LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Новый рассвет Изенфала - Lekreon

Новый рассвет Изенфала - Lekreon

Книгу Новый рассвет Изенфала - Lekreon читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

37 0 09:01, 27-06-2024
Новый рассвет Изенфала - Lekreon
27 июнь 2024
Автор: Lekreon Жанр: Книги / Фэнтези
0 0

Книга Новый рассвет Изенфала - Lekreon читать онлайн бесплатно без регистрации

Тяжело оказаться избранным из древнего пророчества, когда внезапно сваливаются ожидания и обязательства, о которых ты никогда не просил. Еще тяжелее, когда этих пророчеств несколько и они расходятся во взгляде на твоё предназначение. Юному магу не посчастливилось оказаться как раз в такой ситуации, становясь центром хитросплетения множества судеб, ложащихся на плечи непомерной ответственностью, способной в любой момент его сломить. В поисках себя придется преодолеть множество опасностей и постараться не прогадать с выбором пути.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
    Перейти на страницу:
    принятые им за тату — стали выстраиваться в ясную картину ее магического метаморфоза.

    — Ты неправильно используешь свои силы! Это самые основы магического цикла, чистая и грязная энергия, — строго, как будто отчитывая нерадивого ученика, говорил Кристовел.

    — Это я неправильно использую?! Я знаю о магии больше тебя, юнец, — пылко возразила она.

    — Хаотический ментал будет загрязнять твое тело, пока ты не превратишься в какое-нибудь чудовище!

    — Слышал об ифритах? Огненные духи, блуждающие по пустыни — уже спокойней заговорила Инриона. — Это мы. Каждый факир однажды превращается в этого демона, но он, заранее, обязан найти себе ученика и тщательно подготовить к этому моменту, чтобы он убил своего учителя, если тот лишится рассудка, и каждый живой ифрит является свидетельством провала его ученика. Я казнила своего наставника, мой ученик однажды казнит меня.

    — Но это варварство! Как раз из-за такого и начались гонения магов в давние времена.

    — Это наши традиции и не тебе их судить.

    В ходе спора они поднялись на ноги и напряженно смотрели друг другу в глаза, как будто пытаясь подавить решительность оппонента. В этом положении их и застала Селифия, наблюдая за руганью, неодобрительно покачивая головой.

    — Гость принцессы бранится с гостьей иллюмината. Ваше поведение неприемлемо… — Развернувшись, уходя, она склонила голову, проговорив: — Мы почти прибыли, готовьтесь.

    Когда Кристовел отвернулся от эльфийки, возвращаясь к старой собеседнице, он увидел присущую Инрионе кокетливую улыбку — в мгновение от былой злобы не осталось и следа. Проходя мимо него, она привычным жестом хлопнула по плечу, скривив губы в ухмылке.

    — Она права, нужно собираться.

    — У меня с собой нет вещей, — сказал Крис, удивленный от резких перемен.

    — Тогда собирайся с духом! Мисордалия… интересное место.

    В течение последующего времени на палубу прибывало все больше знакомых лиц. Недавно упомянутые странности начали проявляться заранее: все вокруг как будто заволокло едва заметным туманом, воздух в котором изредка вспыхивал крохотными искрами; вода в море помутнела и приобрела легкий сиреневый оттенок; а на горизонте показался фиолетовый берег. Первые мысли, посетившие Кристовела при этом виде, это то, что он попал в другой мир, что, отчасти, было правдой. Когда корабль обогнул берег, перед ними открылась великолепная картина: множество изящных белоснежных кораблей, плавно лавирующих между друг другом и пришвартованных в порту — все они уплывали или прибывали к берегам, на которых расположился эльфийский город. С виду он был похож на имперский, с присущими им низкими постройками из камня, но сильно бросалась в глаза эльфийская архитектура, кажется, стремящаяся к красоте, нежели практичности, а также вездесущие кристаллы лиласка, доминирующие во всей культуре мисордалийцев.

    Весь отряд собрался на палубе, готовясь к прибытию, и реакция восхищения Кристовела, на первый увиденный эльфийский город, не прошла незамеченной.

    — Нравится? — в одну линию с ним поравнялась Селифия.

    — Не то слово! Как они не сталкиваются друг с другом? — спросил он, указывая на другие корабли, лихо проплывающие в опасной близости.

    — Их команды чувствуют друг друга и всю ситуацию в целом. На самом деле, подобная слаженность помогает во многих отраслях, — в голосе эльфийки слышалась явная гордость за свою расу, но, скрытое за ней, проскользнуло что-то еще.

    — Удивительно.

    Проскочив в хитросплетении судов, они причалили и сошли на берег. Город Сай’кален был ключевым во всей восточной Мисордалии, но, несмотря на это, он не выглядел слишком людным, даже наоборот, главный проспект города был свободен, как и менее широкие улицы. Также бросалось в глаза отсутствие лавок и магазинов, столь привычных для Альрахдима, но здесь не было и намека на городскую торговлю, за исключением большого количества ювелиров, что сильно озадачило Кристовела; зато повсюду встречались башни медиумов непонятного предназначения — вокруг них собирались небольшие группы эльфов, ожидающих своей очереди, чтобы войти. Что-то ему подсказывало, что они сильно отличаются от подобных пророков империи и даже лавок негоциантов Мистикума. Людей здесь практически не было, если в порту их еще можно было встретить, — и то лишь влиятельных на вид торговцев, — глубже в городе они отсутствовали вовсе, не говоря уже о представителях других рас.

    К сожалению, Кристовел не смог вдоволь изучить Сай’кален из-за спешки Фальвиаса. Они решили не останавливаться в городе и сразу отправиться прямиком в столицу. На выходе из города их отряд нанял возничего, который должен был доставить их до назначенного места, а повезет он их на… чем? Наблюдая утонченные оружия, одежды, корабли мисордалийцев, Кристовел ожидал увидеть прекрасных лошадей запряженные в роскошный дилижанс, но их тяга оказалась куда более экзотической: то ли зверь, то ли насекомое на четырех черных острых ногах и полностью покрытое длинной белой шерстью. Оно выглядело массивным и пугающим, особенно при первой встрече, когда это неведомое создание своими маленькими, хрупкими руками заталкивало куски мяса в зубастую пасть, скрытую под шерстью, озираясь по сторонам двумя черными блестящими глазами. Этих зверей запрягали в громоздкие, вместительные повозки, вмещающих половину их отряда, вот только ехать в них маг первое время не решался, невзирая на угрозы иллюмината и уговоры Селифии, однако, к своему же удивлению, испугался приказа беловолосой воительницы больше этого монстра и взобрался в повозку. Крепко упираясь лапами в землю, они уверенно поволокли повозки по дороге, вызывая своим перемещением необычные шипящие звуки. Кристовел сидел в самом конце повозки, стараясь смотреть назад, на уходящую, не слишком хорошую для такой величественной расы дорогу.

    — Кто это такие и почему вы на них ездите? — наконец заговорил маг.

    — Бланкванды, — вместо привычных для него собеседников заговорил Фальвиас. — Животный мир нашей родины не слишком богат, и в нем единицы зверей, поддающихся приручению. В дикой природе бланкванды не имеют шансов на выживание, потому легко соглашаются нам служить за еду и защиту. Они умнее, чем кажутся.

    — Действительно, за все время пути я не увидел ни одного животного.

    — Если увидишь, значит, какой-то патруль провинился. Повсеместно в Мисордалии наши воины охраняют дороги от диких зверей, иначе путешествие здесь было бы невозможным, — голос иллюмината, как всегда, был холоден, а его ответы больше походили на отчет.

    — Я слышал, эльфы дружны с природой.

    — Наши мягкосердечные братья с юга — да, — говорив до этого безразлично, Фальвиас стал серьезным и оценивающе посмотрел на человека. Приняв для себя некое решение, он тяжело вздохнул и заговорил: — Когда-то давно народ эльфов был един. Воистину великая раса, первые правители Изенфала под предводительством полубога Дельсамира. В те времена люди были малочисленны и молоды, а могучие гномы преклонялись перед властью эльфов, ведь не было никого сильнее, но владыка эльфов милосерден, а потому в Изенфале царил

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 47
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    2. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    3. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки