LoveRead.info » Книги » Фэнтези » Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз

Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз

Книгу Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз читаем онлайн бесплатно полную версию! Чтобы начать читать не надо регистрации. Напомним, что читать онлайн вы можете не только на компьютере, но и на андроид (Android), iPhone и iPad. Приятного чтения!

1 155 0 11:01, 29-06-2020
Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз
29 июнь 2020
Автор: Евгения Мэйз Жанр: Книги / Фэнтези Год публикации: 2019
+1 1

Книга Секретарь для дракона. Книга 2 - Евгения Мэйз читать онлайн бесплатно без регистрации

Мой девиз: будь сильной и независимой! Как бы посмеялись надо мной все кто знает меня! Насмешка судьбы или воля Богов, но теперь я помолвлена со своим начальником, драконом. Выбор оказался невелик: немедленный брак или трехлетний контракт с возможностью избежать нежеланного союза. Я в себе не сомневаюсь, у меня все получится! Мне необходимо узнать тайну смерти моей матери и жизненно важно найти отца, ведь именно в этом кроется тайна того, почему так сильно моей компании ищут прекрасные ангелы, жестокие и не считающиеся ни с чем в достижении своих замыслов.
    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 213
    Перейти на страницу:

    Дверь распахнулась, на улицу повалили клубы теплого воздуха.

    — Вэлианэ! Ар Хелл!

    Вэл кивнула гноме, коротко обнявшись с ней, вновь взглянув на Сфайрата, который уже закончил лобызать смущенной гноме руки.

    — Но это ведь не наверняка?

    Сфайрат пропустил ее вперед, кажется, даже затолкнул ее в дом. Помогая ей снять меховую накидку, Фэйт наклонился к ней и вполголоса произнес:

    — Вряд ли он мучается угрызениями совести и другого объяснения, почему ангелы остались в Эландиле я придумать не могу.

    * * *

    Я стала чаще бывать дома, в основном в обед, избегая компании Сфайрата. За это стоит сказать спасибо отцу, потому что именно он отчитал дракона, как когда-то меня при закрытых дверях кабинета.

    * * *

    — Ар Хелл, располагайтесь, — слышала я голос отца, пока дверь в его кабинет чересчур медленно закрывалась, пряча в своих недрах двух дорогих моему сердцу мужчин. — Я хочу напомнить вам, что я и покойный король выдали Вэлиан замуж…”

    — Да, я не забыл об этом.”

    Два голоса: один закипающий, другой преувеличенно спокойный заставили меня поежиться и сделать шаг назад. Как хорошо, что я не рядом с этими двумя. Как хорошо, что мне не надо принимать чью-либо сторону. Дверь неожиданно резко хлопнула, заставив меня подпрыгнуть от неожиданности, словно кто-то вдруг взял и нажал на нее рукой или оперся всем своим весом. Голоса еще были слышны, но уже гораздо тише и глуше:

    — Тогда может в потрудитесь объяснить мне почему выставляете мою дочь, как неизвестно…”

    Как бы ни было велико мое желание подслушать все то, что они скажут друг другу я отступила и заставила себя уйти в другую комнату, а потом и вовсе на улицу. Винита занимала разговорами драконицу, Веспе хлопотала на кухне. Маар занимался уборкой двора.

    Я оказалась предоставленной самой себе и это было невероятно круто! Нет в эльфийском слова подобного слову “круто”, есть словосочетание “вэнейне ола”, что означает “эмоции бьют через край”, но эмоции могут быть разными. Разве сравнится оно с коротким и емким человеческим аналогом?

    — Все обойдется, — Минаре присоединилась ко мне в моих раздумьях, спустя какое-то время.

    Я на самом деле не знала, сколько я пробыла на улице, меря шагами зимний двор в сопровождении псов. Мои молчаливые спутники никак не нарушали мой покой, в противовес мне демонстрируя вселенское спокойствие и равновесие. Кажется, что собаки прониклись моим беспокойством и попытались успокоить меня своим примером.

    — Я знаю, просто это непривычно.

    Минаре долго молчала, глядя на мои метания по расхаживания по двору.

    — Вэлиан — это плата. Это плата за то, что мы кого-то любим, а этот кто-то любит нас. Сейчас, я говорю не о своем сыне, но в целом это касается и его, и тебя, и меня и каждого кому довелось быть любимым. Мы рано или поздно принимаем решения, руководствуясь лучшими побуждениями, будь то поступки или слова.

    Я кивнула, но все равно продолжала ощущать себя престранно: я никогда не просила покровительства Рихаррда, но сегодня оно потребовалось мне, как никогда раньше. Сегодня, мне нужен был кто-то кто представлял бы мои интересы и прижал дракона к ногтю.

    — Позволь твоему опекуну позаботиться о тебе и побыть отцом больше, чем когда бы то ни было. Сфайрату будет полезно увидеть себя со стороны.

    Она помдигнула мне. Хм. Не драконица ли приложила лапу к тому, чтобы этот разговор состоялся? Я кивнула ей, благодарно улыбнувшись, и пообещала себе расспросить ее чуть позже о деталях этого разговора.

    — Непривычно, что кто-то заступается за меня. Я привыкла решать свои проблемы самостоятельно.

    — Значит пришло время перемен, — откликнулась она на это.

    Кто еще должен был представлять мои интересы перед Сфайратом, как не Рихаррдлейн? Я представляю, что отец сейчас может наговорить ему. Озвученное мною раннее предложение отказаться от меня и вернуть дракону золото может показаться Сфайрату милыми цветочками. Рихаррдлейн — не девица одолеваемая чувствами с полными глазами невыплаканных слез.

    — Не к Кайшеру же идти за этим? — предложила миролюбиво Минаре, угадав мои мысли.

    Я покачала головой. Нет, к нему бы я ни за что не пошла — они со Сфайратом из одного теста слеплены и все это время учитель поддерживал его затею.

    Престарелый гад.

    Как не странно, о Минаре я плохо не думала и гадиной ее не называла. После сегодняшнего дня тем более не стану.

    — Надо полистать ваши законы.

    Минаре нахмурилась, не понимая к чему я веду.

    — Кажется, что красть кого-то, похищать, приносить в свои владения и сбрасывать в комнатах, как куль с мукой у вас не просто разрешено, а закреплено на юридическом уровне.

    Минаре засмеялась, кивая.

    — Надо посмотреть, отчего-то мне кажется, что в них можно найти лазейку.

    Минаре пошла к центру пустыря, на который когда-то приземлялся Сфайрат. Она отдалялась на безопасное от меня расстояние, не предлагая присоединиться к себе и оставляя на снегу едва заметные следы от сапог. Через какое-то время на поляне стояла, расправляя сложенные крылья, зеленая драконица. Она выгнула тонкую длинную шею, приподнимая голову, отдаляя ее от земли.

    — Но зачем это теперь? — размышляла я вслух.

    Все так изменилось с того момента, как мы сидели с Фэйтом в кабинете и выторговывали наиболее выгодные друг для друга условия.

    — Знания — они никогда не помешают хрупким женщинам, правда?

    Правда. Не знаю можно ли назвать Минаре — хрупкой, особенно теперь, когда она занимала большую часть двора? Я ведь раньше не видела ее драконом так близко, не могла попросить ее обернуться, только любопытства ради.

    — Считай, что я этого никогда не говорила тебе, но…

    Драконица и сама рассматривала меня так как будто видела впервые.

    — …в твоем случае, для тебя и в самом деле есть лазейка.

    Она была чуть меньше Сфайрата или Рэндалла, того же Наомхана. Не знаю смогла бы я и раньше перепутать ее с драконом-мужчиной, не теперь так точно.

    — Что значит в моем случае?

    Она помимо размеров, выглядела изящней: в ней было больше плавных линий и совсем другие крылья, такие фигурные, чем напоминающие крылья фей и бабочек. Острые шипы и наросты располагались сверху, вдоль длинной шеи и под подбородком заканчиваясь на груди, так, чтобы никто не смог схватить ее ни за шею, ни под грудь — за самые уязвимые места в ее облике, кроме крыльев конечно. Они почему-то показались мне миниатюрными.

    — Ты ведь не дракон, а похищенная дева.

    Ее зеленая чешуя ближе к телу уходит в дымчато-черный, а на хвосте и лапах было исключительно черной. Я наконец оторвала от нее взгляд, улыбаясь.

    1 ... 158 159 160 161 162 163 164 165 166 ... 213
    Перейти на страницу:
    1. Жалоба
    Отзывы - 0

    Прочитали книгу? Предлагаем вам поделится своим отзывом от прочитанного(прослушанного)! Ваш отзыв будет полезен читателям, которые еще только собираются познакомиться с произведением.


    Уважаемые читатели, слушатели и просто посетители нашей библиотеки! Просим Вас придерживаться определенных правил при комментировании литературных произведений.

    • 1. Просьба отказаться от дискриминационных высказываний. Мы защищаем право наших читателей свободно выражать свою точку зрения. Вместе с тем мы не терпим агрессии. На сайте запрещено оставлять комментарий, который содержит унизительные высказывания или призывы к насилию по отношению к отдельным лицам или группам людей на основании их расы, этнического происхождения, вероисповедания, недееспособности, пола, возраста, статуса ветерана, касты или сексуальной ориентации.
    • 2. Просьба отказаться от оскорблений, угроз и запугиваний.
    • 3. Просьба отказаться от нецензурной лексики.
    • 4. Просьба вести себя максимально корректно как по отношению к авторам, так и по отношению к другим читателям и их комментариям.

    Надеемся на Ваше понимание и благоразумие. С уважением, администратор LoveRead.info.


    Установить VPN и читай слушай бесплатно

    Новые отзывы

    1. Валентина Валентина04 июль 13:25 Большое спасибо за интересную тему.  Сюжет заманчиввй,интересный. Жду продолжения ... Лекарь Фамильяров. Том 7 - Александр Лиманский
    2. Наталья По Наталья По01 июль 10:12 Ужасный перевод:(... Аркадия - Эрин Дум
    3. Вика Вика29 июнь 21:56 Какая хрень с первых строк.  У ребенка в 14 месяце не может быть черепно мозговой травмы при падании с дивана ... Вернуть семью любой ценой - Чарли Ви
    Все комметарии
    Новинки бесплатной онлайн библиотеки