LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мертвый принц - Грегори Киз

Мертвый принц - Грегори Киз

Книгу Мертвый принц - Грегори Киз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

557 0 12:36, 08-05-2019
Мертвый принц - Грегори Киз
08 май 2019
Автор: Грегори Киз Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Мертвый принц - Грегори Киз читать онлайн бесплатно без регистрации

Страшные времена настали – многие верят даже, что грядет конец света. Несколько недель назад луна окрасилась кровью и протрубил рог, который слышали во всех уголках континента. Легендарный Терновый Король пробудился в лесной чаще, чудовища и колючие лозы следуют за ним по пятам. Почти вся королевская семья убита, зловещие жертвоприношения совершаются в лесах… И самое страшное – нарушен закон смерти: тот, кто умер, должен оставаться мертвым.
    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 145
    Перейти на страницу:

    – Вы знаете тайные проходы, – сказала Мюриель, когда Берри расправилась с третьим крючком. – Вам известно, как выбраться из города?

    – Длинный коридор, который проходит под стеной? Тот, который можно наполнить водой?

    – Другого я не знаю, – ответила Мюриель.

    – Мне известно, где он находится, – ответила Берри. – Но я там никогда не была.

    – Вы сможете его найти?

    – Я изучала планы замка в монастыре. До сих пор мне не удалось найти в них ошибок.

    Берри застегнула последний крючок у воротника.

    – Хорошо.

    Мюриель вышла в прихожую и подозвала стражника, стоявшего за дверью.

    – Немедленно приведи сюда сэра Файла.

    Рыцарь поселился в апартаментах Элсени, в дальнем конце того же коридора, так что прибыл через несколько минут.

    – Сэр Файл, – обратилась к нему Мюриель, – я хочу, чтобы вы оказали мне еще одну услугу.

    – Все, что пожелаете, ваше величество.

    – Увезите Чарльза в Лир.

    Старик от удивления раскрыл рот и несколько мгновений молча смотрел на нее.

    – Что? – наконец выдавил из себя он.

    Мюриель скрестила на груди руки и взглянула на дядю.

    – Судьба распорядилась таким образом, что принц Роберт не вполне умер. Он вернулся и, я полагаю, сегодня захватит трон. Я хочу, чтобы мой сын был в безопасности, сэр Файл.

    – Я… вне всякого сомнения, мы сможем ему помешать. Он не имеет никакого права…

    – Я не намерена рисковать, – ответила Мюриель и кивком показала на Элис Берри. – Вам знакома эта дама?

    – Да, конечно, леди Берри. – Сэр Файл казался удивленным.

    – Из замка имеется безопасный выход, тайный. Она его знает и выведет вас наружу. Заберите Чарльза и немедленно уходите. Оставьте мне двух стражников, возьмите с собой всех своих людей на случай, если на вашем корабле будут враги.

    – Но вы должны уйти с нами, – сказал Файл.

    – Нет, – ответила Мюриель. – Я прошу вас об одолжении, и обсуждать его у нас нет времени. Да или нет?

    – Мюриель…

    – Прошу вас, сэр Файл, я уже потеряла двоих дочерей.

    Сэр Файл выпрямился.

    – В таком случае мой ответ – да. Но я вернусь.

    – И за вами будет стоять законный король, когда вы это сделаете, – сказала ему Мюриель. – Вы меня поняли?

    – Я понял.

    В глазах старика блеснули слезы, он опустил голову. Вздохнув, Мюриель шагнула вперед и обняла его.

    – Спасибо, дядя Файл, – сказала она.

    Он сжал ее руки.

    – Да пребудут с тобой святые, Мюриель, – прошептал он.

    Берри схватила ее за руку.

    – Я вернусь, как только покажу им дорогу.

    – Нет, – ответила Мюриель. – Останьтесь с ними. Присмотрите за моим сыном.

    Когда они ушли, она снова села в кресло и просидела в нем около получаса, чтобы дать им время отойти подальше. Затем, сделав глубокий вдох, Мюриель встала и, выйдя из комнаты, направилась по коридору в сторону помещения, где жил сэр Морис Лукас, капитан ее личной охраны.

    Он открыл на стук, и на лице у него появилось озадаченное выражение.

    – Ваше величество, – спросил он. – Чему я обязан такой честью?

    – Сэр Морис, – начала Мюриель, – в последнее время я дурно обращалась с вами и вашими людьми.

    – Как скажете, ваше величество, – ответил он неуверенно.

    – Теперь, когда я это сказала, я хочу, чтобы вы ответили на несколько прямых и не терпящих отлагательства вопросов.

    – Я отвечу на любые ваши вопросы, ваше величество, – заверил ее рыцарь.

    – Верна ли гвардия мне и моему сыну Чарльзу?

    Морис напрягся.

    – Мы верны Чарльзу как королю и вам как его матери, – ответил он.

    – А вы признаете другие притязания на трон?

    Морис еще сильнее нахмурился.

    – Принцесса Энни имеет право на трон, но, насколько мне известно, ее здесь нет.

    – Вы слышали, что вернулся принц Роберт?

    – Да, такие слухи ходят, – ответил Морис.

    – А если я скажу вам, что считаю его виновным в смерти моего мужа, телохранителей и королевских всадников, которые сопровождали его в Аэнах?

    – Я скажу, что это вполне правдоподобное предположение, ваше величество. А если вы хотите знать, последую ли я за принцем Робертом, мой ответ – нет.

    – И вы доверяете своим людям?

    Он заколебался, но ответил:

    – Большинству.

    – В таком случае отдаю вам следующий приказ, сэр Морис. Я хочу, чтобы вы и ваши люди покинули замок и город, даже если вам придется пробиваться силой.

    Глаза капитана Мориса округлились и стали похожи на два блюдца.

    – Ваше величество? Мы вас не оставим.

    – И погибнете. А мне нужно, чтобы вы были живы и находились за пределами замка и Эслена, там, где вы сможете найти надежных людей, которые поддержат меня ради торжества справедливости. Возьмите с собой Песью Шапку. Да, и еще: оденьте кого-нибудь из ваших людей в большой, тяжелый плащ с капюшоном, чтобы казалось, будто с вами Чарльз.

    – Но король, ваше величество…

    – По-прежнему остается королем. Можете мне поверить, он будет в безопасности.

    Морис несколько мгновений молчал.

    – Вы хотите, чтобы мы покинули замок сейчас, ваше величество?

    – Сейчас и без лишнего шума. Я не хочу, чтобы без крайней необходимости проливалась кровь.

    Морис поклонился.

    – Как прикажете, ваше величество. И да пребудут с вами святые.

    – И с вами, сэр Морис, – ответила она.

    Затем Мюриель вернулась в свои апартаменты, думая о том, что теперь, по крайней мере, узнает раз и навсегда, может ли она доверять своей гвардии. Действия всегда лучше слов.

    Она надела корону, взяла двух стражников, оставленных ей сэром Файлом, и покинула свои покои.

    Глава 3Воин, священник и корона

    Когда Стивен сломал печать прайфека, он знал, что окончательно разрывает свою связь с церковью. Печать была священна, и письмо мог открыть только тот, кому оно предназначалось. Ученика или священника, нарушившего этот закон, сначала исключали из ордена. Затем подвергали мирскому наказанию – от порки до казни через утопление.

    Но Стивену было все равно. Чтобы покарать его, церковь должна узнать о том, что он совершил это преступление, а он понимал, что сумеет скрыть правду, если захочет. Нет, он сломал печать потому, что в глубине души знал: гниль, которую он обнаружил в монастыре д'Эф, была не маленьким пятном на груше – плод сгнил весь, вместе с деревом и его корнями.

    1 ... 96 97 98 99 100 101 102 103 104 ... 145
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки