LoveRead.info » Книги » Эротика » Похоть - Шарлотта Физерстоун

Похоть - Шарлотта Физерстоун

Книгу Похоть - Шарлотта Физерстоун читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

952 0 18:30, 10-05-2019
Похоть - Шарлотта Физерстоун
10 май 2019
Автор: Шарлотта Физерстоун Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2014
+1 1

Книга Похоть - Шарлотта Физерстоун читать онлайн бесплатно без регистрации

Благовоспитанная леди Честити Леннокс считается олицетворением добродетели и целомудрия. Заполучить чистую, непорочную девушку пытаются два враждующих волшебных королевства. Невинная и равно­душная к наслаждениям плоти, в глубине души Честити страдает, что не познала еще истинную страсть, и в то же время страшится своего буду­щего, неразрывно связанного с магическими силами. Все меняется в мгновение ока, когда ее расположения начинает добиваться обольсти­тельный незнакомец, и вскоре Честити уже не узнает себя - вырвавшись из тюрьмы добродетели, она готова открывать для себя все новые грани порока в объятиях сказочного принца Тейна. Но судьба ставит девушку перед мучительным выбором: чтобы воссоединиться с любимым, ей нуж­но отказаться от всего, что составляет ее жизнь, от своей человеческой природы. Но главное, она может стать жертвой терзающего Тейна смерт­ного греха - похоти...
    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
    Перейти на страницу:

    — Вы действительно думаете, что моя сестра может вам подойти? — обольстительно промурлыкала Мэри, проводя ладошками по всей ширине его груди. — Честити — как маленький испуганный котенок, она упала бы в обморок от мыслей, которые в этот самый момент мелькают в вашей голове.

    Поддавшись искушению, Кром тут же забыл о своих планах и потянулся к Мэри, обвив ее рукой за талию и прижав спиной к стене.

    — Но вы — не котенок, — сказал он, стискивая в ладонях ее пышные груди. — Вы — рысь, которая охотится за добычей.

    Мэри улыбнулась и, скользнув рукой вниз по его груди, самым бесстыдным образом сжала его член.

    — Я прибегаю лишь к определенному способу убийства.

    — Вы не похожи на своих сестер, — пробормотал Кром. — Нисколько.

    Она рассмеялась, и ее мелодичный голос прозвенел в темноте:

    — Боже милостивый, надеюсь, что я не такая, как они! Эти мои благочестивые, скучные сестры! Они находятся в плену того, чем, по их мнению, им стоит быть. Что же касается меня, то я давно сбросила эти цепи, которые так сковывали меня.

    — Вы знаете, кто я. Чего я хочу.

    Мэри уже откровенно прижималась к нему, извиваясь всем телом.

    — Красивый, золотистый мужчина-фея, — прошептала она, — который знает толк в людских грехах.

    — Мне нужна ваша сестра.

    — М-м-м, — сладко пропела она, — но вы хотите переспать со мной.

    Не в силах совладать с собой, Кром вдавил соблазнительницу в стену, и его член уперся в точку соединения ее бедер.

    — Да.

    — Тогда давайте заключим сделку, — прошептала она, снова стискивая его мужское естество. — Вы дадите мне то, чего я хочу. А я дам вам то, чего хотите вы.

    Он потянул вниз лиф платья, но Мэри остановила его:

    — Как бы ослепительно красивы вы ни были, это не то, чего я хочу.

    Кром замер от неожиданности и метнул в нее гневным взглядом. «Вот маленькая стерва, манипулирующая мужчинами!» — пронеслось в его голове.

    — Дайте мне моего принца-фею, и я гарантирую, что Честити станет вашей.

    Инстинкт Крома потребовал немедленно выпустить из этой нахалки дух, но потом расчетливое сознание муж чины-феи стало проясняться от похоти, которой обычно затуманивала голову его неблагая сущность.

    — У вас есть одна минута, чтобы объясниться.

    Мэри улыбнулась, все еще сжимая в своей бесстыдной руке член Крома. По-прежнему твердый. И все так же жаждущий проникнуть внутрь ее тела и яростно пронзить ее.

    — Вы знаете, что я отличаюсь от своих сестер.

    Кром кивнул. Правда ясно читалась по ее глазам. В них не было ни капли невинности. Лишь холодный женский расчет.

    — Я знаю об этом уже давно. Я — не одна из них. Не добродетель. Но я хочу то, что по праву принадлежит мне. Я обещана принцу по имени Ринион, и я хочу его.

    — Я не знаю никакого принца с таким именем.

    Кром сказал чистую правду. При его дворе не было фей с таким именем. Но в неблагом королевстве… вот это было вполне возможно.

    — Я видела его. Он разговаривал с моим отцом. Этот Ринион помог моему отцу разбогатеть, а взамен рассчитывал заполучить меня.

    — Тогда почему вы не в его постели, — удивился Кром, — а зажимаетесь в этом темном уголке со мной?

    В ее прекрасных глазах отразились упрямство и непокорность.

    — Именно это мне и хотелось бы узнать. Я должна была стать его женщиной в день Белтейна. Но отец увез нас из дома, и Ринион не явился, чтобы заявить на меня свои права. Я думала, что, возможно, он придет с вами, но, очевидно, что этого не произошло.

    — Значит, вы хотите своего принца-фею, а в качестве ответной любезности гарантируете, что Честити станет моей.

    — Не просто гарантирую, я сделаю даже больше, — заговорщически зашептала Мэри. — Я вручу ее вам прямо обнаженной, если это именно то, чего вы хотите.

    Разумеется, он хотел этого. Видеть ее обнаженной и на коленях. Молящей о его внимании. Принадлежащей только ему.

    — Что ж, очень хорошо. Но мне понадобится еще одна гарантия с вашей стороны.

    — Да?

    — Как только вы окажетесь в постели Риниона, вы станете моей шпионкой при его дворе. Вы будете сообщать мне обо всем, что сможете увидеть или услышать.

    — Просто отдайте мне моего принца, и я сделаю все, что вы только ни пожелаете.

    — Договорились, — удовлетворенно ответил он.

    — Мой отец владеет публичным домом, — сказала Мэри. — Он, разумеется, этого не афиширует, не участвует в ведении дел, и все же является совладельцем. Он должен был встретиться там с кем-то сегодня вечером.

    — Откуда же вы узнали об этом? — подозрительно сощурился Кром.

    — Я считаю это своей святой обязанностью — знать о том, что происходит вокруг, — вспыхнули глаза Мэри. — Отец крайне небрежно обошелся со своей корреспонденцией. Я нашла скомканное письмо.

    — А вы — сообразительная крошка.

    — Я еще пригожусь вам, как только вы поможете мне добраться к Неблагому Двору. И уверяю вас, в моем арсенале множество талантов, которые наверняка будут полезными.

    — Нисколько в этом не сомневаюсь. Итак, что же это за бордель?

    — «Нимфа и сатир».

    Мэри снова сжала его член — сильно, крепко, а потом выпустила плоть Крома и выскользнула из его рук. А потом благой увидел, как она удаляется, улыбаясь ему.

    Что ж, он добился намного большего, чем рассчитывал. В лице Мэри он заполучил не только помощницу в деле с Честити, но шпионку при дворе его брата. Казалось бы, все складывалось более чем удачно, но один очевидный вопрос беспокоил Крома и требовал его раздумий. Мэри Леннокс не была добродетелью. Тогда где Леннокс скрывал четвертую?


    Покинув стены публичного дома, Тейн бережно усадил Честити в карету. Ниалл наслал на нее и Леннокса, точно так же, как и на ее сестер, легкое заклинание, от которого все они впали в сонное состояние. Дремота должна была отступить, как только они окажутся дома.

    Тейн не хотел расставаться с Честити. Он провел с ней слишком мало времени. Многое осталось незавершенным. Им нужно было поговорить. Тейн должен был поведать Честити о ее высшем предназначении. Убедить ее: все, что между ними произошло, было реальным.

    Со стуком захлопнув дверцы кареты, Эйвери схватил узды. Можно было не сомневаться, что он благополучно доставит Честити и ее родных домой. Киан вернулся в дом и заперся в своей комнате. Сидевший в этом темном мужчине-фее грех снедал его, и он даже не мог заставить себя сказать «до свидания».

    — Ты выглядишь несчастным.

    Тейн взглянул на Ниалла:

    — Никак не могу отделаться от ощущения, что нас вот-вот настигнет нечто зловещее.

    1 ... 69 70 71 72 73 74 75 76 77 ... 91
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    2. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    3. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки