LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз

Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз

Книгу Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 155 0 11:01, 29-06-2020
Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз
29 июнь 2020
Автор: Евгения Мэйз Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+1 1

Книга Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз читать онлайн бесплатно без регистрации

Мой девиз: будь сильной и независимой! Как бы посмеялись надо мной все кто знает меня! Насмешка судьбы или воля Богов, но теперь я помолвлена со своим начальником, драконом. Выбор оказался невелик: немедленный брак или трехлетний контракт с возможностью избежать нежеланного союза. Я в себе не сомневаюсь, у меня все получится! Мне необходимо узнать тайну смерти моей матери и жизненно важно найти отца, ведь именно в этом кроется тайна того, почему так сильно моей компании ищут прекрасные ангелы, жестокие и не считающиеся ни с чем в достижении своих замыслов.
    1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 213
    Перейти на страницу:

    — Я тебя предупреждал?! — он повернулся к ней.

    Вэл до этого смотревшая, как все приземляется на пол, стоя рядом и не предпринимая попытки к бегству, перевела на него взгляд. Она ничего не ответила ему, только смерила печальным взглядом и пошла к себе в комнату.

    * * *

    Сфайрат нашел ее в комнате. Прошло минут десять прежде чем он отправился на ее поиски. Рэндалл, как и в прошлый раз появился так не вовремя, но в этот раз не застал их комнате, а просто залетел на огонек.

    Взгляд у друга был ошарашенный. Он оглядел холл в котором “камня на камне” не осталось и взглянул на Сфайрата, ничего не спрашивая и ничего не говоря. Рэндалл смеялся пусть и беззвучно.

    “О! Крошка Вэл все-таки не выдержала и решила ответить на твою деспотию?”

    “Заткнись и проваливай.” — рыкнул он на него, еще не отойдя от семейной потасовки.

    Рэндалл отступил, прикрывая за собою дверь, но напоследок выглянул из-за нее, быстро проговорив:

    — Я зайду позже! Змее своей привет передавай!

    Вэлиан сидела в кресле и смотрела перед собой, сказать что на ней не было лица значит не сказать ничего. Сфайрат придвинул стул и сел к ней поближе. Женщина не обратила на него внимание, не перевела взгляд и не отодвинулась. Он рассматривал ее, гадая о чем она думает.

    — Вэл?

    Она не отвечала, никак не реагировала на его присутствие, чуть позже сморгнула и произнесла, глядя перед собой:

    — Знаешь, я все могла понять: твою заботу, твое раздражение, твою тягу контролировать все и вся, но это..

    — Вэл.

    Она остановила его, приподняв руку. Ее пальцы дрожали, но она тут же сжала их в кулак.

    — Я вижу, что ты делаешь, — она покачала головой, — но понять для чего не могу.

    Вэл вздохнула, отворачиваясь от него, проглатывая подступивший к горлу ком. Не так она представляла их встречу, не смотря на все обиды и злость, она все-таки ждала его.

    — Вэл…

    Сфайрат смотрел на девушку, понимая, что некогда казавшийся отличным план развалился на части. Он не хочет продолжать дальше, но будущие перспективы страшат его. Продолжать в том же духе будет жестоко и приведет к тому что она отвернется от него. Эта мысль в который раз неприятно обозначилась на сердце и на душе, оставив не то тень, не то какой-то дрянной осадок.

    — Отец вернет тебе твое золото и не станет торговаться.

    Вэл повернулась и взглянула на него просящим взглядом. О чем она просит его? Фэйт выругался про себя.

    — Вэлиан.

    Дракон теперь молчал. Он уже сказал свое, дал достаточно советов, чтобы придержать свои ценные замечания при себе.

    — Никто и ничего не будет возвращать. Я не собираюсь и не стану делать этого.

    Он потянулся, подавшись к ней, и заключил ее руки в свои. Сфайрат собирался с мыслями: он должен рассказать ей все или же… Будет точно также, как с Тристом. Эльф все-таки умудрился влезть ему в голову.

    — И будет вот так? — она смотрела на него, поджимая губы еще и еще раз. — Ты бросишь меня здесь, а сам улетишь?

    — Пожалуйста, — отвечает он ей глухо. — Не надо так, выслушай…

    Фэйт и сам не ожидал, что на него произведут впечатления ее слова. Это не признание в любви и не радостное “я соскучилась”. Это боль и негодование, тоска и и печаль. Всего-то три слова, что передают все ее отношение к нему “ты бросишь меня”.

    — Я не бросал тебя.

    Она перевела на него взгляд. Внутри все вспыхнуло в ответ на эти слова. Он ее не бросал? Тогда кто же это был? Святой дух? Святая Женуария?

    — Нет, ты бросил меня здесь! В родных для тебя стенах и успокоился!

    Он не успокоился! Фэйт знал, что все с ней хорошо и видят Боги он все же скучал.

    — Вэл, никто не бросал тебя, я всего лишь хотел, чтобы ты была в безопасности!..

    Вэлиан качала головой, отодвигаясь от него. Она попыталась встать, Сфайрат удержал ее на месте.

    — Посиди, пожалуйста! Ты еще успеешь встать и уйти.

    Это не самая плохая часть разговора! Вэлиан "согласилась" с его настойчивой просьбой и то только потому что деваться особо было некуда.

    — Я тебе говорила еще в Дубае. Я предупреждала тебя, ты всегда знал чем я занимаюсь. Я не всегда рискую жизнью, но ты готов кроме избавления города от крыс и мышей делать меня пленницей твоих опасений каждый гребанный раз!

    — Не каждый раз. И ты не была пленницей!

    — Неужели?! — ее бровь выразительно изогнулась. — Все правильно, ты просто бросил меня здесь!

    — Вэл, никто тебя не бросал.

    Вэлиан помолчала немного, обдумывая его слова. Это зацепило ее внимание, тот тон с которым он произнес все это.

    — Ты не бросил меня здесь, а всего лишь интересовался, как у меня дела?

    Вэл вырвала руки из его ладоней, отклоняясь. Знание, которое должно было согревать ее, говорить что ему не все равно, ранило, уязвляло.

    — Ты не просто бросил меня здесь, ты выставил меня непонятно кем!

    — Непонятно кем?

    Вэлиан молчала: он пожалуй не так умен, как она думала. Она не будет жаловаться, плакаться ему, что она ощутила, пока была здесь в качестве гостьи. Ему не понять, ведь никогда ему не оказаться на ее месте. Вэл не будет напрашиваться на жалость, если он идиот!

    — Нет, ты оставил меня, как дорогую тебе вещь в своей сокровищнице, еще бы приходил полюбоваться время от времени.

    Вэл смотрит на него и, качая головой, отворачивается. Сказав ему в сердцах, она попала в самую точку. Фэйт ничего не сказал, не кивнул и не было у него сокрушенного взгляда. Просто она поняла, что так и было.

    — Невероятно, Сфайрат.

    Все повторилось. Такая ситуация уже была. Он знал это, теперь узнаёт и она. И она, Вэлиан, только недавно имела ввиду него, говоря о двух видах заботы: о навязчивой и деспотичной в том числе. Вот уж точно: чем похвалишься, без того и останешься.

    — Ты действительно так и делал!

    Фэйт не сможет объяснить, что все эти “встречи” — это вообще ничего не значило. Что значит видеть ее спящей без возможности поговорить? Как бы он повел себя на ее месте? Трудно сказать.

    — Мы не нашли Тханну, — начал он.

    Вэл только тихо хмыкнула в ответ, еще не пришедшая в себя после "шока".

    "Теперь он решил с тобой поделиться. Я тебе говорила, что он бережет свою прелесть! Пре-лесть!"

    Вэл ничего не сказала ему на это. Ее еще не отпускало ощущение, что идиотка все-таки она.

    "И какая знатная!"

    Зараза внутри неистовствовала. Вэлиан с ней не спорила и не отвечала.

    — Мы нашли ее подругу и я смог узнать кое-что о твоем отце, но это не наверняка.

    1 ... 154 155 156 157 158 159 160 161 162 ... 213
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки