Сталь и пепел. На острие меча - Вадим Львов
Книгу Сталь и пепел. На острие меча - Вадим Львов читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!
420 0 19:23, 10-05-2019Книга Сталь и пепел. На острие меча - Вадим Львов читать онлайн бесплатно без регистрации
— Спасибо, крошка.
Взяв листок и сложив его вчетверо, Боб вышел из пропахшего потом, кровью и страхом здания школы Картажа, где разместился штаб подполковника.
Девушка в форме как в воду глядела. Едва добрались до аэропорта Далласа, превращенного в огромный эвакуационный пункт, он поймал толстенького и горластого майора Дюрана, сославшись на подполковника.
— Ах, Вайсс… — Сморщившись, толстячок отмахнулся. — Идите в ангар номер девять, там развернут мобилизационный отдел.
В девятом ангаре толпилось сотни полторы-две национальных гвардейцев и резервистов, ожидающих своих команд, чтобы отправиться в мясорубку.
Узнав, что Боб Хитли мало того что служил в семьдесят пятом полку, так еще и федерал с солидной подготовкой, пожилой негр-капрал обрадовался и буквально запихнул Боба и еще трех национальных гвардейцев в уже выкатившийся на ВВП «Спартан» С-27J, вдрызг разругавшись с диспетчером. В самолете познакомились и обменялись новостями. Всех огорошил молодой веснушчатый паренек, успевший, однако, оттянуть по одной командировке в Афгане и Венесуэле. Он сообщил, что Германия вышла из войны. Он якобы это слышал по радио у своего деда.
— Мой дед на радио повернут! — орал парень, которого звали Лесли Маккрофт. — У него антенна во какая! — Парень сделал круговое движение руками. — Он весь мир слушает.
— Да нам на это плевать, Лесли. На его гребаную антенну тоже! Что твой дед слышал про Германию?! — наперебой закричали остальные пассажиры.
— Короче, их президент, или кто там у этих колбасников, страшная такая баба, на танк похожа, открыто заявила, что Германия воевать больше не намерена и требует, чтобы иностранные войска в течение семидесяти двух часов покинули ее территорию.
— И что, русские согласились уйти?
— Не знаю. Главное, что немцы собираются наших со своей территории выгонять.
— Это как? Да мы из-за этих тварей трусливых в войну и влезли! Сколько наших там погибло! Чертовы наци! — раздались возмущенные крики со всех сторон.
Хитли горько усмехнулся, покачал головой и задумался: «Если это правда, а это похоже на правду, надо признать, то нас просто взяли и поимели. Как дешевых шлюх на панели. Влезть в войну за союзников и быть ими же преданными — что может быть хуже?»
Полевой лагерь, куда их привезли, назывался «Кэмп-Ипсилон». Размещался прямо у мексиканской границы напротив Матамороса. Помимо двух батальонов рейнджеров семьдесят пятого полка, там базировалось 1 BCT Bastogne сто первой воздушно-штурмовой дивизии, 101 Combat aviation brigade, семьсот шестнадцатый батальон военной полиции и часть сил сто пятьдесят пятой бронетанковой бригады. Всем этим табуном командовал генерал-майор Карл Раферти, глава Национальной гвардии Иллинойса. Бардак вокруг царил совершенно несусветный, который усугублялся постоянными минометными обстрелами противника.
Матаморос горел. Горел днем и ночью, освещая окрестности зловещими багровыми сполохами. По городу размеренно, словно по расписанию, долбила американская артиллерия, сметая квартал за кварталом, в небе постоянно висели штурмовики и вертолеты, не давая мексиканцам поднять головы. Пару раз по ночам появлялись зловещие бомбовозы B-52, сыпавшие на город тонны бомб. Фугасных пополам с зажигательными — такой бомбовый коктейль «Копченый мексикашка»…
После ядерного взрыва в Шривпорте никто с этим вонючим отребьем, пропахшим буритос и дешевым табаком, церемониться не собирался. Генерал Гловер, командующий всеми силами на южном направлении, отдал четкий приказ: «Пленных не брать, уничтожать всех, словно тараканов. Боже, храни Америку!»
Видимо, связь удалось наладить, потому что, едва Боб Хитли оказался на пыльном плацу вместе с другими кандидатами на отбор в рейнджеры, как к нему подошли двое, майор и первый лейтенант.
— Вы Хитли, сэр? — учтиво спросил лейтенант.
— Так точно.
— В таком случае пройдемте с нами. Моя фамилия Арведссон, Дэймонд Арведссон, — сказал майор. — Я из J-2, — как бы между прочим добавил он. — Это первый лейтенант Чатэм, третий батальон семьдесят пятого полка.
Они направились не в штаб полка, как ожидал Хитли, а к стоящему неподалеку «Хаммеру» с тяжелым бронированием. Выехали из «Кэмп-Ипсилон» и направились на восток. В сторону Броунсвилла, где теперь находился штаб восемнадцатого воздушно-десантного корпуса. На дороге через каждые пять миль — чек-пойнты с бронетехникой. «Солидно укрепляемся, как в Афганистане, — подумал Боб. — А ведь это американо-мексиканская граница, а не ирано-иракская.
В штабе корпуса Хитли представили рослому бригадному генералу по фамилии Вернон Ли. Генерал был обрит налысо, хмур. Он сидел, вытянув вперед поврежденную ногу.
— А, мистер Хитли. Как только связь восстановилась, с нами связался подполковник Вейсс из-под Шривпорта. Сказал, что отправил к нам на передовую бывшего сержанта первого класса и по совместительству старшего агента из контртеррористического отдела ФБР. Мы вас проверили, сами понимаете, сейчас такое время.
— Кто руководит сейчас Бюро, сэр? Насколько я знаю, мистер Хилл и заместитель директора Макдженкинс погибли.
— Джозеф Демаре. — Генерал пошевелил поврежденной ногой. — Проклятые русские… Чуть не оторвали ее в Силезии. Но немцы еще хуже. Поганые предатели! Короче, мистер Хитли, нам требуется ваша помощь. Вы ведь рвались на передовую?
— Да, сэр.
— Поквитаться за погибших друзей?
Боб кивнул. Ему хотелось убивать. «Странное чувство, — подумал он. — Будто что-то тянет изнутри, и эта тяга исчезнет только при виде трупов врагов. Прямо некрофилия какая-то…»
— Вам будет дан шанс, мистер Хитли. И заложников освободить, и с врагами поквитаться. Пока ФБР, м-м, временно выведено из строя, армия продолжает выполнять боевые задачи.
Не прошло и трех суток с момента чудесного спасения в Шривпорте, как Боб, облаченный в стандартную ACU с «M-4» в руках, садился вместе с другими бойцами только что сформированной Task Force 52, в MH-60L третьего батальона 160 SOAR, чтобы направиться на юг.
«Может, сегодня кончится мое долбаное везение?! Похоже, что мы в очередной раз вляпаемся в большущее дерьмо… Ну и черт с ним!»
— Господа, задача проста, как напильник! В университете Монтеррея «Нуэво-Лион» содержится почти две сотни американцев. Милые христианские активисты из YMCA и гребаные пацифисты-студентики, которые поперлись защищать бедных мексиканцев от проклятых империалистов. То есть от нас с вами. Ублюдки чиканос используют их в качестве живого щита от бомбардировок и грозятся рассредоточить их по разным районам. Сами понимаете, что без систематической артиллерийской и воздушной поддержки взятие Монтеррея превратится в осаду Трои.
Генерал Ли, опираясь на трость, прошел вдоль ряда рейнджеров третьего батальона, всматриваясь в их лица.
— Среди этих пацифистов есть дети высокопоставленных людей. Включая детей двух конгрессменов и дочь самого генерала Беркли. Не удивляйтесь, что у такого достойного человека такая шибанутая на голову дочь. Это часто бывает. Но родители этих сраных оболтусов исправно платят налоги и являются становым хребтом Америки. Поставлена задача — отбить и эвакуировать заложников из университетского кампуса. Чем хорош университет «Нуэво-Лион», это тем, что на его территории есть шесть посадочных площадок, способных принимать вертолеты. Из них три способны принимать тяжелые «Чинуки». Это значительно облегчает эвакуацию. Еще плюс — университетская территория окружена забором, будет легче удерживать периметр зоны высадки. Из минусов… с востока к кампусу примыкает промышленная зона. Там капитальные железобетонные строения и, по данным разведки, мощный узел сопротивления. Точное количество боевиков неизвестно. Промзону обработают авиация и комплексы ATACMS, но гарантировать подавление сопротивления никто не может. Вас поддержит восемьдесят вторая воздушно-десантная, сразу после начала операции будут выброшены два тактических десанта силой до батальона каждый. К северу от города будет создан подвижной заслон. Если что, вам окажут помощь.
Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.
Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.
- 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
- 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
- 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
- 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.
Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.
Оставить комментарий
-
Валентина04 июль 13:25
Большое спасибо за интересную тему. Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ...
Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
-
Наталья По01 июль 10:12
Ужасный перевод:(...
Аркадия - Эрин Дум
-
Вика29 июнь 21:56
Какая хрень с первых строк. У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ...
Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
