LoveRead.info » Книги » Домашняя » Цель. Процесс непрерывного совершенствования - Джеф Кокс

Цель. Процесс непрерывного совершенствования - Джеф Кокс

Книгу Цель. Процесс непрерывного совершенствования - Джеф Кокс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

272 0 15:57, 21-05-2019
Цель. Процесс непрерывного совершенствования - Джеф Кокс
21 май 2019
Автор: Джеф Кокс Жанр: Книги / Домашняя Год публикации: 2009
0 0

Книга Цель. Процесс непрерывного совершенствования - Джеф Кокс читать онлайн бесплатно без регистрации

Человек, столкнувшийся при ведении личного бизнеса с какой-либо проблемой и понуждаемый ею мыслить логически, спокойно, поступательно, без авантюрно-истерических перескоков и разрывов, должен иметь способность видеть причинно-следственные связи между действиями и результатами и знать базовые принципы достижения успехов.Для широкого круга читателей.
    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 107
    Перейти на страницу:

    — Если бы вы были так веселы во время совещаний, — произносит она.

    — Отныне на совещаниях я буду только улыбаться.

    — Ну, идемте, я доведу вас до двери.

    Взяв меня под руку, чтобы я не упал, она ведет меня к крыльцу.

    Когда мы оказываемся у двери, я говорю:

    — Может, кофе?

    — Нет, спасибо, — отвечает она. — Уже поздно, и мне пора домой.

    — Вы уверены?

    — Абсолютно.

    Я перебираю ключи, нащупываю замочную скважину, и дверь распахивается в темную гостиную. Я поворачиваюсь к Стейси и протягиваю ей руку.

    — Спасибо вам за чудесный вечер, — говорю я. — Я отлично провел время.

    После рукопожатия я по какой-то причине делаю шаг назад и, зацепившись за порог, теряю равновесие.

    — Оп!

    Следующее, что я осознаю: мы вместе со Стейси лежим, растянувшись на полу. К счастью — или к несчастью, как потом выясняется, — Стейси находит это чрезвычайно забавным. Она хохочет до слез. Я тоже начинаю смеяться. Смеясь, мы катаемся по полу и тут включается свет.

    — Ах ты мерзавец!

    Я поднимаю голову и, когда глаза привыкают к свету, вижу ее.

    — Джулия? Что ты здесь делаешь?

    Не отвечая, она идет на кухню. Пока я поднимаюсь на ноги и, пошатываясь, плетусь за ней, открывается дверь из кухни в гараж. Щелкает выключатель. Долю секунды я вижу ее силуэт.

    — Джулия! Подожди минутку!

    Я слышу, как открываются гаражные ворота. Когда я попадаю в гараж, Джулия уже сидит в машине. Дверца захлопывается. Я приближаюсь, размахивая руками. Джулия заводит мотор.

    — Я сижу и жду его всю ночь, шесть часов веду беседы с его матерью, — кричит она в открытое окошко, — а он является домой в стельку пьяный с какой-то шлюхой!

    — Но Стейси не шлюха, она…

    Джулия, дав газу миль до тридцати в час, вылетает из гаража, проскакивает по дорожке мимо машины Стейси, едва не задев ее, и поворачивает на улицу. Я стою в воротах гаража. Шины визжат на асфальте.

    Она уехала.


    В субботу утром я просыпаюсь со стоном, во-первых, от похмелья, а во-вторых, от воспоминания о случившемся.

    Я одеваюсь и бреду на кухню. Мать сидит там.

    — Ты знаешь, что Джулия была здесь вчера вечером? — спрашивает она, пока я наливаю себе кофе.

    От матери я узнаю, что произошло. Джулия приехала вскоре после моего звонка. Ее привела, как она сама сказала моей матери, неудержимая сила — так она соскучилась по мне и детям. Она явно хотела устроить мне сюрприз — и устроила.

    Несколько позже я набираю номер Барнетов. Ада произносит обычное: «Она не хочет с тобой разговаривать».

    Когда в понедельник я появляюсь на заводе, Фрэн говорит, что Стейси ищет меня с самого утра. Только я устраиваюсь за столом, Стейси тут как тут.

    — Привет. Мы можем поговорить? — спрашивает она.

    — Конечно. Входите, — отвечаю я.

    Она чем-то обеспокоена. Избегает смотреть мне в глаза.

    Я говорю:

    — Послушайте, мне очень жаль, что все так вышло в пятницу, когда вы привезли меня домой.

    Стейси отвечает:

    — Ничего. Что, жена вернулась?

    — Гм, не совсем. Она пока живет у родителей, — говорю я.

    — Это из-за меня?

    — Нет, в последнее время у нас были кое-какие проблемы.

    — Эл, я все-таки чувствую себя виноватой. Может, мне поговорить с ней? — предлагает Стейси.

    — Нет, не надо, — говорю я.

    — А мне кажется, я должна. Какой номер?

    Наконец, согласившись с тем, что, может, стоит попробовать, я даю ей номер Барнетов. Она записывает его и обещает позвонить Джулии в течение дня, но не уходит.

    — Что-то еще? — спрашиваю я.

    — Боюсь, что да, — говорит она.

    — Что случилось?

    — Не думаю, что вам это понравится, — говорит она, — но я в этом совершенно уверена.

    — Стейси, — не выдерживаю я. — В чем?

    — «Узкие места» распространяются.

    — Что вы имеете в виду? — спрашиваю я. — Как это «распространяются»? Эпидемия, что ли?

    — Я имею в виду, что у нас появилось новое «узкое место» — и, может быть, не одно. Точно не знаю. Вот, посмотрите. — Она обходит стол и кладет передо мной компьютерные распечатки. — Это списки деталей, которые дожидаются очереди у сборочного конвейера.

    Мы вместе изучаем списки. Как всегда, деталей из «узких мест» не хватает. Кроме того, недавно появился дефицит деталей, не проходящих через «узкие участки».

    Стейси продолжает:

    — На прошлой неделе нам надо было выполнить заказ на 200 изделий DBD-50. Из 172 различных комплектующих недоставало семнадцати. И только одна деталь была с красной биркой. Остальные — с зелеными. «Красная» партия поступила на термообработку в четверг и в пятницу утром уже была готова. А остальных, «зеленых», по-прежнему нет.

    Я откидываюсь в кресле и тру переносицу.

    — Черт возьми, куда же они делись? Я предполагал, что детали, проходящие через «узкие места», поступают на сборку последними. Может быть, не хватает исходных материалов для этих «зеленых» деталей? Может, недопоставка? — спрашиваю я.

    Стейси качает головой:

    — Нет, с этим проблем не было. Никакие из этих деталей не изготавливаются внешними подрядчиками. Это явно наша внутренняя проблема. Они застревают где-то внутри нашей системы. Поэтому я и думаю, что у нас есть другие «узкие места».

    Я встаю из-за стола и начинаю ходить по кабинету.

    — Может быть, с ростом выработки мы подняли уровень спроса до такой степени, что теперь некоторым другим ресурсам, кроме термообработки и NCX-10, не хватает мощности, — предполагает Стейси.

    Я киваю. Да, очень даже возможно. Благодаря тому что «узкие участки» стали работать продуктивнее, общая выработка выросла, а задолженность перед заказчиками сократилась. Но это же привело к увеличению нагрузки на другие рабочие центры. И если спрос на продукцию какого-то рабочего центра превысил его производительность, мы создали новое «узкое место».

    — Не означает ли это, что мы должны заново пройти всю процедуру выявления «узких мест»? — уныло говорю я. — А ведь мы только-только начали выкарабкиваться…

    Стейси собирает распечатки.

    Я говорю ей:

    — Ладно, давайте так. Выясните все, что сможете: какие конкретно детали, в каком количестве, каких изделий это касается, какие технологические маршруты, как часто случаются перебои — все такое. А я тем временем попробую связаться с Ионой — что он скажет на этот счет?

    1 ... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 ... 107
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки