LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон

Книгу Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

632 0 01:43, 07-05-2019
Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон
07 май 2019
Автор: Лорел Гамильтон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Обсидиановая бабочка - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Это - приключения Аниты Блейк. Приключения отчаянной охотницы на "народ Тьмы" - вампиров, вервольфов, зомби и черных магов. Охотницы на "ночных охотников", нарушивших закон. Охотницы на убийц - неумерших или бессмертных... Теперь Анита Блейк отправляется далеко на юго-запад. В Санта-Фе. В город, над которым висит кромешный ужас. Снова и снова находят люди на рассвете чудовищно изуродованные тела. Но еще страшнее то, что неизвестный безумец делает с теми, кого оставляет в живых. Так не поступают ни "эстеты Смерти" - вампиры, ни "охотники"-вервольфы ни даже самые жестокие из черных магов. Кто же из порождений Тьмы сделал - и продолжает делать - это?!
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 177
    Перейти на страницу:

    Она зашнуровала мне туфлю, но не слишком туго, будто этобыло ей привычно. И снова посмотрела на меня своими странно-пустыми глазами.

    - Если оно не бессмертно, убейте его.

    На ее лице была написана искренняя вера, какая бывает толькоу маленьких детей и у людей, у которых не все дома. Ни в ее потрясенных глазах,ни на бледном лице не было вопроса. Я отозвалась на эту веру - реальностьподождет до тех пор, пока эта девушка будет готова ее принять.

    - Если оно смертное, я его убью.

    Она именно это и хотела услышать. И еще я и сама решила такпосле того, как увидела дела этой твари. Может быть, таков был план с самогоначала - зная Эдуарда, почти наверняка так было. В его понимании раскрыть дело- значило убить. Убить их всех. Мне доводилось слышать о планах и похлеще. Какобраз жизни - эта идея недостаточно романтична. Как средство остаться в живых -почти идеальна. Как способ сохранить живую душу - никуда не годится. Но яготова была пожертвовать частицей своей души, чтобы остановить эту тварь. Воттут, наверное, и возникла самая большая моя проблема. Я всегда была готоважертвовать душой, чтобы искоренить большее зло. Но почему-то тут же откуда-топоявлялось зло еще большее. Сколько бы раз я ни спасала положение, ликвидируямонстра, объявился еще один монстр, и так будет всегда. Запас их былнеисчерпаем. А я - нет. Частицы моей личности, которыми я жертвовала, чтобыпобедить монстров, были на исходе, и когда я их все израсходую, возврата небудет. Я стану Эдуардом в юбке. Я могу спасти мир и погубить себя.

    Глядя в лицо этой женщины, в ее отчаянные глаза, полныебеззаветной веры, я не знала, по душе ли мне такая плата за мои потери, но одноя знала точно. Я не могу сказать "нет". Я не могу допустить, чтобымонстры победили, даже если самой придется стать монстром. Прости меня, Бог,если это гордыня. Защити меня, Бог, если это не так.

    Я вылезла из койки и отправилась искать монстров.

    Глава 45

    Я сидела, пристегнутая, на переднем сиденье"хаммера" Эдуарда, держась напряженно и осторожно и радуясь, чтодорога гладкая. Бернардо и Олаф сидели сзади, одетые будто по чьей-то подсказкео шике наемных убийц. Бернардо был в кожаном жилете, а его правая рука,неуклюже загипсованная, держалась не белом бинте, подвязанном к шее под углом всорок пять градусов. Длинные волосы были убраны с боков в каком-то нескольковосточном стиле, в виде большого и с виду свободного узла, который удерживалидве золотые палочки вроде китайских для еды. А сзади они спадали на спину.Черные джинсы свободного покроя с дырами на коленях и черные ботинки - в другойобуви я его с самого приезда не видела. Ладно, чья бы корова мычала. У менятоже было три пары черных кроссовок, и я все три привезла.

    На виске у Бернардо была шишка, и синяки, как модерноваятатуировка, покрывали всю щеку. Правый глаз оставался припухшим, но Бернардокак-то умел не выглядеть ни бледным, ни больным - не то что я. Если отвлечьсяот гипса и синяков, он даже выглядел щегольски. Надеюсь, он чувствовал себя также хорошо, как выглядел, потому что у меня вид был хреновый, а чувствовала ясебя еще хуже.

    - Кто тебя причесывал? - спросила я, потому что с однойрукой такую прическу не сделать.

    - Олаф, - ответил он.

    Я вытаращила здоровый глаз на Олафа.

    Он сидел рядом с Бернардо позади Эдуарда, стараясьотодвинуться как можно дальше от меня, но при этом остаться в машине. Со мнойон ни слова не сказал с момента, когда я покинула палату и мы все вчетверомпошли к машине. Меня это тогда не тронуло, потому что я слишком быласосредоточена на том, чтобы держаться на ногах и не постанывать на каждом шаге.

    Хныкать на ходу - плохой признак. Но сейчас я удобноустроилась и в ближайшее время буду в сидячем положении, насколько этовозможно. У меня было плохое настроение, потому что я боялась. Я ослаблафизически и совершенно не гожусь для драки. На метафизическом уровне у меняопять вместо щитов решето, и если этот Мастер снова за меня возьмется, мнебудет более чем хреново.

    Леонора Эванс дала мне кисет на плетеном шелковом шнурке.Мешочек был набит какими-то мелкими твердыми предметами, на ощупь - камешками,и чем-то сухим и хрустящим вроде трав. Она мне сказала мешок не открывать,иначе все хорошее из него уйдет. Ведьма она, а не я, и потому я ее послушалась.

    Мешочек был заклинанием защиты, и он будет работатьнезависимо, верю я в его силу или нет. Это хорошо, поскольку ни во что, кромесвоего креста, я особо не верю. Леонора готовила чары три дня, с той минуты,как спасла меня в приемном покое. Она не могла создать чары для закрытия всехдыр в моей защите, так что пришлось взять то, что она успела сделать. Оназлилась, что я так рано ушла из больницы, не меньше Каннингэма.

    Еще она сняла с себя одно ожерелье и надела его на меня -кулон из большого полированного полудрагоценного камня необычноготемно-золотистого цвета. Цитрин, для защиты - поглощения негативных воздействийи отражения магических атак, направленных против меня. Сказать, что я неособенно верю в кристаллы и в "нью эйдж", было бы сильнымпреуменьшением, но я взяла. В основном потому, что она искренне обо мне тревожиласьи злилась, что я иду в жестокий мир с зияющими дырами в ауре. О дырах я знала.Я их чувствовала, но все это казалось мне каким-то фокусом-покусом.

    Я повернулась на сиденье, да так, что почувствовала, какнатянулись швы на спине, разбередив и малость усилив, казалось бы, притихшуюболь, и уставилась на Олафа. Он смотрел в окно так внимательно, будто там кинопоказывали.

    - Олаф, - окликнула я его.

    Он не шевельнулся, созерцая пробегающий пейзаж.

    - Олаф!

    Я почти заорала - в тесной машине мой окрик прозвучал оченьгромко. У него дернулись плечи, но и только. Я была как назойливая муха,жужжащая над ухом. От нее можно отмахнуться рукой, но разговаривать с ней нестанешь.

    Это меня достало.

    - Теперь я понимаю, отчего ты ненавидишь женщин. Ты быпросто сказал, что ты гомосексуалист, это не так задело бы мои чувства.

    - Господи, Анита! - тихо произнес Эдуард.

    Олаф повернулся очень медленно, будто мышцы шеи двигалиголову мелкими рывками.

    - Что - ты - сказала?

    Каждое слово было полно яростью, горело ненавистью.

    - Ты сделал классную прическу Бернардо. Он стал такойкрасивый.

    Я не верила в именно этот сексуальный стереотип, но моглапоспорить, что Олаф верит. И еще я могла ручаться, что он - гомофоб. Как многиеультрамужественные мужчины.

    Он с отчетливым щелчком расстегнул ремень и подался вперед.Я вытащила из кобуры на коленях "файрстар" - штаны, которые принесмне в больницу Эдуард, были тесноваты для внутренней кобуры. Рука Олафа исчезлапод черным кожаным пиджаком. Может, он не заметил движения, которым я вынула пистолетиз кобуры. Может быть, ждал, что я подниму пистолет над спинкой сиденья. А япросунула его в зазор между спинками. Не очень удобное положение, но я первойнавела ствол, а в перестрелке важно именно это.

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 177
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки