LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Зажги меня - Кейти МакАлистер

Зажги меня - Кейти МакАлистер

Книгу Зажги меня - Кейти МакАлистер читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

652 0 00:28, 08-05-2019
Зажги меня - Кейти МакАлистер
08 май 2019
Автор: Кейти МакАлистер Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2011
0 0

Книга Зажги меня - Кейти МакАлистер читать онлайн бесплатно без регистрации

Для умной, симпатичной, современной деловой женщины нет ничего увлекательнее поездки на конференцию. Особенно если в этой конференции участвуют представители потустороннего мира, собравшиеся поболтать о своем, о потустороннем. Что может быть интереснее доклада о подземных бесенятах или семинара по пыткам демонов, бурного обсуждения полтергейстов и похитителей душ?Эшлинг Грэй, недавно обнаружившая у себя сверхъестественные способности, никак не может пропустить такое важное мероприятие. Она отправляется на конференцию в Будапешт, желая получше освоиться в новом для нее обществе и отыскать наставницу, которая помогла бы развить ее уникальный талант. Однако вместо наставницы невезучая Эшлинг находит труп. И, к сожалению, не один... Смерть как будто преследует ее. Впрочем, как и бывший любовник, совершенно некстати поселившийся в том же отеле. Не так-то легко заниматься поиском убийцы, когда все мысли заняты кое-чем гораздо более приятным...
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 81
    Перейти на страницу:

    Он помолчат несколько секунд и наконец ответил:

    — Странно, что Дрейк вам об этом не рассказал. Вивернычетырех драконьих кланов встречаются здесь для вирных переговоров. Этоорганизовал Дрейк. Мы пытайся прийти к соглашению, чтобы избежать постоянных конфликтовмежду кланами. Мы с Дрейком здесь не единственные виверны — приехали еще ФиатБлу и Лун Тик Чуань Жэнь[10].

    — Фиата я знаю, — медленно произнесла я, окидывая блуждающимвзглядом здание отеля. В моем перегруженном новыми впечатлениями мозгу началаформироваться смутная догадка. — Но я не знаю четвертого виверна. Должно быть,он был в группе людей из Азии, которых Дрейк встречал на вокзале.

    — Он? Нет. Чуань Жэнь — женщина. — Габриэль весело взглянулна меня. — Прекрасная женщина — прекрасная, но смертельно опасная. Она — вивернкрасных драконов. Вы о них, разумеется, слышали.

    Я покачала головой; кусочки головоломки встали на места, именя охватила небывалая радость — вот и ответы на вопросы относительно компанииДрейка. Но я подавила желание запрыгать на месте при мысли о том, что китаянкавсего лишь «коллега» Дрейка, и напомнила себе, что дела драконов не имеют комне никакого отношения.

    — Он не говорил с вами о ней? — Габриэль слегка пожалплечами. — Тогда я предоставлю ему возможность самому поведать ее историю.

    — А я и не знала, что у вас, парни, все так сложно,—заметила я, вполглаза приглядывая за Джимом. На площадке выгуливали собакнесколько человек, но они находились достаточно далеко и не могли слышать наш сГабриэлем разговор. — Надеюсь, что вы придете к соглашению. Дрейк мало что мнерассказывает, но, честно говоря, я его и не расспрашивала. А что касается меня— гм, он вроде бы смирился с тем фактом, что я отказалась от положения егосупруги.

    — Превосходно! — воскликнул серебристый дракон, хлопая владоши от радости. — Тогда мне будет намного легче бросить ему вызов.

    Я покачала головой:

    — Только не вздумайте бросать ему вызов из-за меня. Японяла, что вы сказали о каком-то латинском правиле, которое разрешает оспариватьу виверна его супругу, но я не собираюсь участвовать в играх драконов. Если выдумали именно об этом, то спасибо, не надо. Я, конечно, не могу читать вашимысли, потому что мы только что познакомились, но если все-таки думали, тозабудьте. Хорошо?

    Он снова рассмеялся, и я улыбнулась в ответ. Я была знакомавсего с двумя вивернами, но Габриэль показался мне не таким, как другие. Он небыл таким властным, как Дрейк и Фиат. В его присутствии я чувствовала себяуютно, он не подавлял, в отличие от Дрейка, и не излучал холодную угрозу, какФиат.

    — Вы очаровательны. С нетерпением жду нашей встречи насовещании драконов.

    Он снова поклонился и исчез прежде, чем я смогла возразить исказать, что мы вряд ли еще увидимся, и уж по крайней мере, не на сборище драконов.Я направилась к Моа и вежливо приветствовала ее. Меньше всего мне хотелосьвыглядеть идиоткой и грубиянкой в глазах потенциальной наставницы.

    — Ваш демон как раз сообщил мне о том, что вы не толькоСтраж, но еще и супруга виверна, — ответила она на мое замечание о хорошейпогоде. Слегка нахмурившись, она оглядела меня с головы до ног. — Обучениеискусству Стража отнимает много времени и сил. Этим не занимаются на досуге.Возможно, супруга дракона и обладает способностями к обучению, но у неемножество других забот.

    Я злобно взглянула на Джима и снова обратилась к Моа:

    — Мой демон все напутал. К сожалению, многие люди ошибаютсяотносительно меня. Но я могу вас заверить, что собираюсь полностью посвятитьсебя обучению, и драконы этому совершенно не помеха.

    — В самом деле? — Моа наклонила голову, и длинные светлыеволосы скользнули по ее плечу, словно серебряная завеса. — Но драконы сейчаспроводят совещание в этом отеле.

    — Это просто совпадение...

    Моа не дала мне закончить фразу:

    — Я слышала, что совещание было перенесено сюда из Парижаиз-за вас, супруги виверна зеленых драконов, потому что вы захотели участвоватьв нашей конференции. Всем известно, какую важную роль супруги вивернов играют впереговорах; то, что вы отрицаете эти факты, заставляет меня усомниться вцелесообразности нашего сотрудничества. — Она покачала головой и, прежде чемнаправиться к отелю, бросила: — Я должна хорошенько обдумать вашу кандидатуру.

    — Но... но... — крикнула я ей вслед, но, растерявшись,смолкла; было ясно, что протестовать бесполезно.

    Я взглянула на ненавистный отель, и руки мои сжались вкулаки. Итак, Дрейк, который жил в Париже, перенес свое совещание именно сюда,в отель, где проводилась конференция СОПиМ. И даже не позаботился связаться сомной и сообщить, что собирается здесь появиться; очевидно, он ждал, что я неустою перед его сексуальной внешностью и сделаю все, что он захочет, безовсяких возражений? Ха! Я направилась вперед, решительно выставив нижнюючелюсть; в душе у меня бушевало праведное негодование.

    — Джим! Я хочу, чтобы ты пошел и раздобыл мне большоедлинное копье. Я настроена убивать, сейчас я буду играть роль святого Георгия,и я уже знаю, кто станет моим драконом.

    — А знаешь, это имеет сексуальный подтекст... Я грозновзглянула на демона.

    — Хорошо. Не важно. Все, уже молчу.

    Я закинула сумку на плечо и толкнула дверь отеля. Я былавооружена и готова к бою. Теперь мне не хватало только одного: чтобы врагвысунул голову из норы и я смогла снести ее при помощи нескольких точноподобранных фраз.

    Глава шестая

    Сто тринадцать.

    — Нет ничего более забавного, чем выведенный из себя будущийСтраж женского пола, намеренный убить драконов, когда поблизости нет дракона,желающего выступить в роли жертвы.

    Я прорычала несколько непечатных слов в адрес Джима,развернулась и прошла мимо демона в сто четырнадцатый раз.

    — Скоро на ковре появится плешь там, где ты ходишь. Почемубы тебе не отдохнуть несколько минут? Я похожу вместо тебя.

    Сто пятнадцать.

    — Черт, а я и не знал, что ты можешь делать такое лицо.Кстати, представляешь, один из верховных демонов Амаймона выглядит точь-в-точькак ты! Только у тебя пламя не вырывается из ушей.

    — Ой! — Я остановилась на секунду, чтобы ощупать уши, затемсообразила, что Джим шутит, бросила на него очередной взгляд, под воздействиемкоторого он уже должен был лишиться своей пушистой шкуры, и снова приняласьходить. Сто шестнадцать.

    — Я просто подумал, что немного юмора поможет тебе скраситьтомительные часы в ожидании того момента, когда Дрейк вернется со свидания скитайской куколкой.

    Мне захотелось рычать, но я проглотила рычание, а месте сним и зарождающуюся ревность. Я не ревновала к красному виверну. Я была слегказаинтересовала ее личностью, вот и все.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 81
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Ксения Ксения24 июнь 18:50 Очень понравился цикл книг "В самом сердце стужи". Интересная история, написанная с огромным вниманием к деталям. Не избитый... В самом Сердце Стужи. Том VII - Александр Якубович
    2. Riya Riya23 июнь 00:13 Остані 20 сторінок ледве дочитала, сам роман тримав в напрузі, але воно того було варте хотілося щоб про Лоренса  більше було і... По праву вражды и истинности - Виктория Вашингтон
    3. awaynice awaynice21 июнь 16:59 Книга в которой начинаешь сходить с ума вместе с героем: было или не было? Ксчастб, она короткая.... Эхо забвения - Хелен Гард
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки