LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон

Книгу Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

58 0 23:07, 30-04-2026

Книга Острова в Эмбердарке - Брендон Сандерсон читать онлайн бесплатно без регистрации

Всю свою жизнь Шестой на Закате был традиционным траппером авиаров — сверхъестественных птиц, с которыми связан его народ, — на смертоносном острове Патжи. Но однажды судьбоносной ночью он ввергает свой народ в гонку за модернизацией, чтобы успеть до того, как их завоюют Верхние — захватчики из-за звёзд, которые хотят использовать авиаров в своих целях. Однако они проигрывают эту гонку, и Закат боится, что его народ потеряет себя в этих усилиях. Когда появляется возможность отплыть в просторы Эмбердарка, за мистический портал, Закат отправляется на поиски спасения, взяв с собой лишь каноэ, своих птиц и всё мужество и хитроумие траппера Патжи. Тем временем в Эмбердарке находится молодая драконица, закованная в человеческое тело: Старлинг со звездолёта «Динамик». Её разношёрстная команда изгнанников погрязла в долгах и на грани потери свободы. Поэтому, когда она находит древнюю карту скрытого портала между Эмбердарком и Физической реальностью, она хватается за шанс сделать выгодное открытие. Эти непохожие союзники могут стать решением кризиса друг друга. В поисках независимости Закат и Старлинг сталкиваются с опасными сделками, ядовитой политикой и разрушительным эхом мёртвого бога. Сандерсон расширяет свою захватывающую повесть «Шестой из Сумерек» до мифического романа о легендах, преданиях и враждующих галактических сверхдержавах.

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 113
    Перейти на страницу:
    это пыталась сделать богиня насекомых. Потому что Закат подошёл к этому правильно. Он прошёл испытание пещеры и доказал, что достоин.

    — Вам двоим стоит остаться, — сказал он птицам.

    Сак крепко сжала его плечо и зашипела. Рокке зарылась глубже в волосы.

    — Как хотите, — сказал Закат. И затем, когда Даквара поднялась и развернула капюшон, он высоко поднял гарпун и шагнул в лодку. — Я бросаю тебе вызов именем моего предка, Какобана-Навигатора!

    Другой рукой он поднял найденный медальон, теперь висевший на шее рядом с его прежним.

    — Я прошёл твоё испытание и доказал себя в пещере. Я имею право бросить тебе вызов! Кем бы ты ни была когда-то, сегодня ты — Даквара и должна следовать этим условиям.

    Чудовище разинуло пасть и ринулось на него.

    Закат метнул гарпун.

    Не в чудовище.

    Он метнул его вниз, в неморе, вонзив в спину одного из движущихся черепозмеев. Закат схватился за верёвку, и лодка рванула с места.

    Уйдя прямо с пути ныряющего чудовища.

    ***

    Старлинг ахнула, когда тварь едва не проглотила Заката.

    Но хотя между Закатом и чудовищем, врезавшимся в неморе, было не так много места, между «едва не проглотила» и «проглотила» было огромное расстояние. Закат пригнулся, его тянула вперёд маленькая лодка за верёвку перед ним — вроде… ну, водных лыж. Только с лодкой, верёвкой и пронзённым чудовищем.

    Это было поразительно, особенно с чёрной птицей на плече, расправившей крылья.

    Вокруг солдаты прекратили свои дела и либо аплодировали Закату, либо освистывали его. Возможно, без этого великолепного отвлекающего маневра кто-нибудь заметил бы опасность отключения света. Но свет вскоре зажёгся снова, и питание восстановилось.

    Никто не сопоставил, что в те несколько кратких мгновений замки отключились.

    Все замки.

    ***

    Чудовище врезалось в неморе позади, когда Закат пригнулся, одной рукой натягивая верёвку, передней ногой упёршись в нос лодки. Черепозмей, которого он пронзил, тянул его со скоростью, не уступающей его мотору.

    Он ухмыльнулся ветру в лицо, чувствуя дикое возбуждение.

    — Рокке! — воскликнул он. — Смотри!

    Маленькая птица выглянула.

    — Мы её обгоняем, — сказал Закат, наклоняясь в сторону, где свободной рукой схватил второй гарпун.

    Рокке закричала. Тело Заката появилось перед лодкой, и он взглянул через плечо, увидев, как Даквара снова нависает над ним. Она конечно же была быстрее черепозмеев. Она была полубогиней.

    Закат увидел гнев в её глазах. Негодование, что этот маленький зверь осмелился бросить вызов королеве змеев, чудовищу, чья длина простирается на весь океан.

    — Посмотрим, — сказал Закат, — как ты поворачиваешь.

    Она нырнула.

    Он отпустил верёвку и метнул второй гарпун в черепозмея, плывущего дальше.

    В другую сторону.

    Гарпун вонзился, и Закат злорадно усмехнулся, чувствуя себя живым. Лодку дёрнуло, когда он ухватился за верёвку, уперевшись в борт маленького судна. Здесь у него было огромное приемущество: не-вода, не имеющая веса, позволила ему развернуться — даже подпрыгнуть в воздухе — и его рвануло в другую сторону за новым черепозмеем.

    Даквара снова рухнула вниз, не сумев его достать. Закат крепко держал верёвку, мчась за новым черепозмеем. Медальоны на его груди стали тёплыми, и он подозревал, что знает почему.

    Он был в этом испытании не один. Никогда не был.

    Целый народ путешествовал с ним.

    ***

    Старлинг смотрела, раскрыв рот, как Закат пробивается внутрь, двигаясь то в одну сторону, то в другую, с… на самом деле не с грацией. Скорее с упрямством и грубой силой, но это срабатывало.

    — Вы когда-нибудь видели что-то подобное? — спросил солдат рядом с ней. Старлинг не знала его, но перед лицом такого невероятного представления они стали зрителями вместе.

    — Никогда, — сказала она.

    Внезапно в лагере завыла сирена. Солдаты очнулись от оцепенения, оглядываясь. Кто-то схватил Старлинг сзади, развернув её. Дажер?

    — Охраны у вашего помещения нет, — прорычал он. — Что ты сделала?

    — Я была здесь, с тобой, — сказала Старлинг. — Что я могла сделать?

    Он нахмурился. Затем его глаза расширились.

    — Отключение. — Он резко повернулся к «Динамику» — всё ещё стоявшему там, где они приземлились два дня назад.

    Огни зажглись, когда Леонора запустила двигатели.

    — Идиотка, — сказал Дажер, затем коснулся части своей маски. — Поднять истребители. Сбить «Динамик». Хочу видеть, как он взорвётся. Наш дракон лишился привилегии считать, что её друзьям ничего не угрожает.

    Тишина. Старлинг ждала, молясь, надеясь.

    Голос из маски Дажера произнёс:

    — Сэр… истребители, сэр… Они не работают! Панели управления уничтожены!

    — Все? — спросил он, затем встряхнул Старлинг. — Что ты сделала? Как? Как?

    — Замки отключились, — сказала она.

    — Истребители охранялись! У меня были солдаты, следившие за ними! Вы не могли бы добраться до них, не предупредив нас, если только не могли бы… могли бы…

    — Передвигаться под землёй, незаметно, и вынырнуть прямо под ними? — сказала Старлинг, когда что-то поднялось из земли за спиной Дажера. — Помнишь, как ты говорил, что боишься Неспящих больше, чем призраков? Возможно, тебе стоит пересмотреть своё мнение на это.

    Ярко-красные глаза засияли за спиной Дажера. Он развернулся и побелел от ужаса.

    — Ты представляешь, — прорычал Наж, — насколько неудобны эти тюрьмы для теней? Как сильно подобный опыт пробуждает жажду человеческой плоти?

    Дажер закричал и бросился бежать.

    ***

    Закат рванул в сторону, и Даквара взревела, снова оскорблённая очередным почти-попаданием.

    Птицы кричали — не от страха, а от восторга. Даже маленькая Рокке, научившаяся храбрости за последние недели, вцепилась в него и кричала с энтузиазмом.

    Даквара разворачивалась с трудом — ей требовалось много пространства для манёвра. Но как только она начинала двигаться к нему, Закат усмехался и метал ещё один гарпун в черепозмеев, чтобы рвануть в другую сторону.

    Рёв твари был подобен аплодисментам. Закат знал, что глупо ухмыляется, но не мог ничего с собой поделать. Он никогда не понимал радости Какобана в старых легендах, его юмора и насмешливого остроумия, но теперь это обрело смысл.

    — Я должен быть мёртв, это правда, — сказал Закат, когда Даквара закричала. Он метнул ещё один гарпун и потянул лодку внутрь. — Каким-то образом я жив. Каким-то образом это работает. — Он взглянул через плечо, когда чудовище снова нависло. — И, клянусь Отцом, это чертовски приятно.

    Тварь нырнула, и Закат отпустил верёвку, на этот раз прыгнув вперёд. Он бросился с лодки, которая была уничтожена позади него силой удара Даквары.

    Но ноги Заката коснулись твёрдой земли. Внутренний остров. Он развернулся и встретился с чудовищем лицом к лицу — её голова была шире его на много ярдов, змеиные глаза на уровне его головы.

    Даквару не побеждают, убивая её.

    Ты выживаешь. Как Патжи учил его.

    — Я, — тихо сказал Закат, —

    1 ... 101 102 103 104 105 106 107 108 109 ... 113
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки