LoveRead.info » Книги » Драма » Орфей спускается в ад - Уильямс Теннесси

Орфей спускается в ад - Уильямс Теннесси

Книгу Орфей спускается в ад - Уильямс Теннесси читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

579 0 11:38, 07-05-2019
Орфей спускается в ад - Уильямс Теннесси
07 май 2019
Автор: Уильямс Теннесси Жанр: Книги / Драма Год публикации: 2007
0 0

Книга Орфей спускается в ад - Уильямс Теннесси читать онлайн бесплатно без регистрации

Орфей спускается в ад (англ. Orpheus Descending) — драма Теннесси Уильямса 1957 года, относящаяся к течению южной готики. Пьеса является переработкой более ранней пьесы Уильямса «Битва ангелов» (The Battle of Angels, 1940), холодно принятой публикой.
    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 28
    Перейти на страницу:

    Музыка постепенно стихает.

    Кэрол (не отводя от него взгляда, пораженная егопроницательностью). Как странно!.. Вы и вправду видите меня насквозь! Да,отдаваться мужчине — такая мука! Но я вынесла бы все: и боль, и муки, иопасность, — только бы на миг, хоть на единый миг уйти от одиночества... Да иопасность — видите, какая я, беременности мне не выдержать.

    Вэл. Так улетай же, пташка, улетай, пока тебя не смяли.(Снова занят только гитарой.)

    Кэрол. Почему я вам так постыла?

    Вэл (обернувшись к ней). Никто мне не постыл, пока не суетноса в мои дела.

    Кэрол. А что я вам сделала дурного? Разве сказала комухоть слово, когда увидела на вас часы моего кузена?

    Вэл (снимая часы). Хотите верьте, хотите нет, но я сказалвам правду и повторю еще раз. Мне стукнуло тридцать, и я расплевался и с темизаведениями, где мы встречались, и с их завсегдатаями. «Укромное местечко»,погребок «Под звездами», «Музыкальный бар» и прочие ночные кабаки... Вот(протягивает ей часы.) — возьмите этот хронометр со всеми его стрелками, совсеми его сутками, неделями и месяцами, со всеми его идиотскими лунными фазами.Возьмите! Я не был вором, и, украв эти часы, понял: пора выбираться из трясины,пока не засосала. Возьмите и передайте вашему кузену Берти... (Пытается силойвложить часы ей в руку. Она не разжимает стиснутый кулак, вскрикнула от боли,но по-прежнему с яростным отчаянием смотрит ему прямо в глаза. Вдохнув сосвистом воздух, в бешенстве хватил часами об пол.) С приветом! — вам и всейэтой своре, с которой вы там крутите!

    Кэрол (сбрасывает пальто). Ни с кем я не кручу! А хотелабы. С вами...

    Гитара смолкает.

    Вам здесь погибель, Змеиная Кожа. Вы сняли куртку, котораякричала: «Я свободен и одинок!», теперь на вас красивая синяя арестантскаяформа!.. Вчера среди ночи я вдруг проснулась от мысли о вас... снова о вас. Ягнала всю ночь, чтобы предупредить вас об опасности... (Прикрывает рот дрожащейрукой.) Я ехала к вам как вестник — с предостережением!.. Надеялась, что вы неостанетесь глухи, дадите увезти вас отсюда, пока не поздно...

    Лейди (распахивает дверь и с криком врывается в лавку).Уходите! Брат ваш идет! Сюда я его не пущу!

    Кэрол подбирает пальто и, плача, идет в кондитерскую.

    Вэл идет к входной двери.

    Заприте дверь! Не впускайте его!

    Кэрол в кондитерской, уронив голову на столик, плачет.

    Лейди взбегает по лестнице, но едва она поднимается доплощадки, как в лавку входит Дэвид Катрир. Это высокий мужчина в охотничьемкостюме. Он и ныне почти так же красив, как и в юности, но появилось в нем ичто-то ущербное: сила узника, облеченного властью над другими узниками. В лицеи глазах его есть что-то, напоминающее ту же отчаянную, вымученнуюожесточенность, с которой Лейди идет одна против всех.

    Дэвид. Кэрол?

    Вэл. Она там. (Кивком показывает на полуосвещеннуюкондитерскую.)

    Дэвид (двинулся к кондитерской). Кэрол!

    Она встает со стула, медленно выходит из-под арки.

    Дэвид. Ты нарушила соглашение.

    Кэрол слегка кивает головой, глядя на Вэла.

    (Жестко.) Ладно. Я отвезу тебя. Где твое пальто?

    Кэрол пробормотала что-то невнятное, не отводя взгляда отВэла.

    Где ее пальто? Пальто моей сестры?

    Вэл берет пальто, которое Кэрол уронила на пол, и отдаетДэвиду.

    Тот грубо набрасывает пальто ей на плечи и подталкиваетКэрол к выходу.

    Вэл отходит в глубину.

    Лейди (внезапно, резко). Подождите, пожалуйста!

    Подняв глаза, Дэвид застывает на месте.

    Лейди сбегает вниз.

    Дэвид (тихо, хрипло). Как... поживаете, Лейди?

    Лейди (повернувшись к Вэлу). Вэл, уйдите!

    Дэвид. Подожди в моей машине, Кэрол. (Открывает дверь,пропуская сестру.)

    Кэрол бросает на Вэла последний безутешный взгляд.

    Вэл быстро проходит через кондитерскую.

    Хлопнула дверь.

    Слегка кивнув, словно бы с грустью ответив самой себе намучивший ее вопрос, Кэрол выходит.

    Пауза.

    Лейди. Я ведь вам запретила появляться здесь.

    Дэвид. Я пришел за сестрой. (Поворачивается к выходу.)

    Лейди. Нет, постойте!

    Дэвид. Боюсь оставлять ее одну на шоссе.

    Лейди. Я должна вам сказать кое-что, чего никогда неговорила раньше. (Подходит к нему.)

    Дэвид снова оборачивается к ней, затем отходит чуть дальше,вглубь.

    В то лето, когда вы меня бросили, я... носила под сердцемвашего ребенка.

    Молчание.

    Дэвид. Я... не знал.

    Лейди. Да, я вас не уведомила письмом — горда была, ещеимела тогда гордость. Но у меня под сердцем был ваш ребенок — в то лето, когдавы меня бросили, в то лето, когда сожгли в винограднике отца и вы умыли руки,решив больше не знаться с дочерью Итальяшки-бутлегера, и... (ей не хватилодыхания, голос прервался, они делает яростный жест, через силу продолжая)...взяли в жены девицу из благородных, на деньги которой отстроили своефамильное поместье и которая наплодила вам... (переведя дух) ...таких родовитыхнаследничков...

    Дэвид. Я... не знал.

    Лейди. Так знайте! В то лето, когда вы меня бросили, уменя был под сердцем ваш ребенок, и когда мне... когда я его лишилась, нож,который вырезал его из моего тела, вырезал вместе с ним и мое сердце!

    Дэвид. Я... не знал.

    Лейди. Я хотела тогда умереть. Но смерть не приходит,когда зовешь ее, а всегда не вовремя и без приглашения. Я не хотела жить,смерть была бы наилучшим исходом, но покончить с собой не могла, и решилась насделку немногим похуже смерти. Вы продали себя! Я — себя! Вас купили! Менякупили! Продажной дешевкой — вот кем вы сделали нас обоих.

    Дэвид. Я... не знал.

    Мандолина — чуть слышно: мелодия итальянской песенки.

    Лейди. Все это было и быльем поросло. Недавно случилосьмне проехать ночью мимо тех мест: вдоль берега, где был виноградник. Помните?Помните виноградник моего отца?

    Дэвид не отводит от нее глаз.

    Она отворачивается.

    Не помните? Даже этого не помните?

    Дэвид. Только это... только это я и вспоминаю, Лейди...

    1 ... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 ... 28
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки