LoveRead.info » Книги » Драма » Комедии - Василий Васильевич Шкваркин

Комедии - Василий Васильевич Шкваркин

Книгу Комедии - Василий Васильевич Шкваркин читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

150 0 23:01, 09-01-2023
Комедии - Василий Васильевич Шкваркин
09 январь 2023

Книга Комедии - Василий Васильевич Шкваркин читать онлайн бесплатно без регистрации

отсутствует
    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
    Перейти на страницу:

    Мой верный Жан, я простудился,

    Раздень меня и уложи.

    Ж ю л и. Погодите. Принц, запишите.

    Н а п о л е о н. Но, Жюли…

    Ж ю л и. Записывайте, записывайте!

    М о р н и. Можно и по-другому… Вы — слуга, простудились, и тогда граф поет вам:

    Мой бедный Жан, ты простудился,

    Позволь, тебя я уложу.

    Ж ю л и. Дорогой де Морни, это еще лучше! (Наполеону.) Вы записываете?

    Н а п о л е о н. Записываю.

    М о р н и. Но можно сделать и так, что вы оба простудились.

    Ж ю л и. Оба, да-да…

    М о р н и. Приходит доктор и…

    Н а п о л е о н. Морни, Морни…

    Ж ю л и. Ах, не мешайте, пожалуйста, принц.

    М о р н и. Простите, это я ворвался и помешал. (Раскланивается, собираясь уйти.)

    Ж ю л и. Нет-нет, я вас не отпущу, вы меня проводите.

    М о р н и (с готовностью). Сударыня…

    Ж ю л и (Наполеону). Не потеряйте куплеты.

    Н а п о л е о н. Морни, останьтесь, я должен говорить с вами.

    М о р н и (пропуская Жюли вперед).

    О не тревожьтесь, милый брат мой,

    Я скоро возвращусь обратно.

    (Уходит.)

    Занавес

    ДЕЙСТВИЕ ТРЕТЬЕ

    КАРТИНА ПЕРВАЯ

    Вечер 1 декабря 1851 года. Гостиная в Елисейском дворце. Рядом в зале — музыка.

    На сцене — М о п а, С е н т - А р н о, П е р с и н ь и. Из зала выходят  Н а п о л е о н  и М а н ь я н.

    Н а п о л е о н. Как видите, сегодня президент принимает гостей. Сегодня во дворце танцуют.

    М а н ь я н. Однако гости долго не разъезжаются, пора.

    Входят  Ж ю л и  и Ф л е р и.

    Н а п о л е о н. Жюли, вы сегодня не сказали со мной и двух слов.

    Ж ю л и. Зато завтра я жду вас у себя.

    Н а п о л е о н. Простите, Жюли, но завтра я не могу быть у вас.

    Ж ю л и. Дела государства?

    Н а п о л е о н. Вы угадали.

    Ж ю л и. Прекрасно, постараюсь не скучать. (Подходит к Флери.) Флери, вы просили свидания — так завтра вечером.

    Ф л е р и. Я счастлив, но завтра… завтра я не могу.

    Ж ю л и. И вы не можете?

    Ф л е р и. Простите, нет.

    Жюли, почти испуганная, отходит в сторону, смотрится в зеркало.

    Ж ю л и. Неужели я так подурнела? Вздор. Просто больше нет мужчин в Париже.

    Входит  д е  М о р н и.

    Господин де Морни, помните? Завтра вы обещали принести мне новые куплеты.

    М о р н и. Завтра? Простите, дорогая, но завтра не могу.

    Ж ю л и. Как! И вы не можете? Почему завтра никто ничего не может? В таком случае, вы продиктуете мне куплеты сегодня, иначе я не уеду. (Выходит.)

    Входит  Ш а р л ь.

    Н а п о л е о н. Гости разъехались?

    Ш а р л ь. Кроме мадемуазель Жюли.

    Флери передает Наполеону портфель.

    М о р н и. Все готово?

    Н а п о л е о н. Еще две фразы в «обращении к народу». (Вынимает из портфеля бумагу.)

    Вокруг Наполеона становятся все присутствующие, кроле Шарля.

    М о р н и (просматривая «обращение»). «Палата распущена…». «Президент избирается на десять лет…».

    Входит  Ж ю л и.

    Н а п о л е о н. Вы не уехали?

    Ж ю л и. Меня задерживает де Морни. (К Морни.) Я жду. Куплеты про куклу. (Садится в стороне с альбомом и карандашом в руках.)

    Наполеон за столом с пером в руке, окруженный друзьями, исправляет «обращение». Морни подходит то к этой группе, то к Жюли.

    М о р н и (Наполеону). Император советовал обращаться к народу коротко и неясно. (К Жюли.) Итак, куплеты…

    Я кукла заводная,

    Умею танцевать,

    Но почему одна я

    Должна в коробке спать.

    (Делая несколько шагов к группе.) Обещайте завести новые порядки, усыпите их…

    Ж ю л и. Пожалуйста, не отвлекайтесь от дела.

    М о р н и. Простите.

    Ах, ключик потеряли,

    Которым завожусь,

    Я плачу от печали,

    Я жду и не дождусь.

    (Наполеону, указывая на. «обращение».) Пишите: «Мы ждем возрождения Франции». Пишите смелее! (К Жюли.)

    Мой друг, не будьте робки,

    Найдите ключик мой

    И выньте из коробки,

    Чтоб танцевать со мной.

    (Наполеону.) «И да поможет нам бог». Не забудьте бога в конце.

    Ж ю л и. Дорогой Морни, я вам так благодарна.

    Морни провожает  Ж ю л и. На пороге она быстро обнимает и целует Морни.

    М о р н и (возвращаясь). Итак?

    С е н т - А р н о. Пора!

    Ф л е р и. Пора!

    М а н ь я н. Пора!

    Все встают.

    Н а п о л е о н. Господа! Наступает второе декабря. Годовщина победы императора под Аустерлицем. (Менее уверенно.) И вот сегодня мы, как и он… (Берет портфель и идет к двери.)

    М о р н и. Куда вы, принц?

    П е р с и н ь и. Ваше высочество! (Берет Наполеона под руку. Возвращается.)

    Н а п о л е о н. Мне нездоровится. Не думаете ли вы, что следует отложить?

    С е н т - А р н о. Император своих побед не откладывал.

    М о р н и. Генералы ждут приказа.

    М а н ь я н. Я ничего не жду. Я просто в гостях у президента.

    М о р н и (Наполеону). Приказ!

    П е р с и н ь и. Ваше высочество, я с вами так никогда не говорил.

    М о р н и. Потому-то и не вышло. Приказ!

    Наполеон молчит.

    Ваше высочество, может быть, вы раздумали стать главой государства? И пригласили нас сюда только танцевать? Господа, гости разъехались, пора и нам.

    Н а п о л е о н. Нет-нет!

    М о р н и. Тогда — приказ!

    Наполеон вынимает из портфеля бумагу и подает Сент-Арно. Последний подписывает приказ и передает его Маньяну.

    С е н т - А р н о. Сегодня в три часа ночи ввести войска в город. Занять здание Национального собрания.

    М а н ь я н. Вот теперь будет исполнено!

    С е н т - А р н о. Я еду с вами! (Уходит.)

    Н а п о л е о н (жалобно). Рубикон! Жребий брошен!

    М о р н и. Дальше.

    Н а п о л е о н (подавая вторую бумагу). Ваше назначение министром внутренних дел.

    М о р н и. Благодарю. (Персиньи.) Прошу простить.

    П е р с и н ь и. Желал бы знать, что будет поручено мне?

    М о р н и. Вынимайте, вынимайте.

    Н а п о л е о н. Не смейте меня торопить. (Посмотрел на суровые лица, достает из портфеля бумаги.) Что вы на меня так смотрите? Вот, пожалуйста! «Обращение к солдатам». «Обращение к народу».

    М о р н и (подписывает). Де Морни. (Звонит.)

    Н а п о л е о н (вошедшему адъютанту). Доставьте в национальную типографию. Утром расклеить по городу.

    М о р н и. Флери, распорядитесь как следует.

    Ф л е р и. Около каждого наборщика поставить двух жандармов. Не желающих набирать — застрелить!

    М о р н и. Исполняйте…

    Адъютант уходит. Наполеон со страхом оглядывается на своих компаньонов.

    Н а п о л е о н. Персиньи…

    П е р с и н ь и. Принц, вы искали энергичных людей. Вот они.

    М о р н и. Дальше, дальше…

    Наполеон замялся. Морни сам достает бумагу из портфеля.

    Подпишите…

    Н а п о л е о н. Что это?

    М о р н и. Вы прекрасно знаете. Приказ об аресте виднейших генералов и депутатов.

    М о п а. Обвиняются в заговоре и хранении оружия.

    Н а п о л е о н. Семьдесят восемь человек… Здесь и мои бывшие министры, я ими пользовался, чтобы…

    М о р н и. В Африке мы пользовались верблюдами, чтобы доехать до дома, но в дом их не впускали. Ваши министры довезли вас. Прикажите их расседлать.

    Н а п о л е о н. Арестовать Тьера? Арестовать генералов — Бедо, Кавеньяка, Ламорисьера, Шангарнье?! А если неудача? Что тогда? Что они со мной сделают? (Кричит.) Вернуть жандармов! Остановить войска!

    М о р н и. Флери! Успокойте принца.

    Флери направляет на принца пистолет. Персиньи хватается за голову. Шарль бросается к Наполеону. Наполеон хватает Шарля

    1 ... 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    2. Ольга Ольга20 июнь 23:30 Очень миленько. Но не характерно для автора. До последней строчки была в напряжении, кто погибне т.... Бывший. Добьюсь тебя снова - Марта Макова
    3. Анна Анна19 июнь 19:20 Спасибо за ещё одну новиночку,так приятно и волнительно читать,особенно когда переплетается с другими историями.... Даже не сомневайся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки