассказывал.

    Мы оба ухмыльнулись. Была такая история — по молодости папа взял старую телегу, лопату и сито и попытался добывать уголь, да только ничего у него не вышло, разве что Айлсин папа долго потом над ним подшучивал и хохотал.

    — Да уж, — сказал Айлсин папа. — Нелегкие были времена, если уж говорить по совести. Он тогда это не со зла. А потом его почти сразу призвали, дело так пшиком и кончилось.

    Он пнул цыпленка, подвернувшегося под ноги.

    — Передай, что я про него спрашивал, — говорит, да как посмотрит мне в глаза. — Хороший он мужик, твой папаня. А твоя маманя — славная женщина. Ладно, ребята. И ты, малышка. Пошли-ка в воду. Уилберфорс! Ты как там, еще не совсем копыта отбросил?

    11

    Мы подошли к морю. Джинсы я закатал выше колен, да что толку. Вымок через несколько секунд. На папе и братьях Айлсы были древние бахилы до груди. А сама она была босиком.

    — Че ждешь, приятель, — сказал Йэк. — Скидай штаны — и точка.

    Я разделся до трусов, бросил джинсы на песок и шагнул в волны. В руке у меня было побитое металлическое сито. Я погружал его в песок под водой, ждал, пока сквозь него прокатятся несколько волн и смоют все песчинки, а оставшиеся черные кусочки кидал в тележку. Айлсин папа и братья работали немного дальше, у них были огромные плоские лопаты и здоровенные сита. Йэк и Лош то и дело притаскивали по целому ведру угля.

    — Черное золото, — напевал Лош, — налетай, покупай наше черное золото.

    — Хей! — крикнул Йэк.

    — Угу! — откликнулся я.

    — Зачем пастор притащил пулемет в церковь?

    — Не знаю! — проорал я. — А зачем?

    — Ради очереди у Святого причастия!

    Айлса трудилась со мной рядом, получалось у нее быстрее и увереннее, а еще она двигалась в одном ритме с волнами. Иногда отводила волосы с глаз сильными мокрыми руками.

    — Здорово управляешься, Бобби! — крикнула она. — Правда, пап? Правда Бобби здорово управляется?

    — Да уж! — рассмеялся ее папа. — Еще маленько подучится — и будет ничем не хуже своего папы.

    Потом Уилберфорс вытянул тележку из моря. Лош подвесил ему к морде мешок, набитый сеном. Морская вода стекала сквозь куски угля, сквозь доски тележки, уходила в песок. Мужчины закурили. Я сел на камень рядом с Айлсой.

    — Джозеф сказал, ты вроде не будешь ходить в нашу школу.

    Она закинула назад голову:

    — Слушай его больше!

    — Сказал, может, ты пойдешь учиться туда же, где и он.

    1 ... 3 4 5 6 7 8 9 10 11 ... 33
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Лариса Лариса04 июнь 12:43 Да, просто до слез похоже на сериал ,,Даррел,,... Смерть в райском уголке - Эмили Салливан
    2. Stmara Stmara02 июнь 22:44 Приятная история, чтобы скоротать вечер. Любимая книга из последних "Любовь со смертью", также очень понравилась -"Суженная... Сердце космического дракона - Ольга Вадимовна Гусейнова
    3. Alex Alex01 июнь 17:12 💩💩💩🖕🖕🖕🖕🖕🖕🖕... Игровой момент II - Александр Андреевич Бодров
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки