LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Запрещённый приём - Лорел Гамильтон

Запрещённый приём - Лорел Гамильтон

Книгу Запрещённый приём - Лорел Гамильтон читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

131 0 18:01, 22-01-2023
Запрещённый приём - Лорел Гамильтон
22 январь 2023

Книга Запрещённый приём - Лорел Гамильтон читать онлайн бесплатно без регистрации

Совершено жестокое убийство, подозреваемый в заключении, дата казни уже назначена, но, что если приговорён невиновный? Когда к Аните Блейк обращается за экстренной консультацией знакомый маршал США и просит её прилететь в маленькую общину в Верхнем Мичигане, она понимает, что времени в обрез. На месте ей предоставляют массу доказательств того, что молодой верлеопард убил своего дядю самым чудовищным и кровавым из всех возможных способом. Все улики указывают на него, поэтому приговор уже на стадии исполнения. Однако с этим убийством что-то не так, поэтому привлекают Аниту и ждут её экспертного мнения о месте преступления. Несмотря на усиливающееся давление со стороны копов и требование семьи покарать убийцу их старейшины, Анита быстро понимает, что некоторые улики могут быть подтасованными. Время играет против Аниты, ведь сплоченное сообщество готово к восстанию, а их страх перед сверхъестественными существами растет. Во имя справедливости Анита спешит докопаться до истины и выяснить, действительно ли маршалы поймали убийцу или собираются казнить невиновного.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 178
    Перейти на страницу:
    стрелять в него между прутьев решетки… не думаю, что смогу это сделать.

    — Тогда перепиши ордер.

    — До этого разговора я так и собирался. Теперь же я боюсь, что если перепишу его на тебя, ты воспользуешься этим, чтобы убить Джоселин и Бобби. — Он посмотрел на меня. Я встретила его взгляд и не отвела глаза. В конце концов он был тем, кто отвернулся первым. — Блядь, Анита, просто блядь. Мне нужно на воздух. — Он открыл дверь и протиснулся мимо Олафа.

    — Что случилось, Ньюман? — Спросил его Олаф.

    — Пришлось сказать ему, что Санты не существует. — Ответила я.

    — Я не понимаю.

    — Она перегнула палку. Анита, теперь Ньюман напуган и не перепишет ордер ни на кого из нас. — Заметил Эдуард.

    — Я вовсе не этого хотела.

    Эдуард вздохнул.

    — Ты привыкла работать со мной или с Олафом, или с Бернардо. Нельзя говорить все настолько прямо перед другими маршалами, особенно перед теми, кто еще молод и пришел в нашу профессию из полиции.

    — Что Анита ему сказала? — Поинтересовался Олаф.

    Мы ему рассказали и он улыбнулся — так широко, что эта улыбка наполнила его темные глаза искренней радостью. Не думаю, что я хоть когда-то видела его настолько счастливым.

    — Ты всерьез намерена убить девчонку?

    — Нет, если она просто скрывает любовную связь со своим братом, но если она подставила Бобби, то она умрет вслед за ним.

    — Только если Ньюман перепишет на нас ордер. — Напомнил Эдуард.

    — Блядь, Тед, здесь все неправильно, вообще все. Джоселин, или кто там еще, использует нас, как орудие убийства.

    — Разберемся, Анита. Мы всегда разбирались.

    — Обычно мы разбирались в том, как замочить монстра, а сейчас монстр заперт в клетке и ждет ликвидации, как добропорядочный гражданин.

    — В этот раз мы охотимся не на чудовище, а на красавицу. — Сказал Олаф.

    — Поэтично. — Заметила я.

    — Спасибо.

    — Ладно. Найдем красавицу в стрип-клубе и выясним, чего стоит алиби Джоселин. — Сказал Эдуард.

    — Спасти чудовище. Убить красавицу. — Произнес Олаф и вновь улыбнулся. — Мне нравится.

    — В первый раз это звучало поэтично, а теперь просто жутко. — Заметила я.

    Его улыбка не изменилась, но глаза наполнились радостью хищника — меньше от детского счастья рождественским утром, больше от серийного убийцы.

    — Ты не первая женщина, которая говорит мне об этом.

    — Не сомневаюсь, большой парень. Вот как-то ни разу не сомневаюсь.

    — Не называй меня большим парнем.

    — Прости. Полностью поддерживаю. Я сама не позволяю называть себя маленькой девочкой.

    — А теперь, если вы разобрались со своими прозвищами, надо найти Ньюмана прежде, чем он уедет без нас, потому что одна маленькая женщина напугала его до усрачки.

    В голосе Эдуарда не было ни намека на радостный тэдовский акцент, когда он договорил эту фразу. Я поняла, что он злится на меня, и он был прав. Если бы я держала язык за зубами, Ньюман бы наверняка уже переписал свой ордер на меня. И я могла бы вести расследование так, как считаю нужным. Сейчас наши руки были по-прежнему связаны его сомнениями. Он был хорошим копом, но, может, для этого дела нужен кто-то другой? Например, плохой коп, или еще кто похуже.

    59

    Мне удалось убедить Ньюмана, что я вовсе не злюсь, и что я не стану использовать ордер, чтобы убивать простых людей, если только они не попытаются убить меня первыми. Это было правдой, но если я окажусь той, кому предстоит пустить пулю в лоб Бобби Маршану, хотя я на девяносто восемь процентов из ста уверена в том, что он невиновен, положение может измениться. Я не знала, смогу ли я хладнокровно убить Джоселин, и точно знала, что не хочу отдавать ее на милость Олафа, но что мне, черт побери, делать, если она окажется виновной в убийстве? Проклятье, ненавижу это дело. Почти так же я ненавидела тот факт, что Ледук уперся рогом и не пускал никого из Коалиции к допросу вовлеченных в дело лиц.

    — Мы договаривались, что я позволю вашим людям нянчиться с Бобби в моем отделении — при условии, что никого из них вы не вовлечете в дела полиции.

    — Никки ездил со мной и Отто на допрос свидетельницы. Ничего плохого не произошло.

    Ледук покачал головой.

    — Вы дали мне слово, Блейк. Уговор есть уговор.

    Я глубоко вдохнула и медленно выдохнула, но он был прав.

    — К тому же, Блейк, у вас тут три Всадника Апокалипсиса, да и Вин тоже. Вам что, мало огневой мощи? — И вновь Ледук был прав.

    Мы вчетвером разделились, но в конечном итоге встретились на краю парковки, чтобы обсудить подруг Джоселин и ее подозрительно идеальное алиби. Почему на парковке? Да потому что никому из моих ребят из Сент-Луиса теперь нельзя было активно участвовать в этом деле — Ледук не позволил нам поговорить о расследовании у себя в офисе. Так что мы вчетвером решили уйти подальше от шерифа и его помощников.

    Мы нашли дерево на краю парковки, подальше от шума проезжающих мимо машин — просто открытое место, где мы можем спокойно все обсудить в приватной обстановке. Ньюман и Эдуард поделились с нами тем, что им удалось узнать от Марси Майерс — еще одной подруги Джоселин, которая была с ней в ночь убийства. Марси подтвердила слова Брианны, хотя ей пришлось здорово наклюкаться, чтобы позволить стриптизерше танцевать у себя на коленях, так что детали были довольно размытые.

    — У Джоселин была возможность не раз уйти из клуба и вернуться обратно, Марси бы этого не заметила. — Сказал Ньюман.

    — Так что от нее никакой пользы. — Заключил Эдуард.

    — У Брианны Гибсон просто горели глаза — она была крайне воодушевлена той вылазкой. Она вспомнила больше деталей, чем мне бы хотелось узнать. — Заметила я.

    — Она подтвердила слова Джоселин? — Спросил Ньюман.

    — Насчет ночи в стрип-клубе — да.

    — Джоселин рассказала ей о том, как Бобби захотел стать ее парнем, а не просто братом? — Поинтересовался Ньюман.

    У себя в голове я подумала, что технически он был бы и парнем, и ее братом одновременно, но вслух этого не сказала. Ситуация и без того была стремной, незачем ее нагнетать.

    — Нет, Джоселин ничего такого ей не говорила, потому что в противном случае Брианна обязательно бы рассказала нам об этом. Она не из тех, кто станет утаивать детали. Думаю, она бы об этом упомянула.

    — Марси она рассказала за неделю до похода в клуб. — Заметил Ньюман.

    — Почему не им обеим? — Удивилась я.

    — Марси говорит, что близнецы отнимают у Брианны слишком много времени — ей некогда общаться.

    1 ... 128 129 130 131 132 133 134 135 136 ... 178
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    2. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    3. Елена Елена07 июнь 20:15 Хорошо написанный,увлекательный роман, как, впрочем, и остальные произведения этого автора.... Развод. Ты меня предал - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки