LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Мертвый принц - Грегори Киз

Мертвый принц - Грегори Киз

Книгу Мертвый принц - Грегори Киз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

557 0 12:36, 08-05-2019
Мертвый принц - Грегори Киз
08 май 2019
Автор: Грегори Киз Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2007
0 0

Книга Мертвый принц - Грегори Киз читать онлайн бесплатно без регистрации

Страшные времена настали – многие верят даже, что грядет конец света. Несколько недель назад луна окрасилась кровью и протрубил рог, который слышали во всех уголках континента. Легендарный Терновый Король пробудился в лесной чаще, чудовища и колючие лозы следуют за ним по пятам. Почти вся королевская семья убита, зловещие жертвоприношения совершаются в лесах… И самое страшное – нарушен закон смерти: тот, кто умер, должен оставаться мертвым.
    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 145
    Перейти на страницу:

    – Нет, – ответила Мюриель. – Дальше?

    – Немедленно освободите Грэмми, – сказала Берри. – Вы выяснили, что она не совершила ничего противозаконного, а если с ней что-нибудь случится, пока она находится в ваших руках, вам это сильно повредит.

    – Честно говоря, я очень рассчитывала на то, что с ней что-нибудь и в самом деле случится, пока она находится в моих руках, – ответила Мюриель.

    – Надеюсь, это еще одна шутка, ваше величество.

    – Естественно, леди Берри, но она не так уж далека от истины. В течение часа Грэмми будет свободна. Еще что-нибудь?

    – Да. Вам следует чаще выходить из этого зала. И хотя бы немного поспать. У вас круги под глазами.

    Мюриель фыркнула.

    – Эррен расчесывала мне волосы. Вы тоже собираетесь?

    – Если вы пожелаете, ваше величество, – осторожно ответила Берри.

    – Нет, спасибо. Полагаю, это будет слишком – любовница моего мужа расчесывает мне волосы.

    – Я вас понимаю.

    – А ему вы расчесывали волосы?

    – Я… изредка, – призналась Берри.

    – А вас не раздражало его странное фырканье во сне?

    – Мне нравилось, ваше величество.

    – Хорошо. Спасибо, леди Берри. Мы поговорим, когда у вас появятся какие-нибудь новости.

    – Слушаюсь, ваше величество.

    – Минуту, леди Берри, – пробормотала Мюриель, неохотно приняв решение. – Убийца, который проник в мою комнату, кое-что забрал. Ключ.

    – От чего, ваше величество?

    – Я покажу вам.

    Берри замерла на границе света.

    – Идемте, – позвала ее Мюриель.

    – Но, ваше величество, там нет больше факелов. Может быть, следует вернуться за фонарем?

    – Нам дадут фонарь, – заверила Мюриель и, повернувшись к девушке, добавила: – Приятно осознавать, что вам открыты не все мои тайны.

    – Мне про это место не известно ничего, если не считать того, что однажды, незадолго до смерти, его величество отправился куда-то в подвалы, а когда вернулся, был очень бледен и отказался отвечать на мои вопросы.

    – После смерти Уильяма я нашла ключ в его комнате, и мои вопросы привели меня сюда. Однако никто не мог мне сказать, что здесь находится.

    Она вошла в темноту, и Берри последовала за ней. Мюриель нащупала деревянную дверь и нашла ручку.

    – Музыки не слышно, – прошептала она.

    – А должно быть? – спросила Берри.

    – Обычно Хранитель играет на теорбе, – объяснила Мюриель.

    – Хранитель?

    Вместо ответа на ее вопрос Мюриель постучала в дверь. Когда никто не отозвался, она снова постучала, на сей раз сильнее.

    – Может быть, он спит, – предположила Берри.

    – Не думаю, – ответила Мюриель. – Давайте возьмем факел…

    И тут дверь почти бесшумно открылась.

    Лицо Хранителя, древнее, очень красивое, но непонятно – мужское или женское – казалось неестественно красным в тусклом свете, который падал из коридора. Затянутые пленкой слепые глаза, казалось, искали пришедших.

    – Это королева, – проговорила Мюриель. – Мне нужно с тобой поговорить.

    Хранитель ничего не ответил, только протянул вперед дрожащую руку, и Мюриель поняла, что случилось нечто ужасное.

    – Хранителъ, – позвала она. – Ответь мне.

    Он открыл рот, словно собирался закричать. Мюриель увидела, что у него нет языка.

    – О святые, – выдохнула она.

    В наступившей оглушительной тишине ее вырвало, и она без сил прислонилась к стене. Казалось, будто внутри у нее шевелится клубок червей.

    Берри тут же оказалась рядом и поддержала ее на удивление сильной рукой.

    – Ничего, все в… – начала было Мюриель, но ее снова вырвало, а потом еще раз и еще.

    Наконец, немного придя в себя, она попыталась выпрямиться, хотя у нее отчаянно подкашивались ноги.

    – Насколько я понимаю, раньше он мог говорить, – уточнила Берри.

    – Да, – слабым голосом подтвердила Мюриель.

    Хранитель все еще стоял не двигаясь. Берри обошла вокруг него, внимательно его разглядывая.

    – Мне кажется, ему проткнули ушные перепонки, – заметила она. – Он нас не слышит.

    Мюриель, дрожа, подошла к древнему сефри.

    – Кто это сделал? – прошептала она. – Кто?

    – Думаю, тот, кто взял ваш ключ, – ответила Берри.

    Неожиданно на глаза Мюриель навернулись слезы. Она совсем не знала Хранителя – встречалась с ним лишь единожды и сама тогда угрожала ему, что лишит его слуха. Естественно, на самом деле она ничего такого не собиралась делать, просто была очень расстроена.

    – Он провел здесь всю свою жизнь, – сказала Мюриель. – В темноте, лишенный зрения. Он исполнял свой долг. Но у него была музыка, а еще он мог разговаривать с теми, кто сюда приходил. Что осталось у него теперь?

    – Слух может к нему вернуться, – сказала Берри. – Такое иногда случается.

    – Я пришлю сюда своего врача.

    Она потянулась к руке древнего сефри и взяла ее в свою. Та отчаянно сжалась, по лицу Хранителя пробежала краткая судорога, потом он выпустил пальцы Мюриель, отступил на шаг и закрыл дверь.

    – А что он хранит, моя королева? – спросила Берри. Мюриель прошла несколько шагов по коридору, вынула из кольца горящий факел и начала спускаться по каменной лестнице, выбитой в скале, – Берри следовала за ней.

    – Я вижу в камне кости, – заметила Берри, когда они медленно спускались по влажным ступеням.

    – Да, – ответила Мюриель. – Хранитель сказал мне, что они старше самого камня.

    Лестница привела их к железной двери, исписанной странными знаками. В воздухе пахло горящей смолой и корицей, а эхо их голосов, казалось, разбудило другие, едва слышные отголоски.

    – Более двух тысяч лет назад, – начала Мюриель, – там, где сейчас находится Эслен, стояла крепость. Она принадлежала скаслоям, которые держали наших предков в рабстве. Здесь Виргенья Отважная и ее армия разрушили стены и убили последних демонов. Всех, кроме одного – его они оставили искалеченным, но живым.

    Она подошла к двери и коснулась ее кончиками пальцев.

    – Чтобы открыть дверь, требуется два ключа – тот, что украден из моей комнаты, и ключ Хранителя. За этой дверью есть другая, за ее порог нельзя вносить свет. Там он и находится.

    – Последний скаслой… – тихо проговорила Берри. – Живой, хотя прошло столько времени. Я даже представить себе не могла, что такое возможно.

    1 ... 94 95 96 97 98 99 100 101 102 ... 145
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки