LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко

Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко

Книгу Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

701 0 18:30, 24-05-2019
Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко
24 май 2019
Автор: Евгения Спащенко Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2018
0 0

Книга Терновая ведьма. Изольда - Евгения Спащенко читать онлайн бесплатно без регистрации

Если с твоих губ сорвались слова древнего проклятья, остается только собираться в путь. Ведь колючие следы волшебного терновника на лице и теле не смыть ни водой, ни слезами. И будь ты прежде хоть принцесса, теперь станешь терновой ведьмой. Участь твоя — в смятении и печали скитаться по свету, пока не найдешь того, на чью голову пали сотворенные тобою темные чары. Расколдуй его, и, быть может, удастся снова стать человеком. Но дорога далека и полна опасностей. Если не боишься, возьми в спутники серого волка — сквозь буреломы и болота он проведет тебя в страны, о которых никто не слышал, в потаенные уголки твоей собственной души.
    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 138
    Перейти на страницу:

    Принцесса взглянула на лилии, которые служанка снова принесла с собой.

    — Однажды, собирая цветы, я зашла в воду по пояс, — продолжила свой рассказ Лотарэ. — Мне почти удалось доплести венок, но тут топляк схватил меня за ноги и потащил в глубину… Никого не оказалось рядом, чтобы помочь. Я кричала и отбивалась, но очень скоро…

    Она горестно вздохнула, и Изольда обняла девушку за плечи.

    — Понимаю… а что ты делала раньше, кем была?

    — Не помню, — пожала плечами служанка. — Воспоминания как будто смыло. Я силюсь распознать лица, имена из снов, но тщетно.

    Внезапно она схватила принцессу за руки.

    — Вам, госпожа, непременно нужно покинуть это гиблое место. Я знаю, вы живы, вижу, как колышется ваша грудь, волосы остаются светлыми, словно золотые лучи! Ваша кожа бела, а глаза не затянуло болотной тиной.

    — Как же мне выбраться? — воскликнула Изольда.

    Опасливо поглядев на дверь, Лотарэ таинственно зашептала:

    — Крыша в этой башне совсем прохудилась. Давен Сверр не знает, что жуки-короеды за долгие годы ее источили. Временами здешнее болото мелеет, и, забравшись на башню, вы без труда доплывете до поверхности. Нужно только проломить трухлявые перекрытия.

    — Вот как? — обрадовалась принцесса.

    — Но король приставил к светлице стражников, — не дала ее надежам окрепнуть горничная.

    Изольда осторожно выглянула в окно, пытаясь разглядеть, что творится в болоте за стенами башни. Неподалеку лениво перебирали плоскими лапами два громадных тритона — мимо таких не пройдешь. Они помахивали рябыми хвостами и хищно зыркали по сторонам.

    — Нужно отвлечь их, — предложила принцесса.

    Лотарэ задумалась.

    — Можно приманить ящериц едой или шумом, но вряд ли они покинут свой пост надолго.

    — Хватит и нескольких минут. Только бы волк был рядом.

    — Не теряйте времени! — взмолилась служанка, разгадав ход мыслей своей госпожи. — Забудьте о своем спутнике и бегите этой же ночью.

    — Не могу, — горячо возразила принцесса. — Волк попал в болото, спасая меня.

    — И что хорошего, если теперь вы оба погибнете?

    Изольда упрямо вздернула подбородок.

    — Что ж, поступайте как знаете, но помните: тритонов удастся приманить только раз, и то они наверняка кинутся в погоню.

    — Хорошо, — кивнула принцесса. В голове ее родился новый невероятный план, воплотить который было сложнее сложного.

    * * *

    На следующий день, придя в опочивальню короля, Изольда потребовала оставить их наедине.

    — Накануне я ворожила, — не моргнув глазом соврала она, — и поняла, что ты должен совершить во имя любви подвиг.

    — Что за глупости? — недовольно каркнул Давен Сверр, застегивая свою длинную хламиду.

    — Чтобы подтвердить силу своих чувств, тебе нужно сделать что-нибудь. Иначе проклятье не снять… — Принцесса уселась на его трон и бесцеремонно потянулась к королевскому кубку.

    Жених смотрел на нее подозрительно.

    — Понимаешь, в таких делах важнее всего любовь. Именно она разрушает чары, скрепляя навечно влюбленные сердца. Конечно, судьбу можно обмануть. Но для этого обязательно понадобится славное дело.

    — Какое, например? — Он угрожающе завис над девушкой.

    — Не знаю, — подальше отставив кубок с гнилой водой, продолжила она. — Полагается победить дракона, завоевать соседнее королевство…

    — В болоте у меня нет соседей. А драконы редко забредают в топь. У нас водятся только змеи, — по-прежнему зорко глядя на пленницу, протянул король.

    — Ну, тогда можно выполнить задание, — предложила принцесса. — Невесты часто требуют принести живой воды, достать то, не знаю что…

    Давен Сверр нахмурился.

    — Все это невыполнимо.

    — Именно потому я дам тебе совсем простое поручение, — просияла Изольда.

    — Скажем… — Она выскользнула из жесткого кресла и принялась ходить по комнате. — Дома у меня был любимый алый плащ, подбитый бархатом. Цвет его шел к моим белым волосам, а нежная ткань приятно щекотала кожу… Достань мне похожий к свадьбе, и я стану твоей женой.

    Болотный король вгляделся в терновые следы на ее щеках, а затем процедил желчно:

    — Будет тебе наряд…

    — Только получить его ты должен честным путем, и никак иначе, — подойдя ближе, уточнила принцесса. — В противном случае колдовство не сработает.

    Она взяла его длинные, как прутики, пальцы в свои теплые ладошки и легонько сжала.

    — Хорошо, — хмуро кивнул жених.

    * * *

    — Лотарэ! — позвала Изольда, влетев в свои покои. — Скорее сюда!

    Служанка явилась немедленно, проворно заперев двери на засов.

    — Мне нужно, чтобы ты сделала кое-что, — зашептала принцесса. — Передала весточку волку.

    — Если меня поймают, наказание будет жестоким. — Лицо утопленницы осталось таким же бесстрастным.

    — Знаю. — Девушка заломила руки. — Но ты ведь неуловимая, словно ветер. Только с твоей помощью мы сумеем бежать.

    Горничная присела на сундук, приготовившись слушать юную госпожу.

    — Вели волку достать накидку, которую я спрятала, и позвать стражу. Когда надзиратели прибудут, пусть просит болотного короля лично спуститься в темницы. Если его не захотят слушать, пускай пригрозит, что дело касается будущей свадьбы. Когда Давен Сверр явится, волк должен сказать, что слышал, будто он ищет подарок для своей невесты. И красный бархатный плащ, который у него есть, подойдет. Конечно, болотный король станет хитрить и темнить, пугать, что утопит волка, если тот не отдаст накидку добровольно. Но пусть его не тревожат пустые слова. Лишь свободу он должен требовать взамен вещицы. И король в конце концов вынужден будет согласиться.

    Лотарэ закусила губу, запоминая каждое слово.

    — Когда пленник освободится, он должен заявить, что желает присутствовать на свадьбе, прежде чем отправится на поверхность. И это желание выполнит Давен Сверр. Только предупреди волка держаться рядом со мной, как придет пора торжества. Ну, сможешь пересказать?

    Служанка кивнула.

    — Тогда беги скорее, пока мой жених не нашел плащ в другом месте среди своих утопленников. Да, и еще, чтобы волк поверил тебе, назови его имя — Таальвен Валишер.

    — Западный ветер… — завороженно пробормотала горничная.

    — Что?

    — Это имя — еще одно название западного ветра, я слышала его однажды, — пояснила утопленница.

    — Иди же, — отпирая засов, поторопила Изольда.

    Дверь скрипнула, и Лотарэ незаметно скрылась, будто растворилась в воздухе. Принцессе же не оставалось ничего, кроме как ждать, с тоской глядя в окно.

    1 ... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 ... 138
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки