LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Сунь Укун — Царь обезьян - У Чэнъэнь

Сунь Укун — Царь обезьян - У Чэнъэнь

Книгу Сунь Укун — Царь обезьян - У Чэнъэнь читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

430 0 23:34, 09-05-2019
Сунь Укун — Царь обезьян - У Чэнъэнь
09 май 2019
Автор: У Чэнъэнь Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2013
0 0

Книга Сунь Укун — Царь обезьян - У Чэнъэнь читать онлайн бесплатно без регистрации

Однажды танский монах по имени Сюаньцзан отправился в далекую Индию за священными книгами, чтобы привести их на свою родину по повелению самого Будды. Его удивительные странствия обросли легендами и преданиями, стали достоянием фольклора и, наконец, воплотились в замечательный роман У Чэнъэня "Путешествие на Запад", ставший классикой не только китайской, но и мировой литературы. "Сунь Укун — царь обезьян" — сокращенная версия великой китайской эпопеи шестнадцатого века.
    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 219
    Перейти на страницу:

    А девицы, как только перешли мост, подбежали к той, что шла впереди, и затараторили:

    – Сестрица! Искупаемся, а после сварим этого дебелого монаха на пару́ и съедим.

    Вскоре они подошли к купальне, отгороженной красивой стеной с небольшими воротами. Воздух здесь был напоен ароматом цветов, образовавших пышный ковер.

    Одна из девиц подбежала к воротам, распахнула их, и показался бассейн. Вода в нем была теплая и такая прозрачная, что все дно виднелось как на ладони. Девицы разом скинули с себя одежды и все вместе вошли в воду. А Сунь Укун пристроился на вешалке и стал смотреть, что будет дальше.

    Девицы начали барахтаться, брызгаться и забавляться, поднимая волны.

    «Убивать я их не буду, – решил Сунь Укун. – Не к лицу прославленному герою лезть в драку с бабами. А вот проучить их не мешает, чтобы не творили зла».

    Тут Сунь Укун прочел заклинание, встряхнулся и превратился в старого коршуна.


    Перья белы, как иней иль снег,

    Глаза его – ярче звезды.

    Крепкие когти, как меч, остры,

    Видом ужасно свиреп.

    Мощными лапами он без труда

    добывает себе еду,

    В страхе, едва завидят его,

    лисы-оборотни бегут.

    Без устали он в просторах небес

    мечется вверх и вниз.

    Узрит добычу – и камнем к земле

    устремляется, тучи пронзив.

    Он взмахнул могучими крыльями, выпустил свои острые когти, быстро сорвал с вешалок все семь одежд и был таков. Перелетев через вершину хребта, он принял свой первоначальный вид и направился к Чжу Бацзе и Шасэну.

    – Не иначе как старший брат отдал наставника в закладную лавку, – сказал Чжу Бацзе. – Видишь, сколько тряпья притащил?

    Тут Сунь Укун рассказал братьям о том, что наставника схватили семь девиц-оборотней, что девицы сейчас купаются в волшебном источнике, а он, Сунь Укун, превратился в коршуна и утащил их одежду.

    – Так вот, – сказал Великий Мудрец, – пока они сидят в воде и раздумывают, что им делать без одежды, надо пойти в пещеру и освободить наставника.

    – Почему же ты их не прикончил? – спросил Чжу Бацзе. – Ведь на обратном пути, когда мы будем возвращаться с Запада, они непременно нам отомстят.

    – Если хочешь, иди убивай их, – ответил Сунь Укун. – А я не буду.

    Чжу Бацзе приосанился, радостный и довольный взял вилы и побежал прямо к источнику.

    Там он увидел семь девиц, которые, съежившись, сидели в воде, извергая потоки брани на коршуна, похитившего их одежды.

    Глядя на них, Чжу Бацзе не мог удержаться от смеха и обратился к ним с такими словами:

    – О милостивые девы! Как хорошо здесь купаться! Не возьмете ли и меня, монаха, в свою компанию?

    Увидев Чжу Бацзе, девицы обозлились и стали кричать:

    – До чего же нахальный монах! Отрешился от мира, а хочет вместе с нами купаться!

    – Уж очень жарко сегодня, – отвечал Чжу Бацзе, – так что придется нам с вами поладить.

    И, не вступая в дальнейшие пререкания, Чжу Бацзе бросил вилы, разделся догола и бултыхнулся в воду. Девицы хотели его избить, да не тут-то было. Он сразу превратился в оборотня-сома, и изловить его не было никакой возможности. Он ускользал от них и все норовил пролезть повыше меж ног. Гоняясь за ним, девицы совсем выбились из сил.

    Наконец Чжу Бацзе выскочил из воды, принял свой первоначальный облик, оделся, взял вилы и заорал:

    – Ну-ка, взгляните на меня!

    Девицы глянули и обомлели от страха.

    – Кто ты? Откуда явился? Как прозываешься? – наперебой спрашивали они.

    – Ах вы, мерзкие твари! – заорал в ответ Чжу Бацзе. – Я ученик Танского монаха, который идет из восточных земель на Запад за священными книгами. А вы схватили его, подвесили к потолку и собираетесь съесть! Сейчас я хвачу вас своими вилами, чтобы корня поганого не осталось!

    Как ни молили девицы о пощаде, все было тщетно.

    Чжу Бацзе взмахнул своими вилами и ринулся на девиц. А те, обезумев от страха, забыли про стыд и, выскочив из воды, бросились бежать, прикрываясь руками. Прибежав в беседку, они остановились и пустили в ход свое волшебство: у них из пупа с шумом повалили шелковые шнуры, которые вскоре образовали покров, сокрывший небо, и Чжу Бацзе оказался под этим покровом. Не видя ни неба, ни солнца, он попытался было освободиться, но, сделав шаг, тут же упал и разбил нос.

    Он метался из стороны в сторону, пока вконец не измучился, и теперь уже не мог шевельнуться, лишь тихонько стонал.

    А девицы-оборотни побежали к себе в пещеру, на мосту остановились, произнесли заклинание, и шнуры как появились, так и исчезли.

    Девицы вбежали в пещеру, как были голые, смеясь, пробежали мимо Танского монаха, нашли какие-то старые платья, надели их и стали звать своих сыновей, разных букашек. Сыновья были не родные – приемные. Когда-то они попали к девицам в плен, и те хотели их съесть, но потом пожалели их, и с тех пор букашки почитали девиц, как родных матерей, собирали для них цветочный нектар и целебные травы.

    Услышав, что девицы зовут их, букашки мигом прибежали.

    – Вот что, детки! – сказали тут девицы. – Сегодня утром мы по неведению обидели одного монаха, прибывшего из Танского государства, и за это нам только что так досталось от его ученика, такого мы стыда натерпелись – едва жизни не лишились. Поспешите, детки, за ворота и отгоните его подальше. Если это вам удастся, отправляйтесь к своему дяде, там мы встретимся и отблагодарим вас.

    Мы не будем рассказывать о том, как девицы-оборотни направились к своему брату наставнику и подбили его на недоброе дело, а последуем за букашками. Все они, получив повеление, сразу же приняли воинственный вид и отправились на поиски врага.

    Между тем Чжу Бацзе, увидев, что шнуры вдруг куда-то исчезли, с трудом поднялся и, превозмогая боль, поплелся к своим.

    – Что с тобой стряслось? – спросил Сунь Укун.

    Чжу Бацзе рассказал, как опутали его девицы своими шнурами и с каким трудом он освободился.

    – Ты разозлил оборотней, – сказал тут Шасэн, – и теперь в отместку они непременно погубят учителя. Надо быстрее его выручать.

    Сунь Укун быстро пошел вперед, за ним последовал Чжу Бацзе, ведя коня. Однако у моста им преградили дорогу семь оборотней-букашек, семь сыновей красавиц-девиц.

    Чжу Бацзе стал колотить их своими вилами, но оборотни взлетели в воздух и стали размножаться, из одного получилось десять, из десяти – сто, из ста – тысяча, а из тысячи – десятки тысяч.

    Чжу Бацзе не успевал давить их и пришел в смятение.

    Тогда Сунь Укун выдернул у себя клок шерсти, разжевал его, выплюнул и произнес заклинание. Шерстинки тотчас же превратились в семь разных орлов и коршунов.

    1 ... 139 140 141 142 143 144 145 146 147 ... 219
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки