LoveRead.info » Книги » Эротика » Мой породистый британец - Пенелопа Уорд

Мой породистый британец - Пенелопа Уорд

Книгу Мой породистый британец - Пенелопа Уорд читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

722 0 14:03, 19-03-2021
Мой породистый британец - Пенелопа Уорд
19 март 2021
Автор: Ви Киланд Пенелопа Уорд Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2020
+1 1

Книга Мой породистый британец - Пенелопа Уорд читать онлайн бесплатно без регистрации

Бриджит работает медсестрой в больнице и одна воспитывает маленького сына Брендана. Чтобы выручить побольше денег, она решает сдать одну из своих комнат новому коллеге – Саймону, врачу-ординатору из Англии. Саймон – настоящий красавец, и Бриджит невольно увлекается им. Но у них разные ценности и взгляды на жизнь. Более того, после ординатуры Саймон отправится на родину. Бриджит не стоит обращать внимания на его провокации. Но боже мой, такого мужчину просто невозможно игнорировать.
    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:

    – Хватит уже переживаний для одного вечера. Мама, папа, я очень люблю вас, но сегодня, думаю, вам лучше переночевать в гостинице.

    – Нет, – снова вмешалась Бриджит.

    – Нет? – Я удивленно взглянул на нее.

    – Это твои родители, Саймон, и я не хочу, чтобы они жили в гостинице. Пусть остаются в твоей старой комнате. Прошу меня извинить, – обратилась она к моим родителям, – но я очень устала. Теперь вы знаете, почему. Думаю, мне стоит лечь пораньше. Саймон, бисквит готов, и ты сможешь сам угостить своих родителей. Вы так редко видитесь! Почему бы вам вместе не полакомиться десертом?

    С этими словами Бриджит развернулась и вышла из комнаты.

    Я поспешил за ней, но она заверила меня, что с ней все в порядке. По ее настоянию мне пришлось вернуться в столовую.

    Мне очень хотелось, чтобы мать и отец поняли наконец, почему я так люблю эту женщину.

    Глава 41. Бриджит

    Несмотря ни на что, спала я как дитя. Что и говорить, слова Элеоноры больно задели меня, но Саймону удалось исцелить эту рану. То, как он взялся отстаивать меня перед родителями, окончательно убедило меня в том, что никто не сможет разрушить наши отношения. Ну а мне не оставалось ничего другого, как только смириться с недоверием его родителей.

    Вчера он задержался с ними допоздна. Сквозь сон я слышала, как он прокрался в нашу спальню уже глубокой ночью. И пусть его родители были не в восторге от меня, я могла лишь порадоваться тому, что им удалось наконец пообщаться со своим сыном.

    На улице уже рассвело, когда я собралась встать. Не успела я подняться на ноги, как Саймон ухватил меня за ночную рубашку и потянул обратно в постель.

    – Мне нужно приготовить завтрак твоим родителям, – покачала я головой.

    – Забудь об этом. Ты и так простояла вчера столько времени у плиты. Лучше сводим их в какой-нибудь ресторан.

    – А если они захотят кофе?

    – Они не пьют по утрам кофе. Только чай. И я уже приготовил все с вечера. – Он похлопал по постели. – Приляг со мной на минутку.

    Я снова устроилась в кровати, глядя на Саймона. Тот бережно отвел с моего лба прядь волос.

    – Вчера я здорово облажался, когда вывалил при всех свои планы насчет того, что я собираюсь сделать тебе предложение. Мне хотелось сделать все идеально, в совершенной обстановке. Но совершенство, как я уже понял, может выглядеть по-разному. После событий вчерашнего вечера я полюбил тебя еще больше, хотя и не думал, что такое возможно. Думаю, мои родители тоже поняли это. И нет более удачного момента сделать тебе предложение, чем прямо сейчас.

    Открыв тумбочку, Саймон достал оттуда маленький черный футляр.

    – Я знаю, Бриджит, мы с тобой многое умудрились перевернуть с ног на голову. Еще не став любовниками, мы начали жить вместе. Да и забеременела ты еще до брака. Но, несмотря на это, я бы оставил все как есть. Может, ход событий и не стал совершенным, но он позволил нам создать в итоге то, что я не променял бы ни на какие сокровища мира.

    Открыв футляр, Саймон достал оттуда кольцо с большим бриллиантом, окруженным четырьмя камешками поменьше.

    – Это кольцо олицетворяет нас. Ты – самый крупный, самый прекрасный из камней. Два бриллианта слева – мы с Бренданом, два справа – наши нерожденные малыши. Так что, Бриджит, согласишься ли ты оказать мне эту честь и стать моей женой?

    – Да! – В порыве счастья я обняла его за шею. – Твои родители будут вне себя от злости, когда узнают…

    – Это вряд ли. Видишь ли, они уже знают.

    – Серьезно?

    – Я сказал им еще накануне, что собираюсь сделать тебе предложение. Вдобавок я пообещал Брендану, что к тому моменту, как он вернется домой, на пальчике его мамы будет красоваться обручальное кольцо. Я для того и запланировал нашу сегодняшнюю поездку в Ньюпорт, чтобы всей семьей отметить это событие.

    – Ты по-прежнему хочешь ехать? Несмотря на присутствие твоих родителей?

    – Я предложил им присоединиться к нам. Захотят – хорошо. Не захотят… их проблема.

    Когда мы наконец вынырнули из своего предсвадебного блаженства, то обнаружили Тео и Элеонору на кухне, где они мирно пили чай.

    – Доброе утро, – поздоровалась я.

    – Доброе утро, – улыбнулся в ответ отец Саймона.

    Мне ужасно хотелось кофе, но на время беременности я решила отказаться от кофеина.

    – Бриджит, я бы хотела перекинуться с тобой словечком, – поднялась из-за стола Элеонора.

    – Папа, почему бы нам не прогуляться? – спросил Саймон, и они с Тео вышли за дверь.

    – Я хочу извиниться за свое поведение. Вчера вечером, когда ты ушла спать, сын рассказал нам наконец-то историю ваших отношений. С моей стороны глупо было думать, будто мне удастся разлучить вас. Да мне уже, собственно, и не хочется этого.

    – Знаете, я могу понять ваши чувства. Думаю, я бы и сама отреагировала так же, если бы мой сын решил уехать в Англию, чтобы жениться на дамочке с ребенком. Мы все желаем лучшего своим детям, и все склонны действовать по первому импульсу.

    – Что ж, мне всегда хотелось видеть своего сына счастливым. И он действительно счастлив рядом с тобой. Спасибо, что приняла нас в своем доме.

    Она улыбнулась на этот раз совершенно искренне.

    Я подняла руку с обручальным кольцом.

    – Вы уже видели это?

    – Да, Саймон показал нам вчера вечером. Прими мои поздравления.

    – Спасибо.

    – В свое время я тоже никак не могла забеременеть. Потому-то Саймон у нас единственный ребенок.

    – Я не знала…

    – И я хорошо понимаю, каково тебе пришлось на этот раз.

    – Что ж, будем надеяться, что ваши будущие внуки или внучки окажутся похожими на Саймона.

    Она неожиданно расхохоталась.

    – Саймон в детстве был не ребенок, а сущее наказание. Помоги тебе боже, если твои дети будут похожи на него!

    Эпилог. Саймон

    Семь месяцев спустя


    Такое чувство, будто я умер и возродился в нежно-розовых небесах. Розовые воздушные шарики, розовые цветы и розовые детские вещички. Больничную палату стошнило розовым.

    Для Бриджит выдался нелегкий день. Сначала у нее сидела моя мама, которая специально прилетела из Англии ради такого события. Только она уехала к нам домой, чтобы приготовить кое-что из еды, как на смену ей пришли мать Бриджит и мать Бена, Энн. Сразу за ними объявились Каллиопа и Найджел с огромным розовым зайцем в руках. Наконец все посетители разошлись, и Бриджит смогла немного вздремнуть. Брендан все это время тихонько играл в углу на своем планшете.

    Ну а счастливый папочка, то есть я, нянчился с младенцами. Элеонора Блейк спала у меня на левой руке, а Элизабет – на правой. Обеих девочек назвали в честь их бабушек.

    1 ... 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки