LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей - Диана Гэблдон

Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей - Диана Гэблдон

Книгу Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей - Диана Гэблдон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

5 931 0 22:00, 26-06-2019
Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей - Диана Гэблдон
26 июнь 2019
Автор: Диана Гэблдон Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+25 25

Книга Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей - Диана Гэблдон читать онлайн бесплатно без регистрации

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.Роджер Маккензи сбился с ног в поисках потерявшегося во времени сына, ведь он не знает, что мальчик не покинул настоящее и давно вернулся домой, к матери. Брианна, прекрасно понимая, что муж останется в прошлом, пока не найдет Джемми, принимает единственно верное решение: вместе с детьми проходит через камни в надежде, что сможет перенестись в тот самый год, в котором оказался Роджер, и их семья воссоединится.
    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 130
    Перейти на страницу:

    Я бросила женьшень в холщовую сумку и поспешила за Дженни.

    ***

    – Это нам ни к чему, – раздался презрительный голос. – Какой-то бесполезный хлам.

    Йен отвел взгляд от зеркала, которое он рассматривал. В противоположной стороне магазина двое молодых парней спорили с продавцом насчет пистолета. Вид у них был знакомый, хотя Йен точно их раньше не встречал. Худые, жилистые, с коротко стриженными желтоватыми волосами и бегающими глазами, они смахивали на горностаев, проворных и беспощадных зверьков.

    Один из них выпрямился и, обернувшись, заметил Йена. Парень напрягся и ткнул локтем своего брата – тот раздраженно поднял голову и тоже его увидел.

    – Какого… Вот черт! – воскликнул второй.

    Получается, они его знали. Братья надвигались на Йена плечом к плечу, глаза горели любопытством. Увидев парней рядом, Йен тоже их вспомнил.

    A Dhia, – буркнул он себе под нос.

    – Твои друзья? – спокойно спросила Рэйчел.

    – Можно и так сказать. – Он вышел вперед, закрыв спиной жену, и улыбнулся… Как же их теперь называть? На маленьких девчушек они явно не смахивали.

    Последний раз Йен видел их совсем детьми: диковатые сироты-голландцы, которые тогда представились, как Герман и Эрман. Фамилия у них Кикендол (то есть, так они считали). На самом деле они оказались Гермионой и Эрминтрудой. Он нашел им временное пристанище у… О боже.

    – Господи, нет! – крикнул Йен на гэльском, и Рэйчел бросила на него встревоженный взгляд.

    Не может быть, чтобы они все еще… Нет, так и есть. Йен увидел у бочонка с соленьями знакомый затылок – и еще более знакомую задницу.

    Он оглянулся, но бежать некуда – Кикендолы перекрыли все выходы. Йен сделал глубокий вдох и, доверившись Всевышнему, сказал супруге:

    – Помнишь, ты как-то говорила, что не желаешь ничего знать о женщинах, с которыми я делил постель?

    – Помню. А что? – изумленно спросила Рэйчел.

    – В общем… – Сделав еще один вдох, он продолжил – и очень вовремя: – При этом ты просила предупредить, если ты все же столкнешься с кем-то из… тех…

    – Йен Мюррей? – На некрасивом лице миссис Сильви, к тому же носившей очки, появилось довольное выражение.

    – Это она, – поспешил сообщить жене Йен, показав большим пальцем в сторону миссис Сильви, прежде чем обернуться. – Миссис Сильви! – радостно воскликнул он и схватил ее за обе руки, чтобы она не попыталась, по своему обыкновению, наградить его поцелуем. – Я так рад вас видеть! И еще больше рад возможности представить вам мою… э-э… супругу. – Последнее слово прозвучало хрипло, и Йен откашлялся. – Рэйчел. Рэйчел, это…

    – Друг Сильви, – договорила за него Рэйчел. – Да, я так и подумала. Очень рада знакомству, Сильви. – Она немного раскраснелась, хотя ее голос оставался спокойным, и по квакерской традиции протянула руку.

    Миссис Сильви окинула Рэйчел вместе с Оглторпом беглым взглядом через очки в стальной оправе и с улыбкой пожала ее ладонь.

    – А мне-то как приятно, миссис Мюррей. – Она искоса посмотрела на Йена и дернула уголком рта, будто говоря: «Ты? Ты женился на квакерше?»

    – Говорю же, это он! – Кикендолы окружили его. Трудно объяснить, как это им удавалось, ведь их было всего двое, но Йен словно попал в ловушку. К его удивлению, один из Кикендолов схватил его за руку и крепко пожал.

    – Герман Верм, – гордо представился он (он ли?). – Какая приятная встреча, сэр!

    – Верм? – переспросила Рэйчел, не в силах оторвать взгляда от странной парочки.

    – Конечно, Герман, я так рад видеть, что у вас все… все хорошо. И у тебя… у тебя тоже. – Йен нерешительно протянул ладонь человеку, который прежде именовался Эрминтрудой.

    – Траск Верм, – отозвался тот высоким и при этом хрипловатым голосом, энергично отвечая на рукопожатие. – Немецкая фамилия.

    – Да, Верм, – повторила миссис Сильви. Ситуация явно рассмешила ее, щеки порозовели. – Они так и не научились правильно писать «Кикендол», вот мы и выбрали что попроще. И раз ты достаточно ясно дал понять, что они не должны стать проститутками, мы нашли взаимовыгодное решение. Герман и Траск обеспечивают защиту в моем… заведении. – Сильви посмотрела прямо на Рэйчел – та немного смутилась, но ответила ей улыбкой.

    – Если кто-то пристает к девочкам, то имеет дело с нами, – заверил Йена старший Верм.

    – Все просто, – честно признался второй Верм. – Стоит сломать нос одному ублюдку, как остальные тут же успокаиваются.

    ***

    В сарае находилось около десятка молочных коз разной степени беременности. Правда, у Хиггинсов имелся неплохой козел, так что беспокоиться об этом не стоило, вот я и выбрала двух дружелюбных непокрытых козочек – коричневую и коричнево-белую со странным пятном на боку, напоминавшим два кусочка мозаичной головоломки.

    Я показала на них молодому мужчине, который занимался скотом, и так как Дженни с выбором еще не определилась, вышла посмотреть на кур.

    Я надеялась найти шотландских дампи, однако увидела лишь привычных доминикских и нанкинских – очень неплохих представителей своих пород. Нет, пусть Джейми сперва построит курятник. Вести домой коз нетрудно, а вот тащить на руках куриц я не готова.

    Выйдя с птичьего двора, я рассеянно осмотрелась и в тот момент заметила его.

    Сначала я не поняла, кто он такой. Совсем. И все же вид этого большого, медленно передвигающегося мужчины заставил меня замереть на месте. Живот скрутило от паники.

    «Нет, – подумала я. – Нет, он же мертв. Все они мертвы».

    На вид он казался хлипким – покатые плечи, обтянутый поношенным камзолом живот – и при этом крупным. Очень крупным. Я вспомнила, как на меня надвигалась огромная тень, пиная, бросая на землю, втаптывая в грязь и сосновые иголки.

    Марта.

    Хотя я стояла на солнце, по телу пробежал холодок.

    «Марта». Он звал меня именем покойной жены, а после плакал, уткнувшись в мои волосы.

    Марта. Это какая-то ошибка. Я упрямо повторяла себе, отчетливо произнося в голове каждое слово, складывая его камушками в основание мысленного бастиона. Это. Ошибка.

    Однако я не ошибалась. В подтверждение тому моя кожа защищалась, как могла, – с помощью мурашек и вставших дыбом волосков.

    Это. Ошибка!

    И все же я не ошибалась. В подтверждение тому грудь, поневоле налившаяся от грубого стискивания и пощипывания, гневно покалывала.

    Бедра тоже напряглись и горели, помня об ударах и боли, которая осталась, даже когда прошли синяки.

    – Это ошибка, – вслух прошептала я. – Ошибка.

    Я не ошибалась. Подтверждением тому был отчаянный страх, наполнивший нежную плоть между ног. Этот отчаянный страх наполнил меня целиком.

    1 ... 113 114 115 116 117 118 119 120 121 ... 130
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    2. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    3. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки