LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Имя ветра - Патрик Ротфусс

Имя ветра - Патрик Ротфусс

Книгу Имя ветра - Патрик Ротфусс читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

538 0 21:38, 08-05-2019
Имя ветра - Патрик Ротфусс
08 май 2019
Автор: Патрик Ротфусс Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2010
0 0

Книга Имя ветра - Патрик Ротфусс читать онлайн бесплатно без регистрации

Все началось со страха. Однажды, вернувшись с лесной прогулки, юный Квоут, актер из бродячей труппы, нашел на месте разбитого на ночь лагеря страшное пепелище. И изуродованные трупы друзей-актеров, его странствующей семьи. И тени странных созданий, прячущихся во мраке леса. Так впервые в жизнь юноши вторгаются чандрианы, загадочное племя, чьим именем пугают детей и о жутких делах которых рассказывается в древних преданиях. Теперь отыскать убийц и воздать им по заслугам становится целью Квоута. Но чтобы воевать с демонами, нужно овладеть знаниями, недоступными для простого смертного, — изучить магическое искусство и научиться повелевать стихиями…
    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 211
    Перейти на страницу:

    Дипломатия — большая часть мастерства странствующего актера, а значительная доля дипломатии — соблюдение титулов и рангов.

    — Этикет, мой лорд, — сказал я с сожалением.

    — Наплюй на этикет, — нетерпеливо посоветовал Трепе. — Этикет — это набор правил, которыми люди пользуются, чтобы публично говорить гадости. Я сначала родился Деннаисом, потом Трепе, а уж графом в самом конце. — Он умоляюще посмотрел на меня. — Денн, для краткости?

    Я колебался.

    — Ну хотя бы здесь, — умолял он. — Я чувствую себя сорняком на клумбе, когда кто-нибудь начинает мне здесь «мойлордкать».

    Я расслабился.

    — Если вас это порадует, Денн.

    Он зарделся, словно я сказал что-то лестное.

    — Тогда расскажи немного о себе. Где ты живешь?

    — На другой стороне реки, — уклончиво ответил я. Койка в гнездах не была особенно блистательным местом жительства. Когда Трепе посмотрел на меня недоуменно, я пояснил: — Я учусь в Университете.

    — В Университете? — переспросил он, видимо, совсем запутавшись. — А что, они теперь и музыке учат?

    Я чуть не рассмеялся от этой мысли.

    — Нет-нет, я в аркануме.

    И немедленно пожалел о своих словах. Трепе откинулся на стуле и подозрительно посмотрел на меня.

    — Так ты колдун?

    — О нет, — пренебрежительно сказал я. — Я просто учусь. Ну, знаете, грамматика, математика…

    Я выбрал две самые невинные области изучения, какие смог придумать, и Трепе вроде бы успокоился.

    — Наверное, мне надо было подумать, что ты… — Он умолк и встряхнулся. — Почему ты там учишься?

    Вопрос застал меня врасплох.

    — Я… я всегда хотел. Ведь так многому можно научиться.

    — Но тебе не нужно ничего этого. В смысле… — Он поискал слова. — То, как ты играешь. Наверняка твой покровитель убеждает тебя сосредоточиться на музыке…

    — У меня нет покровителя, Денн, — сказал я с застенчивой улыбкой. — Вообще-то я не против этой идеи…

    Реакция Трепе оказалась совсем не такой, как я ожидал.

    — Проклятье на мою почернелую удачу! — Он тяжело хлопнул ладонью по столу. — Я-то думал, кто-то скромничает, держа тебя в секрете. — Он замолотил по столу кулаком. — Проклятье, проклятье, проклятье.

    Наконец граф немного пришел в себя и поднял на меня взгляд.

    — Извини. Это просто… — Он негодующе взмахнул рукой и вздохнул. — Ты когда-нибудь слышал поговорку: «Одна жена — и ты счастлив, две — устал…»

    Я кивнул:

    — «…три — и они ненавидят друг друга…»

    — «…четыре — и они ненавидят тебя», — закончил Трепе. — Вот то же самое вдвойне справедливо для покровителей и их подопечных. Я только что нашел третьего, подающего надежды флейтиста. — Он вздохнул и покачал головой. — Они дерутся, как коты в мешке, беспокоясь, что не получат достаточно внимания. Если бы я только знал, что появишься ты, я бы подождал.

    — Вы мне льстите, Денн.

    — Я пинаю сам себя, вот что я делаю, — вздохнул он с виноватым видом. — Это несправедливо. Сефран хорош в том, что он делает. Они все хорошие музыканты и за меня горой, прямо как настоящие жены. — Он бросил на меня извиняющийся взгляд. — Если я попытаюсь привести тебя, расплата неминуема. Мне уже пришлось наврать про тот маленький подарок, который я сделал тебе вчера вечером.

    — Значит, я ваша любовница? — ухмыльнулся я.

    Трепе хохотнул.

    — Давай не будем заводить аналогию так далеко. Лучше я буду твоим сватом и помогу тебе найти хорошего покровителя. Я знаю всех с благородной кровью или деньгами на сто километров вокруг, так что это будет нетрудно.

    — Это будет огромной помощью, — горячо заверил его я. — Общественные круги по эту сторону реки для меня полная загадка. — Тут меня осенило: — А кстати, о них. Я встретил юную леди вчера вечером и не смог почти ничего узнать о ней. Если вы так хорошо знакомы с городом…

    Я с надеждой умолк.

    Он бросил на меня понимающий взгляд:

    — Ага, понимаю.

    — Нет-нет-нет, — запротестовал я. — Это девушка, которая пела со мной. Моя Алойна. Я просто надеялся найти ее, чтобы выразить свою благодарность.

    Трепе, кажется, не поверил мне, но внимание заострять не стал.

    — Понятно. А как ее зовут?

    — Дианне.

    Трепе как будто ждал большего.

    — Это все, что я знаю.

    Он фыркнул.

    — Ну а как она выглядит? Спой об этом, если надо.

    Я почувствовал, что мои щеки начинают гореть.

    — У нее темные волосы, примерно вот досюда. — Я показал чуть ниже плеча. — Молодая, с прекрасной кожей. — Трепе выжидающе наблюдал. — Красивая.

    — Догадываюсь, — пробормотал Трепе, потирая губу. — У нее есть талантовые дудочки?

    — Я не знаю, может быть.

    — Она живет в городе?

    Я пожат плечами, снова демонстрируя неведение и чувствуя себя все глупее и глупее.

    Трепе расхохотался.

    — Тебе придется рассказать побольше. — Он посмотрел мне за плечо. — Погоди, есть же Деоч. Если кто и мог приметить твою даму, так это он. — Граф поднял руку: — Деоч!

    — На самом деле это не так важно, — поспешно сказал я.

    Трепе не обратил внимания и поманил широкоплечего Деоча к нашему столу.

    Деоч подошел и наклонился над столом.

    — Что могу для вас сделать?

    — Нашему юному певцу нужна информация о даме, которую он встретил прошлым вечером.

    — Не могу сказать, что удивлен, тут был хороший урожай красоток. Две уже спрашивали о тебе. — Он подмигнул. — На кого ты положил глаз?

    — Да все не так, — запротестовал я. — Это та, которая пела со мной вчера вечером. У нее прекрасный голос, и я надеялся найти ее, чтобы попеть.

    — Думаю, я знаю песню, о которой ты говоришь.

    Он широко и понимающе улыбнулся мне.

    Я почувствовал, что бешено краснею, и снова начал протестовать.

    — Да ладно тебе, я буду держать язык за зубами. Я даже Станчиону не расскажу, а то весь город узнает. Он сплетничает, как школьница, когда пропустит рюмочку.

    Деоч выжидающе посмотрел на меня.

    — Она такая стройная, с глубокими глазами, темными, как кофе, — сказал я, не успев подумать, как это прозвучит. И поспешно, пока Трепе и Деоч не начали подшучивать, добавил: — Ее зовут Дианне.

    — А-а-а… — медленно кивнул Деоч, его улыбка слегка покривилась. — Я мог бы догадаться.

    — Она живет здесь? — спросил Трепе. — Мне кажется, я ее не знаю.

    1 ... 122 123 124 125 126 127 128 129 130 ... 211
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки