LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Барабаны зомби - Джим Батчер

Барабаны зомби - Джим Батчер

Книгу Барабаны зомби - Джим Батчер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

315 0 01:29, 08-05-2019
Барабаны зомби - Джим Батчер
08 май 2019
Автор: Джим Батчер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Барабаны зомби - Джим Батчер читать онлайн бесплатно без регистрации

Вампирша Мавра шантажирует Дрездена: если он не найдет для нее Слово Кеммлера, жизнь его подруги, детектива Мерфи, превратится в ад. Но времени у него нет - только до третьей полуночи, считая нынешнюю...Однако Дрезден - не единственный, кто ищет Слово.В городе появились несколько могущественных чернокнижников, занимающихся тем же, и один из них - безжалостный Собиратель Трупов.Ситуация выходит из-под контроля.
    1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 126
    Перейти на страницу:

    Еще мгновение Морган смотрел на нее. Потом рука его бессильно опустилась, отпустив накопленную в ней энергию.

    Сердце мое снова начало биться, и я устало прислонился к боку Сью.

    Рамирес сунул пистолет в кобуру и помог новой Люччо проковылять к Моргану, где и уложил ее осторожно на траву рядом с ним.

    — Вы ранены, — произнес Морган. Его лицо тоже побелело от боли. – Серьезно?

    Люччо с усилием улыбнулась.

    — Боюсь, я целила слишком точно. Удар-то предназначался для меня. Похоже, конец, только побарахтаться еще некоторое время придется.

    — Боже мой, — пробормотал Морган. – Простите меня… если можете. Я увидел, как Дрезден застрелил вас, и… и все это время вы истекали кровью. Нуждались в помощи.

    Люччо подняла руку.

    — Не время, — мягко произнесла она.

    Рамирес тем временем склонился над Морганом, осматривая его рану. Пуля ударила тому в ногу сзади, и рана выглядела довольно поганой.

    — Черт, — буркнул Рамирес. – Попал в колено. Чашечку к черту разбил, — он осторожно коснулся Морганова колена пальцем, и тот сморщился от боли, а лицо побелело еще сильнее. – Он не может ходить.

    Люччо кивнула.

    — Значит, все ложится на вас, — она перевела взгляд на меня. – И на вас, Страж Дрезден.

    — А что Ковальский? – спросил я.

    Рамирес побледнел. Он оглянулся на дом и покачал головой.

    — Он сидел на полу, когда из него полезли призраки. Ни малейшего шанса спастись.

    — Некогда, — слабеющим голосом произнесла Люччо. – Вам пора.

    К нам, маршируя, подошел Баттерс. Барабан не сбивался с ритма, лицо его заметно побледнело.

    — Ладно, — произнес он. – Я готов. Давайте покончим с этим.

    — Не вы, Баттерс, — вздохнул я. – Сью достаточно только слышать барабан. С такого расстояния она услышит его так же отчетливо, как если бы вы сидели у нее на спине. Я хочу, чтобы вы остались здесь.

    — Но…

    — Я не смогу отвлекаться на вашу защиту, — объяснял я. – И я не хочу оставлять раненых здесь без присмотра. Вы только поддерживайте ритм.

    — Но я хочу с вами. Я хочу помочь. Я не боюсь, — он побледнел чуть сильнее, — погибнуть, сражаясь рядом с вами.

    — Посмотрите на это с другой стороны, — посоветовал я ему. – Если мы не сдюжим, вы все равно умрете.

    Мгновение Баттерс молча смотрел на меня, потом кивнул.

    — М-да. Теперь я чувствую себя лучше.

    — У каждой монеты есть своя оборотная сторона, — заметил я. – Идемте, Рамирес.

    Рамирес уже снова улыбался.

    — Каждый, кто позволяем мне прокатиться на своем динозавре, может звать меня просто Карлосом.

    Я забрался в первое седло, а Рамирес устроился во втором.

    — Господь да поможет вам, Гарри, — произнес Баттерс, продолжая маршировать на месте с крайне невеселым выражением лица. С учетом того, кого я взял в союзники, я, типа, сомневался немного в том, что Бог согласится помогать мне.

    — Любая помощь будет кстати, — сказал я вслух и положил руку на шкуру Сью. Она распрямила ноги, и я повернул ее в направлении воронки.

    — Вы ранены, — заметил Рамирес. Он говорил очень тихо.

    — Мне это не мешает, — ответил я. – Об остальном позаботимся позже… если это «позже» наступит. Кстати, вы рассчитали точно. Спасибо.

    — De nada, — отозвался он. – Я стоял как раз у Моргана за спиной. Я слышал, как вы пытались убедить его насчет Люччо.

    Вы мне поверили? – я послал Сью вперед. Ей понадобилось несколько шагов, чтобы набрать скорость.

    Родригес вздохнул.

    — Я много о вас слышал. Видел вас на том собрании Совета. Нутром чувствую, что с вами все о’кей. Да и личное знакомство подтверждает.

    — И вы заглянули ей в душу. Вы быстро сориентировались. И стреляете метко.

    — Я гениален и умел, — скромно признался он. – Это нелегкая ноша – при моей-то ангельской внешности. Но я в меру сил стараюсь нести ее.

    Я коротко, хрипло хохотнул.

    — Ясно. Надеюсь, я не навожу на вас скуку?

    — Разве я не перечислил в списке своих достоинств терпимость и всепрощение? – Сью набрала скорость, и я свернул на улицу. – Эй, — окликнул он меня. – Нехорошие парни вон там…

    — Знаю, — ответил я. – Но они ожидают нападения с той стороны. Я хочу обогнуть квартал и попытаться зайти к ним с тыла.

    — А успеем?

    — Эта малютка умеет шевелиться, — заверил я его. Сью пустилась во весь опор, и тряска уменьшилась.

    Рамирес довольно улюлюкнул.

    — Вот это круто, — заметил он. – Я даже подумать боюсь, как сложно все это было, должно быть.

    — Ничего особенно сложного, — возразил я.

    — Ох… Значит, призвать динозавра на деле совсем просто, так?

    Я фыркнул.

    — В любую другую ночь, в любом другом месте, не думаю, чтобы у меня это получилось. Но и сложного в этом ничего особенного не было. Поднять машинный блок ведь не трудно. Просто повозиться надо.

    Некоторое время Рамирес молчал.

    — Впечатляет, — произнес он, наконец.

    Я почти не знал Рамиреса, но чутье говорило мне, что такими словами он не швыряется направо и налево.

    — Когда вы делаете какую-нибудь глупость и погибаете, это просто глупость, — сказал я. – Когда вы делаете глупость и остаетесь в живых, об этом говорят уже как о впечатляющем или героическом.

    Он невесело хихикнул.

    — То, что мы сейчас делаем… — произнес он. Голос его смягчился и утратил заметную часть своей обычной бравады. – Это просто глупость, да?

    — Возможно, — сказал я.

    — С другой стороны, — заявил он своим обычным голосом, — если мы выживем, мы герои. Медали. Девицы. Банковские счета. Тачки. Может, нас даже нарисуют на коробках с корнфлексом.

    — Ну уж это, по крайней мере, могли бы и сделать, — согласился я.

    — Значит, нам осталось убрать двоих. Кого первого?

    — Гривейна, — сказал я. – Если он дирижирует толпой зомби, охраняющих территорию, он вряд ли уделил много внимания защитным заклятиям, да и бросить на нас что-либо еще у него вряд ли получится. Надо бить его сразу, по возможности наверняка, пока он не опомнился. Он вооружен цепью и, судя по тому, что я видел при поединке его с Собирателем Трупов, он умеет с ней управляться.

    — Гм, — заметил Рамирес. – Погано. Каждый, кто умеет управляться с кусари, довольно крутой клиент.

    — Угу. Поэтому мы его застрелим.

    — Чертовски верное решение – застрелить, — сказал Рамирес. – Вот почему так много юных членов Совета в восторге от того, как вы ведете дела, Дрезден.

    1 ... 116 117 118 119 120 121 122 123 124 ... 126
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки