LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Кардонийская рулетка - Вадим Панов

Кардонийская рулетка - Вадим Панов

Книгу Кардонийская рулетка - Вадим Панов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 266 0 00:57, 09-05-2019
Кардонийская рулетка - Вадим Панов
09 май 2019
Автор: Вадим Панов Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2012
0 0

Книга Кардонийская рулетка - Вадим Панов читать онлайн бесплатно без регистрации

Они парят в бескрайней Пустоте, и только цеппели соединяют их… Миры Герметикона. Зажиточные и бедные, сверкающие и провинциальные, и среди них — богатая Кардония, бриллиант чистой воды. Таких планет мало, они независимы и сильны, но у них есть беспощадный враг — Компания, стремящаяся к господству над Герметиконом и не брезгующая никакими средствами на пути к своей цели. Компания поставила Кардонийскую конфедерацию на грань гражданской войны, в разгорающийся конфликт оказались втянуты самые разные силы, и эмиссаром одной из сторон стал знаменитый путешественник Помпилио Чезаре Фаха дер Даген Тур. И пусть он прикован к инвалидному креслу, навыки бамбадао и острый ум никуда не делись. Впрочем, как и скверный характер.
    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 144
    Перейти на страницу:

    — Дорогой? — Адира дер Саандер вопросительно посмотрела на супруга.

    — Конечно, милая. — Фредерик улыбнулся. — Я вижу, вы подружились.

    — Немножко.

    — Так поболтайте.

    И отошел к автомобилю, затеяв разговор с секретарем. А Кира, едва дождавшись ухода дер Саандера, выпалила:

    — Я попрошу отца освободить Помпилио!

    И замерла, внимательно наблюдая за выражением лица адигены. И разочарованно вздохнула, поскольку оно осталось бесстрастным.

    — Не думаю, что у вас получится.

    — Я умею быть настойчивой, — уверенно ответила девушка. — Если я захочу, Помпилио окажется на свободе уже вечером. И плевать на результаты расследования.

    Лилиан припомнила свои отношения с отцом — она тоже была единственной дочерью — и улыбнулась:

    — Не знаю, почему вы решили помочь, но я вам благодарна.

    Мягкий голос, вежливые слова, дружеский жест рукой, но Кира все равно ощущала разделяющее их расстояние. Почти незаметное сейчас, но реально существующее. И точно такое же расстояние она чувствовала, общаясь с Помпилио.

    «До чего они похожи!»

    Во всяком случае — в этом.

    — Скажу честно: мне не требовалось ваше одобрение, чтобы освободить Помпилио, — медленно произнесла Кира, глядя молодой женщине в глаза. — Но мне кажется, что лучше ему остаться в тюрьме.

    — Вы шутите? — изумилась Лилиан. Или ловко сыграла изумление: девушка по-прежнему не могла «читать» адигену. — Почему?

    — Потому что… — Кира сделала полшага вперед, почти вплотную подойдя к собеседнице: — Это правда, что вы расстались как раз перед его исчезновением?

    — Откуда вы знаете? — Маска бесстрастия дала трещину: в глазах адиры вспыхнули яростные огоньки. — От него?

    — И еще я наблюдательна.

    — Помпилио рассказал о нас? — Молодая женщина никак не могла прийти в себя.

    — Мы постепенно становимся друзьями.

    — Ах вот в чем дело…

    Лилиан хрустнула пальцами, помолчала, а затем, совершенно неожиданно для Киры, которая ждала короткого честного «да» или короткого лживого «нет», ответила:

    — Мы расстались раньше. Но на Заграте Помпилио вновь сделал мне предложение, я отказала, была уверена, что поступаю правильно, что люблю Фредерика… Или думала тогда, что люблю… Или хотела любить… — Адира отвернулась, она с трудом сдерживала слезы. И Кира вдруг поняла, что пришла вовремя: Лилиан требовалось выговориться. — Я отказала Помпилио, но на следующий день он… Сейчас не важно, что он сделал, но на следующий день я твердо решила согласиться. — Лилиан гордо вскинула голову: — Если бы не катастрофа, сейчас я была бы адирой дер Даген Тур.

    «Как же все несправедливо!» Кира тоже была готова расплакаться, но сдержалась и тихо прошептала:

    — Он знает?

    — Я не стала навещать его в госпитале. Только цветы от имени супругов дер Саандер.

    — Но вы его любите, — грустно улыбнулась Кира.

    И вновь услышала правду:

    — Его нельзя не любить, он — герой, — вздохнула адигена. — Рядом с ним надежно, безопасно, спокойно, но…

    — Что «но»? — навострила уши девушка.

    Но Лилиан уже справилась со слабостью.

    — Зачем вы завели этот разговор, Кира? Мой муж в опасности?

    Винчер не раз говорил, что адира дер Саандер умна, и девушке оставалось лишь покачать головой, признавая правоту отца: Лилиан прекрасно поняла, куда клонит юная собеседница.

    — Только вы удерживаете Помпилио, — честно ответила Кира. — Он медлит, потому что не знает, как вы воспримите дуэль.

    — Убийство, — хладнокровно поправила девушку Лилиан. — Помпилио — бамбадао, он способен застрелить Фредерика, даже находясь на соседней планете. Связанный.

    — Пожалуй, — не стала спорить девушка.

    Ей не доводилось видеть дер Даген Тура в деле, но титул бамбадао за красивые глаза или богатых родственников не присваивали.

    — У меня нет ни времени, ни желания выяснять отношения с Помпилио, — холодно произнесла адира дер Саандер. — А значит, пусть его свобода в ближайшее время будет ограничена.

    — Я не стану приставать к отцу, — кивнула Кира. И сделала шаг к машине.

    Но остановилась — Лилиан легко прикоснулась к руке девушки:

    — Почему вы решили мне помочь?

    — Я обручена, — с достоинством ответила ждавшая вопроса Кира. — И знаю, что женщина решается на подобный шаг лишь после тщательных размышлений. Вы решили, что будете счастливы с Фредериком, вы в нем не разочарованы, и потому я осмелилась предупредить вас.

    Несколько секунд адигена оторопело молчала, а затем, сообразив, что пауза неприлично затягивается, ухитрилась выдавить коротенькое:

    — Спасибо.

    Подумав про себя:

    «Какое же ты все-таки дитя…»

    * * *

    — Так вот, значит, где я проведу часть своей жизни, — протянул Помпилио, брезгливо изучая простецкий книжный шкаф, придвинутый к левой стене комнаты. — Занятно.

    Шкаф гренадером тянулся к потолку, а за его грязными стеклянными дверцами таились не полные мудрых мыслей тома в кожаных переплетах, а пухлые папки — то ли дела личные, то ли уголовные, то ли от прошлого директора осталось.

    — Не могу сказать, что я в восторге.

    Синьор Акуторо судорожно вздохнул, чем привлек внимание адигена и стоящего за его спиной Валентина, и осмелился уточнить:

    — Извините, но это мой кабинет.

    — Мессеру Помпилио это известно, — ледяным тоном произнес Валентин. — Мессер…

    — Теодор, оставь, нет необходимости подвергать нападкам нашего хозяина, — махнул рукой дер Даген Тур. — Директор ни в чем не виноват.

    — Да! — Синьор Акуторо приложил руку к сердцу и попытался отразить на лице охватившее его чувство глубокой благодарности за проявленное понимание. — Вы необычайно справедливы, мессер.

    — Это врожденное.

    — Прекрасно вас понимаю.

    — Откуда?

    Акуторо сбился.

    Известие о том, что консул Дагомаро распорядился заточить в городскую тюрьму Унигарта самого Помпилио Чезаре Фаху дер Даген Тура, известнейшего путешественника и родного брата лингийского дара, повергло директора в шок. С одной стороны, синьору Акуторо безумно хотелось познакомиться со столь значимой персоной, переброситься, так сказать, парой слов о том, о сем, обсудить темы — и надолго стать героем кардонийских светских салонов. С другой стороны, директор прекрасно понимал тяжесть ответственности, что возложил на его хрупкие плечи несдержанный консул. Несомненно, известие о заключении выдающегося исследователя молниеносно облетит Герметикон, однако на политические последствия — дипломатический скандал, ноты протеста, возможная интервенция, — синьору Акуторо было плевать, гораздо больше директора занимало то, что скажут люди, особенно — журналисты. А они обязательно скажут. Точнее — спросят: в какой обстановке жил дер Даген Тур? Чем питался? Получал ли своевременную медицинскую помощь? А учитывая, что речь идет об инвалиде, репортеры наверняка заинтересуются шириной коридоров, высотой порогов и наличием удобных пандусов. Дер Даген Тур слишком известен, а потому тюрьма надолго станет главной достопримечательностью Кардонии, возможно — символом планеты, и ни в коем случае нельзя ударить в грязь лицом. В перспективе синьор Акуторо видел себя популярным человеком: вот он дает пространные интервью ведущим газетам Герметикона; вот посещает значимые светские мероприятия Ожерелья; вот — почему нет? — баллотируется на пост сенатора.

    1 ... 117 118 119 120 121 122 123 124 125 ... 144
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки