LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Тьма сгущается - Гарри Тертлдав

Тьма сгущается - Гарри Тертлдав

Книгу Тьма сгущается - Гарри Тертлдав читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

440 0 01:20, 08-05-2019
Тьма сгущается - Гарри Тертлдав
08 май 2019
Автор: Гарри Тертлдав Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2006
0 0

Книга Тьма сгущается - Гарри Тертлдав читать онлайн бесплатно без регистрации

Альгарвейские орды темным потоком катятся по стылым равнинам Ункерланта, подступая к окраинам древней столицы. Там, где бессильно оружие, там, где драконье пламя и неостановимая поступь закованных в броню чудовищ не могут сломить отчаянное и безнадежное сопротивление, – в дело идут колдовские чары. Земля рвется, как холст. Кровь тысяч невинных жертв питает убийственные заклятия, и чародеи по всему Дерлаваю и за его пределами корчатся в муках, переживая страдания несчастных. Захватчики же, подчинившие себе почти весь континент, твердят, будто ненавистных и презренных кауниан свозят к линии фронта лишь в качестве вспомогательных рабочих. Ункерланту, чтобы справиться с врагом, не остается ничего иного, как отыскать столь же неисчерпаемый источник жертв…Преступление громоздится на преступление. Солдаты и партизаны, покорители и покоренные – все с ужасом взирают на то как над истерзанной землей сгущается тьма.
    1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 200
    Перейти на страницу:

    – Пошевеливайтесь! – прикрикнул сержант Пезаро вновь. – Пошевеливайтесь, а то хуже будет! Здесь вам не Эофорвик какой-нибудь! В здешних краях вы своим враньем никого с толку не собьете!

    Эводио снова перевел его слова на старокаунианский. Язык империи в здешних краях сохранился в неприкосновенности.

    Как почти каждый альгарвеец – как почти каждый житель Западного Дерлавая, – Бембо учил старокаунианский в школе. И, как большинство, забыл все изученное, едва вышел за школьный порог. Эводио был исключением: здоровенный, почти под стать Орасте, жандарм владел древним наречием.

    Один из кауниан промолвил что-то на своем языке, и Эводио перевел:

    – Он спрашивает, почему вы зовете ложью эти слова. Всем известно, что это правда. И вам известно, говорит он.

    – А мне плевать, что он там говорит! – прорычал Пезаро. – Всякий, кто вздумает бунтовать из-за дурацкого вранья, поплатится за это, клянусь силами горними, будь он хоть каунианин, хоть фортвежец!

    Об уличных бунтах в Эофорвике в Громхеорт доходили только слухи. Вроде бы части каунианских пленников удалось освободиться – или их освободили ункерлантские диверсанты, тут слухи расходились – из трудовых лагерей, обустроенных альгарвейцами на западном фротне. И пленники утверждали, будто завоевателям не труд их нужен, а жизненная сила, что массы кауниан приносят в жертву чародеи, чтобы кровавой волшбой сокрушить войско конунга Свеммеля.

    Бембо был почти уверен, что все это правда, но обыкновенно старался упрямо не думать об этом.

    – Даже фортвежцы вскипели, узнав, что у нас на западе творится, – шепнул он очень тихо на ухо Орасте.

    – Ну так пара олухов всегда найдется, – отозвался тот, пожав плечами с великолепным альгарвейским безразличием. – Эофорвик мы приструнили, вот что главное. – Нет, сомнений он не испытывал. Напарник Бембо ткнул пальцем вперед: – Почти пришли.

    Вагонное депо и становой вокзал Громхеорта – огромное серое каменное здание близ резидении графа – изрядно пострадали в боях за город, а до ремонта у новых властей руки еще не дошли: караваны ходят, жилы не рвутся, а остальное до победы подождет.

    – Ну, прибавили шагу! – скомандовал Пезаро.

    Эводио перевел ради кауниан – хотя слово «ради» было в данном случае обманчиво.

    На вокзале было сыро, мрачно и темно – лампы не горели. Каблуки Бембо стучали по мраморному полу, и между стенами гуляло эхо. Крыша протекала. Пару дней назад прошел дождь – снег в Громхеорте видели нечасто, – и на полу остались лужи. Ледяная капель затекла Бембо за шиворот. Жандарм, крепко выругавшись, вытер шею ладонью.

    Подошел парень из полевой жандармерии с блокнотом на планшетке.

    – И сколько вы чучельных детей нам приволокли? – осведомился он.

    – Пятьдесят, – ответил сержант. – Какую квоту нам установили, столько и получите.

    Он выпятил грудь, но впечатляющее брюхо сержанта все равно выпирало больше.

    – Хорошо, – промолвил парень с планшеткой, не слишком впечатлившись. Он пометил что-то в блокноте. – Пятьдесят, значит? Гоните на двенадцатую платформу и загружайте в вагон. На двенадцатую, не перепутайте!

    – Не глухой! – с достоинством огрызнулся Пезаро.

    Если бы к нему подобным образом обратился другой жандарм, сержант из него душу бы вытряс, но с солдатами шутки плохи, а поскольку парня из полевой жандармерии Пезаро не мог обматерить, то выместить злость ему пришлось на безответных каунианах под стражей:

    – Пошли, недоноски вшивые! Пошевеливайтесь! Двенадцатая платформа, вам сказано!

    – Любит пошуметь наш толстяк, а? – вполголоса заметил Орасте.

    – Ты только заметил? – отозвался Бембо и, когда его напарник хохотнул про себя, добавил снисходительно: – Ну кто ж не любит?

    Сам он обожал звуки собственного голоса и мог по пальцам пересчитать знакомых альгарвейцев, о ком нельзя было сказать того же. Фортвежцы и кауниане, с которыми жандарм сталкивался в Громхеорте, казались менее склонными к показухе. Порою Бембо просто считал их скучными занудами, но обыкновенно пугался: а вот что они скрывают?!

    На открытой студеному западному ветру двенадцатой платформе скрывать было нечего. Когда-то платформу прикрывала деревянная крыша, но остались от нее только обгорелые столбы.

    У края платформы в локте над питавшей их становой жилой висели вагоны станового каравана.

    – И куда мы запихнем эту толпу чучелок? – поинтересовался Бембо, растерянно глядя на вагон. – Места же не хватит!

    По его убеждению, в вагонах не хватило бы места на половину – на треть – той массы кауниан, что уже в них сидела.

    – Утрамбуем как-нибудь, – ответил Орасте. – Сила есть – ума найдется. – Он нехорошо хихикнул. – Заодно баб можно будет полапать.

    Тот каунианин, что понимал по-альгарвейски, обернулся к нему:

    – Я уже не ожидал от вас сострадания. Но хоть каплю достоинства вы могли бы нам оставить?

    – Вы, кауниане, годы и годы и годы топтали гордую шею Альгарве, и тогда от вас что-то не было слышно о сострадании и достоинстве, – отозвался Орасте и хихикнул снова. – Вот теперь гните шеи сами. Посмотрим, как вам понравится.

    Охранники отворили двери несколких вагонов и попытались загнать туда новую партию пленников. Толкотни и рукоприкладства было изрядно. Толкать кауниан по понятной причине удобнее было в седалище. Орасте наслаждался. Бембо ограничился тем, что бил кулаком между лопатками, хотя и сам не мог бы сказать – почему.

    Последние кауниане еще не протолкались в теплушки, а рабочие-фортвежцы под руководством альгарвейского бригадира принялись заколачивать окна фанерой, так что оставались лишь узкие щели для воздуха.

    – Это еще с какого рожна? – изумился Бембо.

    Наконец работа была закончена. Стражники задвинули двери теплушек и заперли снаружи. Изнутри все еще слышались стоны и плач кауниан, пытавшихся найти друг у друга недоступного, на взгляд жандарма, утешения.

    Орасте помахал вслед теплушкам, хотя через фанеру никто не мог его увидеть.

    – Покедова! – гаркнул он. – Думаете, сейчас вам паршиво – посмотрите, что дальше будет! Счастливого пути в Ункерлант!

    Он гулко заржал, запрокинув голову. Пара фортвежских плотников, должно быть, понимала альгарвейский – они тоже засмеялись. Зато сержант Пезаро оборвал шутника зверским рыком:

    – Заткнись, чтоб тебя разорвало! Никому не надо, чтобы по дороге с эшелоном неприятности случились. Не будоражь чучелок.

    – А он прав, – заметил Бембо, который, как обычно в конвое, мечтал оказаться где-нибудь в другом месте.

    Сержанту Орасте кивнул, а на Бембо покосился недобрым взглядом.

    Как только плотники приколотили последнюю фанерку, состав беззвучно тронулся. Какое-то мгновение Бембо провожал его взглядом, но вдруг у жандарма отвисла челюсть.

    1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 200
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна15 июнь 07:43 [spoiler][книга интересная,но не полная и к концу главы повторяются.... Кириленко Ирина – Бирюк
    2. Вера Вера15 июнь 01:46 Благодарю Автора!!!! Хорошо,что все хорошо кончается! Сюжет-захватывает!!!... Звезда+1 - Алайна Салах
    3. Борис Борис14 июнь 00:50 Колокола в России тем и отличались от западных что раскачиаали именно язык колокола,а не сам колокол! Авторы что-жертвы ЕГЭ? Не... Соединенные Штаты России 3 - Полина Ром
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки