LoveRead.info » Книги » Домашняя » Семиярусная гора - Томас Мертон

Семиярусная гора - Томас Мертон

Книгу Семиярусная гора - Томас Мертон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

115 0 09:01, 21-02-2022
Семиярусная гора - Томас Мертон
21 февраль 2022
Автор: Томас Мертон Жанр: Книги / Домашняя Год публикации: 2021
0 0

Книга Семиярусная гора - Томас Мертон читать онлайн бесплатно без регистрации

«Семиярусная гора» – одна из самых известных из когда-либо написанных книг о поисках человеком веры, гармонии и мира. Книга была впервые опубликована в октябре 1948 года и сразу возымела успех, измеряемый в нескольких миллионах проданных экземпляров и переводах почти на 30 иностранных языков в Европе и Азии. Ее читательская аудитория расширяется до сих пор, и появление русского издания – масштабное культурное событие: великая книга о поиске ответов на главные жизненные вопросы и пути к себе, провозглашенная «Исповедью» Августина для XX века, пришла в Россию. Перевод русского издания выполнен по пятидесятому юбилейному изданию.
    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 152
    Перейти на страницу:

    Однако меня интересовали далеко не лучшие из философов. Часто я брал книги в библиотеке и возвращал их даже не раскрыв, что было и к лучшему. Но на пасхальных каникулах, когда мне уже было семнадцать, я взялся усердно изучать Спинозу.

    На каникулах я отправился в Германию, по обыкновению один. В Кельне я купил большой рюкзак и, забросив его за плечи, отправился пешком вверх по рейнской долине, одевшись в синий просторный свитер и старые фланелевые штаны, так что люди в придорожных гостиницах интересовались, не был ли я немецким матросом с одной из речных барж. В рюкзаке, который и так был достаточно тяжел, лежала пара бессмертных романов и книжка Спинозы издания Everyman Library[151]. Спиноза и долина Рейна! У меня действительно был неплохой вкус, это прекрасное сочетание. Жаль, что я опоздал лет на восемьдесят и не учился в Гейдельбергском университете, а то получилась бы идеальная картина во вкусе середины девятнадцатого века.

    В этом путешествии я заработал не только несколько интеллектуальных заблуждений. Прежде чем я добрался до Кобленца, начались неприятности с ногами. Под ногтем большого пальца ноги началось какое-то воспаление. Поначалу было не очень больно, и я не придал ему значения. Но путешествовать становилось все неприятнее, и, дойдя до Санкт-Гоара, я с сожалением сдался. К тому же испортилась погода, и я заблудился в лесу, пытаясь следовать совершенно фантастическому путеводителю под названием Rheinhöhenweg [152].

    Пришлось вернуться в Кобленц, где я обосновался в комнате над большим пивным залом в заведении, называвшемся «Новый францисканец», и продолжил свое бессистемное изучение Спинозы вперемежку с современными романистами. Поскольку последние давались мне легче, то вскоре я отказался от философии и сосредоточился на романах.

    Через несколько дней я вернулся в Англию, ненадолго заглянув в Париж, где остановились Бонмаман и Папаша. Здесь я набрал несколько книжек в том же духе, только похуже, и отправился назад в школу.

    Не прошло и нескольких дней по возвращении, как я почувствовал себя плохо. Сначала я думал, что мне просто не по себе из-за язвы на ноге, да еще разболелся зуб.

    Меня послали к школьному стоматологу, доктору Мак-Таггарту, который жил на привокзальной улице в большом кирпичном здании, напоминавшем барак. Доктор Мак-Таггарт был живой маленький человечек. Он хорошо меня знал, потому что неприятности с зубами у меня случались часто. Он придерживался теории, что зубные нервы следует убивать, и успел уже расправиться с полудюжиной моих. В остальное время он имел обыкновение весело припрыгивать вокруг кресла, в котором я сидел безгласный и скованный ужасом, и бодро напевать, споро настраивая бормашину: «Наша свадьба не шикарна – Не нанять нам экипажа – Но ты смотришься так мило – На сиденье – Велосипеда для двоих!» А затем снова со вкусом брался крушить мой зуб.

    На этот раз он постучал по зубу, а потом посерьезнел.

    – Придется удалять.

    Мне было не жаль. Зуб болел, и я мечтал разделаться с ним как можно скорее.

    Но доктор Мак-Таггарт сказал:

    – Понимаешь, я не могу дать тебе ничего, что заглушило бы боль.

    – Почему?

    – Очень сильная инфекция, воспаление распространилось далеко за пределы корней зуба.

    Я поверил ему на слово:

    – Ну что ж, начинайте.

    Я откинулся в кресле, онемелый от дурных предчувствий, а он, напевая со счастливым видом «Наша свадьба не шикарна», подскочил к своей коробке с инструментами и вытянул из нее жуткого вида щипцы.

    – Готов? – спросил он, отпихнув стул и размахивая инструментом пытки. Я кивнул, чувствуя, что весь побледнел.

    Но зуб вышел легко, с одной яркой вспышкой боли, оставив меня сплевывать красно-зеленые ошметки в синюю журчащую воронку рядом с зубоврачебным креслом.

    – О боже, – сказал доктор Мак-Таггарт, – должен сказать, мне это совсем не нравится.

    Я побрел назад в школу, вяло размышляя, что в конце концов, это оказалось не так уж страшно – дать вырвать зуб без новокаина. Однако вместо облегчения мне стало хуже. К вечеру я был по-настоящему болен, а ночь провел без сна в болезненном тумане, болело уже все. На следующий день мне измерили температуру и отправили в изолятор, где я, наконец, заснул.

    Легче мне не стало, вскоре сквозь туман в голове до меня дошло, что наша смотрительница, мисс Харрисон, беспокоилась обо мне и всё рассказала директору, в чьем доме и находился изолятор.

    Пришел школьный врач. Потом он ушел и вернулся уже с доктором Мак-Таггартом, который на этот раз не пел.

    Я слышал, как они пришли к выводу, что у меня сильная гангрена, и не стоит надеяться, что я справлюсь с болезнью сам. Решили сделать на десне большой разрез, и посмотреть, не удастся ли таким образом дренировать карман воспаления. Дав мне немного эфира, они приступили к операции. Я очнулся с полным ртом тампонов, а оба доктора поторапливали меня поскорее от них избавиться.

    Когда они ушли, я вытянулся на постели, закрыл глаза и подумал: «У меня заражение крови».

    Потом вспомнилась полученная в Германии язва на ноге. Что ж, нужно будет рассказать о ней, когда они снова придут.

    Больной, слабый, в полусне, я прислушивался к пульсирующей ране у себя во рту. Заражение крови.

    В комнате было очень тихо и темно. Лежа в кровати, сквозь слабость, боль и тошноту я на миг ощутил, как тень еще одного посетителя скользнула в комнату.

    Это была смерть, которая пришла постоять у моей постели.

    Я не открывал глаз, скорее из-за безразличия, чем из-за чего-то еще. Нет необходимости открывать глаза, чтобы видеть этого посетителя. Смерть ясно видишь особым оком, что расположено в сердце, оком, которое реагирует не на свет, а на холод, поднимающийся из глубин нашего естества.

    Вот этим зрением, этим внутренним оком, раскрытым навстречу холоду, лежа в полусне, я смотрел на гостя, смерть.

    О чем я думал? Всё, что я помню – это глубокое безразличие. Мне было так дурно и мерзко, что уже не имело значения, жив я или мертв. Наверное, смерть подходила ко мне не очень близко и не дала прямо заглянуть в свои холод и тьму, иначе я бы испугался.

    Лежа там в каком-то оцепенении, я сказал: «Давай же, мне все равно». А потом заснул.

    Огромная милость, что смерть не взяла меня по слову моему в ту ночь, всего семнадцати лет от роду. Что бы было, если бы потайная дверь, уготованная мне, отверзлась, обнажила тьму и поглотила меня посреди того сна! Поверьте, это неоценимое благодеяние – то, что я вновь проснулся, и в тот день, и на следующую ночь, и неделю, и две спустя.

    1 ... 35 36 37 38 39 40 41 42 43 ... 152
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки