LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Тарнсмен Гора - Джон Норман

Тарнсмен Гора - Джон Норман

Книгу Тарнсмен Гора - Джон Норман читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

301 0 16:38, 10-05-2019
Тарнсмен Гора - Джон Норман
10 май 2019
Автор: Джон Норман Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2005
0 0

Книга Тарнсмен Гора - Джон Норман читать онлайн бесплатно без регистрации

Тэрл Кабот, молодой преподаватель истории, перенесен на двойник Земли - планету Гор. Лучшие воины обучают и тренируют его, превращая в непревзойденного бойца. По приказу отцов города Ко-ро-ба он должен выполнить опасное задание, и от успеха его действий зависит будущее всей планеты... Но люди, пославшие Тэрла Кабота с невыполнимой миссией, не знают, что всего лишь исполняют волю истинных хозяев Гора - таинственных царствующих жрецов. Сага Джона Нормана о планете Гор в жанре героической фэнтези стала культовой во многих странах мира.
    1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 170
    Перейти на страницу:

    Хотя сам я, конечно, не отказался бы от Миска и свободы и не присоединился бы к Сарму, я вынужден был согласиться, что конечная победа может оказаться на его стороне и его предложения соблазнительны для бывших мулов, особенно тех, кто занимал высшее положение в рое до войны.

    Мне не следовало удивляться, но все же я удивился, когда одним из первых дезертиров из войска Миска оказалась предательская Вика из Трева.

    Я узнал об этом однажды утром, проснувшись от удара кожаного хлыста.

    – Проснись, раб! - послышался голос.

    С криком гнева я, борясь с цепями, встал на колени; цепь и металлический ошейник удерживали меня на месте. Снова и снова бич хлестал меня, направляемый рукой девушки.

    Тут я услышал ее смех и узнал своего мучителя.

    Хотя лицо ее было закрыто завесой, ошибиться в голосе, в позе было невозможно. Женщина, стоявшая надо мной с хлыстом, одетая в драгоценные шелка, в золотых сандалиях и пурпурных перчатках, эта женщина была Викой из Трева.

    Она отбросила с лица завесу, откинула голову и рассмеялась.

    И снова ударила меня.

    – Теперь я хозяйка! - прошипела она.

    Я спокойно разглядывал ее.

    – Я был прав, - сказал я наконец. - Хотя и надеялся, что ошибаюсь.

    – О чем это ты?

    – Ты достойна только участи рабыни.

    Лицо ее исказилось от гнева, и она снова ударила меня, на этот раз по лицу. Я ощутил вкус своей крови.

    – Не порань его серьезно, - сказал стоявший сбоку Сарм.

    – Он мой раб! - ответила она.

    Антенны Сарма свернулись.

    – Ты получишь его после моей победы, - сказал Сарм. - Тем временем я его использую.

    Вика нетерпеливо, почти презрительно взглянула на него и пожала плечами.

    – Хорошо, - сказала она, - я могу подождать. - А мне она издевающимся тоном сказала: - Ты заплатишь. Заплатишь так, как только я, Вика из Трева, умею заставлять платить мужчин.

    Я был доволен тем, что потребовался царь-жрец, чтобы меня приковали у ног Вики, что я не сам в надежде на ее милости надел на себя рабский ошейник.

    Вика, взмахнув полами платья, повернулась и вышла из помещения штаба.

    Сарм подошел ближе.

    – Видишь, мул, - сказал он, - как цари-жрецы используют против людей их собственные инстинкты.

    – Да, - ответил я, - вижу.

    Хотя тело мое горело от ударов хлыста, больше угнетала меня мысль о Вике. Я ведь знал, кто она такая, и все же в глубине души надеялся, что ошибаюсь.

    Сарм подошел к встроенной в одну из стен панели. Он нажал кнопку.

    – Я активирую твою контрольную сеть, - сказал он.

    Я застыл в своих цепях.

    – Проверочные тесты очень просты, - продолжал Сарм, - и могут заинтересовать тебя.

    В комнату вошел Парп и остановился около меня, попыхивая трубкой. Я заметил, что он отключил свой переводчик.

    Сарм повернул ручку.

    – Закрой глаза, - прошептал Парп.

    Я не испытывал никакой боли. Сарм внимательно смотрел на меня.

    – Может, нужно увеличить напряжение, - сказал Парп, возвышая голос, чтобы он донесся до переводчика Сарма.

    Следуя этому предложению, Сарм снова коснулся первой кнопки. Потом опять повернул ручку.

    – Закрой глаза, - настойчиво прошептал Парп.

    Я почему-то послушался.

    – Открой, - сказал Парп.

    Я открыл.

    – Опусти голову.

    Опустил.

    – Поверни голову по направлению часовой стрелки, - сказал Парп. - Теперь против часовой стрелки.

    Удивленный, я выполнял его советы.

    – Ты был без сознания, - предупредил меня Парп. - Теперь ты больше не под контролем.

    Я огляделся и увидел, что Сарм выключил машину.

    – Что ты помнишь? - спросил Сарм.

    – Ничего.

    – Сенсорное восприятие проверим позже, - сказал Сарм.

    – Начальные реакции кажутся вполне обнадеживающими, - громко сказал Парп.

    – Да, - согласился Сарм, - ты отлично выполнил работу.

    Сарм повернулся и вышел из помещения штаба.

    Я посмотрел на Парпа, который улыбался и пыхтел трубкой.

    – Я не имплантирован?

    – Конечно, нет.

    – А как же Куск?

    – Он один из нас.

    – Но почему?

    – Ты спас его детей.

    – Но у него нет пола и нет детей.

    – Ал-Ка и Ба-Та, - сказал Парп. - Ты думаешь, цари-жрецы не способны на любовь?


    * * *


    Теперь заключение в диске меньше раздражало меня.

    Парпа опять отправили на улицы отгонять золотых жуков.

    Я узнал из разговоров в штабе, что немногие люди, сражавшиеся в войсках Миска, поддались на уговоры Сарма, но все же некоторые, подобно Вике из Трева, решили переметнуться на сторону победителя. Лишь несколько человек, мужчин и женщин, пересекли линию и поступили на службу к Сарму.

    Сарм привел из помещений царей-жрецов всех рабов, бывших там, по большей части рабынь комнат. Сами по себе, испуганные, недоумевающие, они мало чем могли помочь, но представляли собой приманку для мужчин, побуждая их дезертировать; девушки были, так сказать, наградой за предательство, и поскольку красота рабынь комнат была хорошо известна в рое, я считал, что они могли сыграть свою роль; но, к моему удивлению и радости, не более полудесятка мужчин явились за этими прекрасными призами. Война продолжалась, и на меня все большее впечатление производили верность и храбрость людей, служивших Миску; они за горсть грибов, глоток воды и свободу готовы были отдать свои жизни в самой странной схватке, в какой приходилось участвовать людям.

    Вика приходила ко мне ежедневно, но ей больше не разрешали хлестать меня.

    Вероятно, была причина для ее ненависти ко мне, но я все же удивлялся глубине и силе этой ненависти.

    Позже ей поручили кормить меня, и она наслаждалась, бросая мне куски гриба или глядя, как я лакаю воду из чашки, которую она ставила на диск. Я ел, потому что хотел сберечь силы, потому что они могли мне понадобиться.

    Сарм, который обычно находился в комнате, казалось, получает удовольствие, следя за ее издевательствами, потому что стоял, свернув антенны, а она оскорбляла меня, насмехалась, иногда била своим маленьким кулаком. Очевидно, он был расположен к этой новой самке мула и часто приказывал ей в моем присутствии расчесывать ему антенны, а она как будто радовалась этим приказам.

    – Какое ты жалкое существо, - говорила она мне, - и какой золотой, сильный, смелый и красивый царь-жрец!

    1 ... 151 152 153 154 155 156 157 158 159 ... 170
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Людмила Хофман Людмила Хофман10 июнь 22:13 У меня перевернулся мир после прочтения ваших книг! Так приятно и чисто на душе, ведь по сути неважно кто с кем , а только любовь... Долгая игра - Рейчел Рид
    2. Анна Анна08 июнь 11:28 Спасибо за новую историю жизни и любви на сайте,прочитала с удовольствием .... Давай поженимся - Юлия Резник
    3. Елена Елена08 июнь 11:13 Прочла несколько романов этого, без сомнения, талантливого автора. Впечатление прекрасное, но хотелось бы когда-нибудь прочесть... Предатель. Ты врал мне годами - Арина Арская
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки