LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Испытание на прочность - Вера Чиркова

Испытание на прочность - Вера Чиркова

Книгу Испытание на прочность - Вера Чиркова читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

513 0 23:47, 20-05-2019
Испытание на прочность - Вера Чиркова
20 май 2019
Автор: Вера Чиркова Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2017
+1 1

Книга Испытание на прочность - Вера Чиркова читать онлайн бесплатно без регистрации

Трудно, почти невозможно найти счастье в нескончаемой череде лишений, погонь и сражений, но еще тяжелее вовремя поверить в драгоценную находку и понять ее истинную ценность. А Инквару не повезло, и теперь ему предстоит сразиться за потерянное с могущественным, коварным и жестоким врагом, и не кинжалом и зельями, а его же оружием: хитростью и интригами.Но победит лишь тот, кто с честью выдержал испытание на прочность, а также на честность, бескорыстие и преданность друзьям и собратьям по духу.
    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 74
    Перейти на страницу:

    — Лучше расскажи, — позволив скользнуть по губам тени высокомерия, подсказал Инквар, — как ты стал предателем и для чего вырядился в чужую личину.

    — Мы все здесь без личин, — спокойно пояснил сидевший в центре рядом с Мейланом мастер средних лет с жестким взглядом и устало опущенными углами губ. — И все несколько дней мчались сюда ради этого разговора с тобой. Еще ни один из искусников, признанных нами достойными вступления в высший круг, не поверил старшим собратьям на слово слепо, без доказательств.

    — Ну так чего же вы тогда хотите от меня? — едко изумился Инквар.

    — Только одного — не начинай бросать в нас зельями и амулетами, пока мы не ответим тебе на все вопросы.

    — Ну это не так и сложно, — желчно прищурился Инквар. — Тогда отвечайте, по какому праву вы выкрали у меня невесту и ученицу?

    — Мы не знали о вашей помолвке, — тяжело проговорил черный. — А девушка оказалась главным узелком сразу нескольких интриг. Ее дядя словно с ума сошел, отменил все задания для своих ловцов, оставив только одно — поймать Алильену. Разорвал все договоренности с гильдией наемников, разрешил своим людям ловить травниц и жечь их дома. Приговорил к казни больше десятка одаренных, живущих в башнях его замка. Сработанным ими амулетам оказалось не под силу найти девчонку. Извини… твою невесту. Тебя он тоже хотел заполучить, но мы вовремя успели отправить в убежище Канза. Наши люди ждали вас у ворот.

    — Большое спасибо за заботу, — язвительно ухмыльнулся Инквар. — А десяток усиленных до предела боевых амулетов Канзу тоже вы выдали? Он ведь швырнул их в меня все разом.

    — Никто про них не знал, — потемнел, как туча, Мейлан и глухо пояснил: — Как и о том, что он служит Корди. Канз оказался одним из его тайных шпионов, очень ловким и хитрым. И одновременно с нашим распоряжением вывести вас из крепости вместе, получил от Корди другой приказ — Алильену передать ловцам, а тебя убить.

    — Странно, отчего бы это? — саркастически поднял бровь Инквар, всем своим видом выказывая хозяевам дома глубочайшее презрение. — Видимо, Густав лучше вас осведомлен обо всем, касающемся Лил. Хотел бы я знать откуда.

    — Его шпионы умеют расспрашивать и щедро платят, а слуги и трактирщики очень приметливы. Ну и Канз, разумеется, постарался выведать все у преданных ему наемников, — угрюмо пояснил сидевший рядом с Мейланом черный и поднял на пленника усталый взгляд: — Позволь представиться. Зинерс, глава высшего круга. Еще вопросы у тебя есть?

    — Да целая куча! Как вы собираетесь освобождать Лил? Знаете ли, где ее отец Тарен Базерс и где ее мать с братом? И почему носите эти позорные тряпки? На первый случай хватит.

    — Более чем, — остро глянул на него Зинерс. — А ты не стой, садись к столу, клянусь ремеслом, нападать на тебя мы не собираемся.

    — Ничего, я постою, — отмахнулся Инквар и по усмешкам, расцветшим на губах мужчин, которых он пока еще не признал соратниками, понял, как долго еще они намерены испытывать его выдержку. Огорченно вздохнул и кротко добавил: — А нападения нужно опасаться не мне.

    В тот же миг, добавив себе силы и скорости, пленник стремительно скользнул за спины мастеров и моментально опутал их простейшей, но безотказной ловушкой — клейкой сетью. И всего через две секунды, которых его противникам хватило лишь на то, чтобы поднять руки с зажатыми в них амулетами и флакончиками, спокойно стоял на своем месте, с неподдельным интересом разглядывая ощетинившихся приготовленным оружием черных.

    — Инквар! — сведя брови, рассерженно прикрикнул Мейлан. — Это что за шуточки?! Снимай немедленно, у нас и так времени в обрез!

    — На меня такой тон не действует уже очень давно, но рычишь ты весьма похоже на моего наставника, — любезно пояснил Инк. — Кстати, я вспомнил, как можно тебя проверить. Скажи, какой ингредиент ты добавлял в зелье от подагры толстяку Унхелю?

    — Инквар! — оскорбленно воззвал бывший наставник, не имевший никакого желания признаваться, зачем поил сонницей мужа веселой трактирщицы. — Ты стал мстительным!

    — Нет, осторожным. За последние месяцы пришлось пережить столько бед, словно на меня ополчился весь континент.

    — Извини, — виновато глянул Мейлан, — но подтолкнул эту лавину я. Ты слишком задержался в доме той продажной дряни. Хотя я и пальцем не пошевелил, пока не убедился, что она более ничего для тебя не значит. Ну а потом подсуетилась судьба, мне почти два месяца не удавалось тебя догнать, не то что перегнать.

    — Это пока не важно, — не пожелал окунаться в прошлое бывший ученик. — Сейчас меня больше всего интересуют ответы на мои вопросы. Кстати! Не пытайтесь сами снимать ловушку, я ее усовершенствовал. От рывков она начинает въедаться в одежду, потом в кожу…

    — Ты стал недоверчивым и жестким, — поджал губы наставник.

    — Где ты видел мягких и наивных искусников? — с горьким изумлением приподнял бровь Инквар. — Мы все давно сидели бы в имениях Густава, если бы постепенно не обзаводились чешуей и шипами. Но не тяните время.

    — Ты, конечно, очень зол на нас сейчас, — удрученно качнул головой Зинерс и твердо глянул прямо в глаза Инка: — Но забываешь, с кем разговариваешь. Мы такие же искусники, как и ты, только выросшие из детских представлений о мире. И не менее твоего не любим отвечать на вопросы, если на нас давят силой. Давай договоримся, ты снимешь свою ловушку, а мы поклянемся не причинять тебе ни малейшего вреда и ответить на все твои вопросы.

    — Очень скользкая формулировка, — желчно заметил Инквар, внимательно наблюдая за противниками. — Нельзя ли уточнить, считается у вас вредом, если человека усыпят и отправят туда, откуда не дойти пешком?

    — Вы уверены, что он достоин принятия в высший круг? — осведомился четвертый искусник, не проронивший до сих пор ни слова. — По-моему, его поведение недостаточно серьезно.

    — Тебе это лишь показалось, Ратьен, — тихо, но уверенно произнес Мейлан. — Ты слишком долго жил в плену и привык следить за каждым словом и взглядом. А Инквар сейчас очень сильно расстроен, и я его понимаю. Потерять первую ученицу, да еще и невесту, — это огромный удар для любого из нас. Но он все поймет, я ручаюсь.

    — Я очень понятливый, — ехидно подтвердил Инквар, пока и на гран не поверивший своим коллегам. — Но еще и весьма подозрительный. И пока не вижу ни одной причины, по которой должен вам доверять.

    — Мы готовы все тебе объяснить, — терпеливо продолжал уговаривать его бывший наставник. — Но и ты должен нас понять, трудно разговаривать с человеком на равных, когда сидишь связанный.

    — А мне легко было мчаться через лес, когда я вернулся к своей невесте и вместо нее обнаружил ваше послание? — невольно скрипнул зубами Инквар, и все черные, враз помрачнев, словно по уговору опустили полные горького сожаления взгляды.

    Это дружное виноватое движение сказало искуснику больше, чем любые, самые пространные и витиеватые клятвы. Ни одному законченному подлецу не под силу пожалеть о совершенном им поступке, такие люди готовы идти по чужим головам ради своей цели. И значит, у него еще есть возможность попытаться их переубедить, но для этого нужно сесть за стол переговоров.

    1 ... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 ... 74
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки