LoveRead.info » Книги » Эротика » Жюльетта. Том I - Маркиз Де Сад

Жюльетта. Том I - Маркиз Де Сад

Книгу Жюльетта. Том I - Маркиз Де Сад читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 735 0 00:20, 07-05-2019
Жюльетта. Том I - Маркиз Де Сад
07 май 2019
Автор: Маркиз Де Сад Жанр: Книги / Эротика Год публикации: 2003
0 0

Книга Жюльетта. Том I - Маркиз Де Сад читать онлайн бесплатно без регистрации

Этот том включает первую, вторую и третью книги одного из самых значительных произведений скандально известного маркиза Донасьена Альфонса Франсуа де Сада (1740-1814) - романа `Жюльетта`.В нем, как и в других своих сочинениях, маркиз де Сад описывает весьма жестокие способы сексуальных `развлечений` высшего сословия Франции середины XVIII века, поэтому это издание будет интересным для всех любителей жесткой эротической литературы.
    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 180
    Перейти на страницу:

    И он впился в мои губы, продолжая ласкать рукой мою куночку.

    — Ах, любовь моя, как сладостны преступления, когда намвнушает их безнаказанность, когда сам долг предписывает их. Как приятнокупаться в золоте и иметь возможность сказать: «Вот средство для свершениячерных дел, для высших наслаждений; благодаря ему я могу удовлетворить все своижелания, все прихоти; ни одна женщина не устоит передо мной, и богатство моеслужит закону, а мой деспотизм безграничен».

    Я сотнями поцелуев осыпала Сен-Фона и, воспользовавшись еговосторженным опьянением и, прежде всего, его особенно приподнятым настроением,ловко подсунула ему на подпись указ об аресте, оформленный на имя отца Эльвиры,который собирался забрать у меня свою дочь; кроме того, я получила от министраеще две-три услуги, и каждая обошлась ему в пятьсот тысяч франков. А когда онучуял дивные запахи роскошного обеда и когда вкусил его, Сен-Фон изъявилжелание поспать; я отвела его в приготовленную для него комнату, а самазанялась приготовлением к предстоящей ночной оргии.

    Сен-Фон проснулся около пяти вечера. К тому времени в салоневсе было готово, и участники драматического спектакля ожидали распорядителя.Справа, обнаженные, увитые гирляндами из роз, стояли три девушки,предназначенные в жертву, которых я расставила как на полотне Ботичелли «Триграции»; всех троих я нашла в монастыре в Мелунэ, и красоты они былинеобыкновенной.

    Первую звали Луиза, ей было шестнадцать лет — юнаясветловолосая красавица с ангельским личиком.

    Вторая звалась Елена — пятнадцатилетняя прелестница, тонкаяв талии, стройная, пожалуй, несколько высокая для своего возраста, с длиннымикаштановыми волосами, заплетенными в две косы, с глазами, излучавшими любовь идоброту. Хотя она была прекрасна, на мой взгляд, еще прекраснее была Фульвия,очаровательнейшее создание, также шестнадцати лет от роду.

    В самом центре для контраста я поставила несчастноесемейство, все трое также были обнажены и опоясаны черным крепом, родителибросали друг на друга отчаянные взгляды, приготовляясь к самому худшему, у ихног лежала восхитительная Юлия; их тела обвивала тяжелая длинная цепь, и левыйсосок Юлии оказался зажатым в железном звене и сильно кровоточил. Один конеццепи был пропущен между бедер мадам де Клорис, и железо впивалось прямо вовлагалище. Делькур, которого я облачила в устрашающие одежды демона,восставшего из глубин ада, и вооружила мечом, предназначенным для последнегоакта, держал другой конец цепи и время от времени дергал его, причиняя ужасныестрадания всему семейству.

    Чуть дальше в позе каллипигийской Венеры, спиной к Сен-Фону,задрапированные в белую с коричневым газовую ткань, через которую хорошо быливидны их ягодицы, стояли четыре молодые женщины.

    Первая, двадцати двух лет, великолепно сложенная, настоящаяМинерва, звалась Делия.

    Вторую звали Монтальм — двадцатилетнее, в расцвете красоты,юное создание с атласной кожей.

    Девятнадцать лет исполнилось Пальмире. У нее были золотистыеволосы и романтическая внешность девушек той породы, которые особеннообольстительны, когда они плачут.

    У семнадцатилетней Блезины был коварный взгляд, безупречныезубки, сладчайшие, горящие желанием глаза.

    Этот полукруг замыкали два здоровенных, также обнаженныхлакея, около двух метров ростом, с устрашающими членами; они стояли лицом другк другу и периодически обменивались страстными поцелуями и ласками.

    — Восхитительно! — одобрил Сен-Фон, шагнув черезпорог. — Божественно! Это доказывает твой талант и ум, Жюльетта. Подведитеобвиняемых ближе, — скомандовал он. Потом приказал мне сесть радом с ним;Монтальм опустилась на колени и начала сосать ему член, а Пальмира, грациозноизогнувшись, подставила свой зад.

    Делькур подвел все семейство к Сен-Фону.

    — Все вы обвиняетесь в чудовищных преступлениях, —начал министр, — и я получил от королевы приказ казнить вас.

    — Это несправедливый приказ, — с достоинствомотвечал Клорис, — ни я, ни моя семья ни в чем не повинны, и тебе это хорошоизвестно, негодяй! (При этих словах Сен-Фона охватил такой восторг, что он струдом сдержался, чтобы не кончить.) Да, ты отлично знаешь, что мы ни в чем невиноваты. Но если нас в чем-то подозревают, пусть предадут справедливому суду иизбавят от мерзкой похоти злодея, который хочет только удовлетворить своимерзкие страсти.

    — А ну, Делькур, — скомандовал министр, —пошевели-ка цепью.

    Палач с такой силой и резкостью рванул за конец цепи, что извлагалища мадам де Клорис, из груди ее дочери и бедра ее мужа потекла кровь.

    — Ты говоришь о законе, — продолжалудовлетворенный Сен-Фон, — но сам же и нарушил его, и преступление твоеслишком серьезно, чтобы ты мог уповать на его защиту. Теперь тебе нечего ждать,кроме его карающего меча, так что готовься к смерти.

    — Ты — выродок тирана и отродье потаскухи, — гордоответил Клорис. — И судить тебя будут потомки.

    Сен-Фон пришел в ярость, его член угрожающе зашевелился иувеличился в размерах. Он шагнул к скованному цепью наглецу и что было силнесколько раз ударил его по лицу, выкрикивая ругательства, потом плюнул ему вглаза и стал тереться членом о груди Юлии.

    — Я вижу, ты сошел с ума. Не стоит упоминать потомков,лучше позаботься о себе сейчас. Если ты — мужчина, докажи это.

    — Скотина! Будь я свободен, ты бы в панике сбежалотсюда.

    — Ты прав. Но ты не свободен и останешься в моейвласти, а я получу от этого огромное удовольствие. Неужели ты собираешьсялишить меня удовольствия? Только попробуй!

    — Ты же обязан мне всем, что имеешь, негодяй!

    — Тебе остается только себя корить за это, —сказал министр, взялся за член своего благодетеля и помял его в руке, потомвелел мне вдохнуть в него жизнь. Однако и мои усилия были безуспешными. Увидевэто, Сен-Фон повернулся к Делькуру: — Отведи этого человека в сторону и привяжик столбу. Королева предоставила мне самому выбрать пытки, которые будутпрелюдией к их смерти. — Потом обратился к несчастным пленницам: — Сейчасвы узнаете, что такое настоящая мерзость, и Клорис будет этому свидетелем.

    Заметив, что Делькур недостаточно крепко привязал главусемьи, Сен-Фон исправил оплошность палача и заодно обрушил на беднягу новыеудары.

    — Я сам убью его, — сказал он Делькуру. — Ясвоими руками хочу выпустить из него кровь.

    Будучи всегда аккуратным и пунктуальным в том, что касалосьзлодейства и распутства, он наклонился и недолго пососал член Клориса, затемрасцеловал его зад. Потом взял в рот орган стоявшего рядом Делькура. После чеговыпрямился и принялся страстно целовать палача в губы, а минут через пятьсказал мне:

    1 ... 92 93 94 95 96 97 98 99 100 ... 180
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки