LoveRead.info » Книги » Эротика » На улице нашей любви - Саманта Янг

На улице нашей любви - Саманта Янг

Книгу На улице нашей любви - Саманта Янг читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

2 048 0 12:46, 09-05-2019
На улице нашей любви - Саманта Янг
09 май 2019
Автор: Саманта Янг Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2013
+2 2

Книга На улице нашей любви - Саманта Янг читать онлайн бесплатно без регистрации

Джосселин Батлер молода, хороша собой и весьма состоятельна, но ей причиняют жестокие мучения воспоминания о прошлом: когда Джосселин было всего 14 лет, ее горячо любимые родители и обожаемая младшая сестренка погибли в автокатастрофе.Теперь Джосселин сторонится прочных связей, боится сближаться с людьми, так как считает, что потом все равно потеряет близкого человека и будет страдать.Но однажды она встречает мужчину, к которому испытывает непреодолимое физическое влечение. Однако Брэден Кармайкл тоже отягощен воспоминаниями о прошлом, поэтому он предлагает ей сделку: никаких обязанностей и никаких привязанностей, а просто физиологическая близость. Но поможет ли им эта якобы ни к чему не обязывающая связь сбежать из плена воспоминаний?
    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:

    Дверь открылась.

    Лифт тащился до его этажа целую вечность.

    Брэден стоял в дверях босиком, в джинсах и свитере. Вид у него был домашний и невозмутимый. Он отступил, давая мне войти, а когда я вихрем ворвалась в квартиру, запер дверь.

    Оказавшись в гостиной, я по инерции завертелась на месте, словно одержимая.

    Паршивец с ухмылкой наблюдал за моей бешеной пляской.

    — Это не смешно, — наконец обрела я дар речи.

    Пожалуй, я взяла слишком большой разгон. Но буря, разразившаяся сегодня, собиралась несколько недель. У меня накипело на душе.

    Согласна, я сама подбрасывала дров в огонь, доводивший меня до белого каления. На себя я тоже злилась. Но осыпать бранью себя — довольно дикое занятие. Поэтому жертвой моего гнева должен был пасть он!

    Ухмылка сползла с его лица, взгляд стал серьезным и хмурым.

    — А я и не хотел тебя смешить.

    — Верни билет, Брэден, — протянула я руку. — Я не шучу.

    Он кивнул и вытащил билет из заднего кармана джинсов:

    — Этот?

    — Да. Отдай его мне.

    Я думала, что моя ярость достигла крайней степени накала. Но я ошибалась. Что такое крайняя степень ярости, я узнала только после того, как он разорвал билет на кусочки и подбросил их в воздух.

    — Про какой билет ты все время твердишь? — издевательски спросил он.

    Здравый смысл подсказывал мне, что ломать трагедию нет причин. Восстановить билет ничего не стоит — для этого его нужно всего лишь распечатать. Но мне было не до здравого смысла.

    Издав нечто вроде грозного рыка — вот уж не знала, что на такое способна, — я набросилась на него и заколотила кулаками по его груди с такой силой, что он покачнулся. Все, что накопилось за последние полгода — ревность, неуверенность, обида, сердечная боль, — требовало отмщения.

    — Я тебя ненавижу! — заорала я, отскочив от него на несколько шагов.

    Слова выскакивали изо рта сами собой, почти против моего желания.

    — Ты испортил мне жизнь, сволочь поганая! Какого хрена я тебя встретила!

    Глаза мои щипало от слез. Его лицо оставалось непроницаемым, как камень.

    — Какого хрена я тебя встретила! — повторила я дрогнувшим голосом, и слезы побежали по щекам. — Без тебя мне было так хорошо. Так спокойно. А ты вымотал мне всю душу, подонок несчастный. Превратил меня в развалину. Так хотя бы сейчас оставь меня в покое.

    Он медленно покачал головой и приблизился ко мне. Я не двигалась, словно впав в оцепенение. Закрыв глаза, я ощущала, как руки его касаются моих плеч. Как он сжимает меня в объятиях и притягивает к себе.

    — Ты не развалина.

    Я посмотрела ему в лицо. Невыносимо красивое лицо.

    — Нет, развалина.

    — Врешь.

    Он тряхнул меня так, что я лязгнула зубами, и уставился на меня светло-голубыми глазами. Я смотрела в эти глаза, будто завороженная, и видела, как в глубине их вспыхивают серебряные искорки.

    — Ты не развалина, Джоселин, детка, — его хрипловатый голос звучал почти умоляюще. — У тебя есть надломы, это верно. Но они есть у каждого.

    Слезы струились по щекам ручьями, губы дрожали.

    — Когда я сказала… что тебя ненавижу… это была ложь… — прошептала я.

    Казалось, мы зацепились взглядами намертво. Обуревавшие нас чувства наэлектризовали воздух, сделав его тяжелым и вязким. Но вот лицо Брэдена смягчилось, взгляд его скользнул вниз, к моим губам.

    Я устремилась ему навстречу, и секунду спустя наши губы слились, а пальцы его запутались в моих волосах. Он вытащил заколку, и волосы рассыпались по плечам. Язык его проник мне в рот, и я ощутила его вкус, его запах. Как приятно было вновь оказаться в кольце его сильных рук.

    Господи, как я по нему скучала.

    Но моя злость не угасла. Брэден тоже злился, я чувствовала это каждой клеточкой тела. Тем не менее охватившее нас желание разгоралось все сильнее. Когда наши губы разомкнулись, Брэден стащил с меня пальто, а я вцепилась в край его свитера, обнажая его мускулистую грудь. Всем своим существом я жаждала еще одного поцелуя, но Брэдену было не до того — он срывал с меня одежду. Дрожа от нетерпения, я пришла ему на помощь, самостоятельно избавившись от свитера.

    Руки мои обхватили его затылок, притягивая голову ближе. В поцелуй я вложила тоску всех долгих дней, проведенных без него. Наши языки переплетались, два горячих неровных дыхания сливались воедино, я ощущала знакомую сладостную пульсацию и прилив влаги.

    Поцелуй так поглотил меня, что я едва заметила, как Брэден бесцеремонно припер меня к стенке и, оставив мои губы, прочертил на шее дорожку легких поцелуев. Руки его, обхватив мои бедра, заставили меня поднять ноги и обвиться вокруг его талии. Спиной прижимаясь к стене, я сквозь плотную ткань джинсов чувствовала касания его напряженного члена.

    — Мать твою, — пробормотал Брэден, впиваясь губами в выемку между моих грудей.

    Секунду спустя он задрал лифчик, и прохладный воздух охладил мои напряженные соски. От поцелуев Брэдена груди мои пошли мурашками. Я с трудом переводила дыхание, внизу, между ног, стремительно распускался цветок наслаждения. Брэден поочередно покусывал мои соски, член его терся о мои бедра.

    — Не могу больше ждать, — выдохнула я, царапая ногтями его плечи.

    Словно не веря мне на слово, Брэден расстегнул мои джинсы и сунул руку в трусики. Я заскулила от нетерпения, сжимая своей влажной плотью его пальцы.

    — Полная готовность, — прошептал он мне на ухо, двигая пальцами туда-сюда. — Истекаешь влагой. И зажим отличный, как всегда.

    — Давай, Брэден, — простонала я, царапая его все сильнее. — Не тяни.

    Кольцо моих ног по-прежнему обвивалось вокруг его пояса, когда он нес меня к дивану. Дрожащими руками я расстегнула крючки лифчика и отшвырнула его, а Брэден стянул с меня джинсы и принялся за трусики. Я засучила ногами, сбрасывая их. Плавясь в огне желания, я раздвинула ноги.

    — Давай, Брэден.

    Но он замер, глядя, как я лежу перед ним, обнаженная, готовая его принять, как грудь моя тяжело вздымается, а волосы рассыпаются по плечам. Выражение его лица изменилось. Я догадалась, что желание нейтрализовало полыхавшую в нем злобу. Он положил руку на мой живот и, слегка надавливая, двинулся вверх, к ложбинке между грудей, и выше, к шее. Теперь он стоял надо мной на четвереньках, и его джинсы царапали мои голые ноги.

    — Попроси хорошенько, — прошептал он, почти касаясь моих губ своими.

    Я расстегнула молнию на его джинсах, пальцы мои обвились вокруг его горячего напряженного члена. Зрачки его расширились от наслаждения, дыхание становилось все более быстрым и тяжелым.

    — Оттрахай меня, — взмолилась я, касаясь его губ языком. — Пожалуйста.

    1 ... 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки